登陆注册
19663000000004

第4章 Exit SCENE II. The same.(2)

Re-enter LUCETTA LUCETTA What would your ladyship? JULIA Is't near dinner-time? LUCETTA I would it were, That you might kill your stomach on your meat And not upon your maid. JULIA What is't that you took up so gingerly? LUCETTA Nothing. JULIA Why didst thou stoop, then? LUCETTA To take a paper up that I let fall. JULIA And is that paper nothing? LUCETTA Nothing concerning me. JULIA Then let it lie for those that it concerns. LUCETTA Madam, it will not lie where it concerns Unless it have a false interpeter. JULIA Some love of yours hath writ to you in rhyme. LUCETTA That I might sing it, madam, to a tune.

Give me a note: your ladyship can set. JULIA As little by such toys as may be possible.

Best sing it to the tune of 'Light o' love.' LUCETTA It is too heavy for so light a tune. JULIA Heavy! belike it hath some burden then? LUCETTA Ay, and melodious were it, would you sing it. JULIA And why not you? LUCETTA I cannot reach so high. JULIA Let's see your song. How now, minion! LUCETTA Keep tune there still, so you will sing it out:

And yet methinks I do not like this tune. JULIA You do not? LUCETTA No, madam; it is too sharp. JULIA You, minion, are too saucy. LUCETTA Nay, now you are too flat And mar the concord with too harsh a descant:

There wanteth but a mean to fill your song. JULIA The mean is drown'd with your unruly bass. LUCETTA Indeed, I bid the base for Proteus. JULIA This babble shall not henceforth trouble me.

Here is a coil with protestation!

Tears the letter Go get you gone, and let the papers lie:

You would be fingering them, to anger me. LUCETTA She makes it strange; but she would be best pleased To be so anger'd with another letter.

Exit JULIA Nay, would I were so anger'd with the same!

O hateful hands, to tear such loving words!

Injurious wasps, to feed on such sweet honey And kill the bees that yield it with your stings!

I'll kiss each several paper for amends.

Look, here is writ 'kind Julia.' Unkind Julia!

As in revenge of thy ingratitude, I throw thy name against the bruising stones, Trampling contemptuously on thy disdain.

And here is writ 'love-wounded Proteus.'

Poor wounded name! my bosom as a bed Shall lodge thee till thy wound be thoroughly heal'd;

And thus I search it with a sovereign kiss.

But twice or thrice was 'Proteus' written down.

Be calm, good wind, blow not a word away Till I have found each letter in the letter, Except mine own name: that some whirlwind bear Unto a ragged fearful-hanging rock And throw it thence into the raging sea!

Lo, here in one line is his name twice writ, 'Poor forlorn Proteus, passionate Proteus, To the sweet Julia:' that I'll tear away.

And yet I will not, sith so prettily He couples it to his complaining names.

Thus will I fold them one on another:

Now kiss, embrace, contend, do what you will.

Re-enter LUCETTA LUCETTA Madam, Dinner is ready, and your father stays. JULIA Well, let us go. LUCETTA What, shall these papers lie like tell-tales here? JULIA If you respect them, best to take them up. LUCETTA Nay, I was taken up for laying them down:

Yet here they shall not lie, for catching cold. JULIA I see you have a month's mind to them. LUCETTA Ay, madam, you may say what sights you see;

I see things too, although you judge I wink. JULIA Come, come; will't please you go?

同类推荐
  • 文殊师利耶曼德迦咒法

    文殊师利耶曼德迦咒法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寺沙门玄奘上表记

    寺沙门玄奘上表记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宋人轶事汇编

    宋人轶事汇编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汉天师世家

    汉天师世家

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 优语录

    优语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 修真出租车司机

    修真出租车司机

    开着一辆二手车,李笑闯入了修行世界,一面修行,一面跑出租。“小伙子,我用百年修为换你这汽车法宝,可否?”“不换”“李兄,我这有仙丹百颗,服之修行大有裨益,只求……”“拿来尝尝先”“施主,贫僧想去西天。”“那我送你一程?”“如此甚好!”“秃驴,纳命来!”
  • 辅行诀脏腑用药法要

    辅行诀脏腑用药法要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 半神说

    半神说

    他,堂堂皇帝,坐拥天下,冷血无情。后宫佳丽三千,却只痴心于一人,直到她的出现。她,神的遗孤,活泼可爱,却为爱变得冷漠,让人心疼............
  • Eight Cousins

    Eight Cousins

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圣亡神域

    圣亡神域

    小奇的九界已经出现了第二界——怪物世界!绝对碉堡!
  • 岛屿斑影

    岛屿斑影

    相信我,看到这本书你就能理解所谓的损友与花样青春是什么意思。虽然我很想诚实地表明我绝对不是一个合格损友,但是我一系列的疯狂吐槽却是被人硬硬添上了“说话不留情。”我在背地里就纳闷了:“诶,难道我说你回眸一笑百媚生就没错吗?””难道我还不百媚生了?““其实我一直都想明白这世界上到底有哪个人承认你是回眸一笑百媚生。““有啊有啊!大叔我们都挺你!!”“嘿嘿,让本座来数数,这十几年来,究竟有多少个粉丝哈。”大叔嘚瑟一笑。“大叔红不红?”“红!”“大叔累不累?”“累!”“大叔苦不苦?”“苦!”最后集体一声喊:红内裤!(ps:慢慢看着你就会发现意想不到的笑话八卦哦,值得你信赖!)书群:261567806
  • 当霸道总裁遇上傲娇千金

    当霸道总裁遇上傲娇千金

    当霸道总裁遇上傲娇千金,由冷漠淡然变为深情,一切事情出乎意料。“本以为这世界上不会有人能走进他的心,谁料,她竟是他这辈子最宠之人”。他是出了名的冷血,可她却一次又一次打破了他的原则。假如世界上有双重人格,那她便有三重人格“你信不信我分分钟把你给灭了”“我的男人,用你管?”“唔...我知道错了,下次不敢了”。“这世界上不会再有第二个人比她重要”
  • 倾世王妃一场梦

    倾世王妃一场梦

    布雨欣独自一人走在小路上,醒来却看到一个古装男子......果然还是狗血的穿越了,可是......来世今生且看他们的命运浮沉
  • The Poems of Henry Kendall

    The Poems of Henry Kendall

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 执掌太平

    执掌太平

    1840年,古老的中国被一颗炮弹撬开了大门,从此满清变成了“唐僧肉”!泱泱华夏,内忧外患,群魔肆虐,百姓生不如死;天朝上国,威风扫地,千古遗迹,匠心独运,奈何火光四起,独留灰烬;将军剑,战士血,美人泪,英雄不负痴人情!穿上盔甲,修我钢枪,冲进前线,洒我热血,一往无前!以鲜血洗刷国耻,以身躯铸就长城,用生命搏一个太平盛世!执掌太平,傲立于世。以血为媒,以身为引,誓将妖魔斩马下,誓留太平盛世于后人!