登陆注册
19683800000042

第42章 CHAPTER X(5)

Meanwhile, all wishes on his part to continue his discoveries were futile, while he was engaged in the almost hopeless duty of reconciling various adventurers and conciliating people who had no interests but their own. In Spain, his enemies were doing everything in their power to undermine his reputation. His statements were read more and more coldly, and at last, on the twenty-first and twenty-sixth of May, 1499, letters were written to him instructing him to deliver into the hands of Bobadilla, a new commandant, all the fortresses any ships, houses and other royal property which he held, and to give faith and obedience to any instructions given by Bobadilla. That is to say, Bobadilla was sent out as a commander who was to take precedence of every one on the spot. He was an officer of the royal household, probably a favorite at court, and was selected for the difficult task of reconciling all difficulties, and bringing the new colony into loyal allegiance to the crown. He sailed for San Domingo in the middle of July, 1500, and arrived on the twenty-third of August.

On his arrival, he found that Columbus and his brother Bartholomew were both absent from the city, being in fact engaged in efforts to set what may be called the provinces in order. The young Diego Columbus was commander in their absence. The morning after he arrived, Bobadilla attended mass, and then, with the people assembled around the door of the church, he directed that his commission should be read. He was to investigate the rebellion, he was to seize the persons of delinquents and punish them with rigor, and he was to command the Admiral to assist him in these duties.

He then bade Diego surrender to him certain prisoners, and ordered that their accusers should appear before him. To this Diego replied that his brother held superior powers to any which Bobadilla could possess; he asked for a copy of the commission, which was declined, until Columbus himself should arrive.

Bobadilla then took the oath of office, and produced, for the first time, the order which has been described above, ordering Columbus to deliver up all the royal property. He won the popular favor by reading an order which directed him to pay all arrears of wages due to all persons in the royal service.

But when he came before the fortress, he found that the commander declined to surrender it. He said he held the fortress for the king by the command of the Admiral, and would not deliver it until he should arrive. Bobadilla, however, "assailed the portal;" that is to say, he broke open the gate. No one offered any opposition, and the commander and his first-lieutenant were taken prisoners. He went farther, taking up his residence in Columbus's house, and seizing his papers. So soon as Columbus received account of Bobadilla's arrival, he wrote to him in careful terms, welcoming him to the island. He cautioned him against precipitate measures, told him that he himself was on the point of going to Spain, and that he would soon leave him in command, with everything explained. Bobadilla gave no answer to these letters; and when Columbus received from the sovereigns the letter of the twenty-sixth of May, he made no longer any hesitation, but reported in person at the city of San Domingo.

He traveled without guards or retinue, but Bobadilla had made hostile preparations, as if Columbus meant to come with military force. Columbus preferred to show his own loyalty to the crown and to remove suspicion. But no sooner did he arrive in the city than Bobadilla gave orders that he should be put in irons and confined in the fortress. Up to this moment, Bobadilla had been sustained by the popular favor of those around him; but the indignity, of placing chains upon Columbus, seems to have made a change in the fickle impressions of the little town.

Columbus, himself, behaved with magnanimity, and made no complaint. Bobadilla asked him to bid his brother return to San Domingo, and he complied. He begged his brother to submit to the authority of the sovereigns, and Bartholomew immediately did so.

On his arrival in San Domingo he was also put in irons, as his brother Diego had been, and was confined on board a caravel. As soon as a set of charges could be made up to send to Spain with Columbus, the vessels, with the prisoners, set sail.

The master of the caravel, Martin, was profoundly grieved by the severe treatment to which the great navigator was subjected. He would gladly have taken off his irons, but Columbus would not consent. "I was commanded by the king and queen," he said, "to submit to whatever Bobadilla should order in their name. He has put these chains on me by their authority. I will wear them until the king and queen bid me take them off. I will preserve them afterwards as relics and memorials of the reward of my services."His son, Fernando, who tells this story, says that he did so, that they were always hanging in his cabinet, and that he asked that they might be buried with him when he died.

