登陆注册
19662600000030

第30章 CHAPTER VI A KEYNOTE(4)

"Very good," continued Theodose. "I shall test you. In order to make yourself eligible, you must pay taxes on a certain amount of property, and you are not paying them.""I beg your pardon; I'm all right for the municipal council at any rate; I pay two francs ninety-six centimes.""Yes, but the tax on property necessary for election to the chamber is five hundred francs, and there is no time to lose in acquiring that property, because you must prove possession for one year.""The devil!" cried Thuillier; "between now and a year hence to be taxed five hundred francs on property which--""Between now and the end of July, at the latest, you must pay that tax. Well, I feel enough interest in you to tell you the secret of an affair by which you might make from thirty to forty thousand francs a year, by employing a capital of one hundred and fifty thousand at most. I know that in your family it is your sister who does your business; I am far from thinking that a mistake; she has, they tell me, excellent judgment; and you must let me begin by obtaining her good-will and friendship, and proposing this investment to her. And this is why: If Mademoiselle Thuillier is not induced to put faith in my plan, we shall certainly have difficulty with her. Besides, it won't do for YOU to propose to her that she should put the investment of her money in your name. The idea had better come from me. As to my means of getting you elected to the municipal council, they are these:

Phellion controls one quarter of the arrondissement; he and Laudigeois have lived in it these thirty years, and they are listened to like oracles. I have a friend who controls another quarter; and the rector of Saint-Jacques, who is not without influence, thanks to his virtues, disposes of certain votes. Dutocq, in his close relation to the people, and also the justice of peace, will help me, above all, as I'm not acting for myself; and Colleville, as secretary of the mayor's office, can certainly manage to obtain another fourth of the votes.""You are right!" cried Thuillier. "I'm elected!""Do you think so?" said la Peyrade, in a voice of the deepest sarcasm.

"Very good! then go and ask your friend Colleville to help you, and see what he'll say. No triumph in election cases is ever brought about by the candidate himself, but by his friends. He should never ask anything himself for himself; he must be invited to accept, and appear to be without ambition.""La Peyrade!" cried Thuillier, rising, and taking the hand of the young lawyer, "you are a very capable man.""Not as capable as you, but I have my merits," said the Provencal, smiling.

"If we succeed how shall I ever repay you?" asked Thuillier, naively.

"Ah! that, indeed! I am afraid you will think me impertinent, but remember, there is a true feeling in my heart which offers some excuse for me; in fact, it has given me the spirit to undertake this affair.

I love--and I take you for my confidant."

"But who is it?" said Thuillier.

"Your dear little Celeste," replied la Peyrade. "My love for her will be a pledge to you of my devotion. What would I not do for a FATHER-IN-LAW! This is pure selfishness; I shall be working for myself.""Hush!" cried Thuillier.

"Eh, my friend!" said la Peyrade, catching Thuillier round the body;"if I hadn't Flavie on my side, and if I didn't know ALL, should Iventure to be talking to you thus? But please say nothing to Flavie about this; wait till she speaks to you. Listen to me; I'm of the metal that makes ministers; I do not seek to obtain Celeste until Ideserve her. You shall not be asked to give her to me until the day when your election as a deputy of Paris is assured. In order to be deputy of Paris, we must get the better of Minard; and in order to crush Minard you must keep in your own hands all your means of influence; for that reason use Celeste as a hope; we'll play them off, these people, against each other and fool them all--Madame Colleville and you and I will be persons of importance one of these days. Don't think me mercenary. I want Celeste without a "dot," with nothing more than her future expectations. To live in your family with you, to keep my wife in your midst, that is my desire. You see now that I have no hidden thoughts. As for you, my dear friend, six months after your election to the municipal council, you will have the cross of the Legion of honor, and when you are deputy you will be made an officer of it. As for your speeches in the Chamber--well! we'll write them together. Perhaps it would be desirable for you to write a book,--a serious book on matters half moral and philanthropic, half political;such, for instance, as charitable institutions considered from the highest stand-point; or reforms in the pawning system, the abuses of which are really frightful. Let us fasten some slight distinction to your name; it will help you,--especially in the arrondissement. Now, Isay again, trust me, believe in me; do not think of taking me into your family until you have the ribbon in your buttonhole on the morrow of the day when you take your seat in the Chamber. I'll do more than that, however; I'll put you in the way of making forty thousand francs a year.""For any one of those three things you shall have our Celeste," said Thuillier.

"Ah! what a pearl she is!" exclaimed la Peyrade, raising his eyes to heaven. "I have the weakness to pray to God for her every day. She is charming; she is exactly like you--oh! nonsense; surely you needn't caution me! Dutocq told me all. Well, I'll be with you to-night. Imust go to the Phellions' now, and begin to work our plan. You don't need me to caution you not to let it be known that you are thinking of me for Celeste; if you do, you'll cut off my arms and legs. Therefore, silence! even to Flavie. Wait till she speaks to you herself. Phellion shall to-night broach the matter of proposing you as candidate for the council.""To-night?" said Thuillier.

"Yes, to-night," replied la Peyrade, "unless I don't find him at home now."Thuillier departed, saying to himself:--"That's a very superior man; we shall always understand each other.

Faith! it might be hard to do better for Celeste. They will live with us, as in our own family, and that's a good deal! Yes, he's a fine fellow, a sound man."To minds of Thuillier's calibre, a secondary consideration often assumes the importance of a principal reason. Theodose had behaved to him with charming bonhomie.

同类推荐
  • The Art of Writing

    The Art of Writing

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Sally Dows

    Sally Dows

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Locrine-Mucedorus

    Locrine-Mucedorus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 释鉴稽古略续集

    释鉴稽古略续集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾纪事

    台湾纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 云生和溯溪

    云生和溯溪

    ——呐,溯溪,梦醒了就去找云生和,那个一直在云端注视着你的白色影子
  • 学渣女变学霸

    学渣女变学霸

    开学前几个星期她遇见了变态色魔,开学后那个变态色魔居然是她的同校同班,甚至同桌。他们一起加入了反扒组织,共同惩恶除奸。他是学霸,而她是学渣,她决定逆袭!命运就像只无影之手,将他们的距离渐渐拉近……我们不喜欢上课,我们喜欢上学,怀念那些一起闹,一起欢乐的时光!
  • 莫泊桑文集

    莫泊桑文集

    莫泊桑在短篇小说创作上成绩斐然,被称为法国和世界短篇小说的巨匠。作品主要描写普法战争、城市中小资产阶级生活和农村生活三个方面。他的作品结构和布局都很严谨,人物刻画极为深刻,他十分擅长小中见大,从平凡的生活中揭示深刻的社会内涵,针砭时弊,鞭挞讽刺社会不合理的现象。他还善于运用极其简练的语言描写人物,刻画人物的内心世界和心理独白极为细致。所以,尽管他的优秀作品距离我们已有一个多世纪了,但是,至今读来仍然具有现实意义,使得作品经久不衰。
  • 十二生肖与运程(古代文化集粹)

    十二生肖与运程(古代文化集粹)

    “生肖”是指一个人所生那一年的属相,共有十二个,通称为十二属相,分别用十二种动物来代表。它不仅是一种形象生动的纪年、纪月方法,而且是一种富有魅力的民间文化,它与周易、五行、阴阳八卦、天干地支等学问融为一体。有着深厚的文化底蕴,在国人的心中。被赋予了种种神奇的色彩。本书从每个人的事业、财运、情感、婚姻、健康等方面为读者详尽阐释一生的运程。使读者能够客观、正确地对待人生。
  • EXO之天使

    EXO之天使

    有些人错过了,永远无法在回到从前;有些人即使遇到了,永远都无法在一起,这些都是一种刻骨铭心的痛!每一个人都有青春,每一个青春都有一个故事,每个故事都有一个遗憾,每个遗憾都有它的青春美。===这是偶第一次写小说,不喜勿喷===
  • 将军,你夫人又失忆了

    将军,你夫人又失忆了

    她是骄傲的小公主,他是无名小卒之子。他送书表白却被她狠狠的羞辱,多年之后,时事变迁,她已心有所属,他带兵征战多年,凯旋之时,却求赐婚于她……
  • 元丰类稿

    元丰类稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 墓中无人:恶魔老公,开开门

    墓中无人:恶魔老公,开开门

    电闪雷鸣夜,寂静无人荒野里,她打开了一口诡异的棺材......命运就此发生改变。自那以后,那个自称是恶魔的人带着她,打开了一个恶魔的新世界......
  • 佛说鸯掘摩经

    佛说鸯掘摩经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 家庭实用保健方法手册

    家庭实用保健方法手册

    本手册共分为现代人保健篇、起居行保健篇、人体保健篇以及日常按摩保健篇等四个部分,介绍近200种实用的家庭保健方法。