From this expression of Fernando Columbus, there has arisen, what Mr. Harrisse calls, a "pure legend," that the chains were placed in the coffin of Columbus. Mr. Harrisse shows good reason for thinking that this was not so. "Although disposed to believe that, in a moment of just indignation, Columbus expressed the wish that these tokens of the ingratitude of which he had been the victim should be buried, with him, I do not believe that they were ever placed in his coffin."It will thus be seen that the third voyage added to the knowledge of the civilized world the information which Columbus had gained regarding Paria and the island of Trinidad. For other purposes of discovery, it was fruitless.

同类推荐
  • 参天台五台山记

    参天台五台山记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 林公案

    林公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 秦中岁时记

    秦中岁时记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 底哩三昧耶不动尊圣者念诵秘密法

    底哩三昧耶不动尊圣者念诵秘密法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 建炎进退志

    建炎进退志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 那些年我们一起抓鬼的日子

    那些年我们一起抓鬼的日子

    本书讲述抓鬼的小说,不是作者本人创作,我是使用这位人士的账号更文,我是账号者的堂哥,至于文章讨论群什么的,我们以后再谈吧!我的笔名:智安,大家可以亲切地叫我:小智,或者:智大大~请相信此故事的真实性,这是我最难忘的......
  • Tales of the Klondyke

    Tales of the Klondyke

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 第一舰队

    第一舰队

    一个关于成长的故事,一个当你仰望星空时会去回想的故事,一个未来的传奇,一部热血的史诗一个你我曾经都疯狂想象但却达不到的历史。一个关于各种小人物历程的故事,某天某夜,或许你就主角,带领我们去走过不一样的生命。也或许你就是传奇,抑或回忆。去见证,去关注,去看懂,这里或许有我们每个人的过去,现在,将来!
  • 黑暗符文剑

    黑暗符文剑

    光明与黑暗,正义与邪恶,没有绝对纯洁善良的人,也没有绝对黑暗邪恶的人,人类有两面性,所以需要不断与自己的邪恶战斗。黑暗符文剑,原本是这个异界最黑暗之物,却被一个心灵最善良的人拾起,从此开始了一段传奇之旅。在这个名为洛萨克大陆的奇幻世界,魔族,人类,德鲁伊,狼人,半兽人,精灵,矮人将一一上场。魔族战争,巨虫之潮,魔法师之战也将展示在世人面前。
  • 霸剑之怒

    霸剑之怒

    神剑一怒,天下缟素霸剑一怒,苍穹崩裂这是王者的世界,剑的天下!至亲惨死,韩阴千里逃亡,过雄关而一夜白发。几经生死终成霸剑道!
  • 明末极品无赖

    明末极品无赖

    乞儿出身的童牛儿作为明朝末年的极品无赖,只为和水火天下、祸害苍生的明朝宦官魏忠贤作对,拼尽心力救下被卖入青楼为娼的户部尚书林水清之女林凤凰的清白,用尽手段和一班宵小周旋,把极品无赖的品性演绎到极致,成为野史上的一段传奇。
  • 我们都未曾知道

    我们都未曾知道

    少年在一次被世界第一个异能力者绿沙所救,但由于身世发生争执后少被突然送回到七街,却在少年回去时,绿沙所居住的地方已经成为一片荒芜……为了找到绿沙的真相,少年开始一步步踏入了无限城中心区换笔名写书了,笔名:作命面具
  • 天星北斗传

    天星北斗传

    当古老的预言降临,七星坠世,正邪逆转。五大灵石,揭天地大密。后羿射日,嫦娥奔月,精卫填海的诸多传说的背后究竟隐藏着什么?三界是否真的在劫难逃,看我辈之英杰,如何以其智慧,重塑一净土,参无上玄机,护一方世界……
  • 天师捉鬼

    天师捉鬼

    作为另外一个世界的绝世天师,他重生到现代都市成为一个普通的都市男孩,降妖捉鬼,一切都只不过是浮云,他只想走一条不一样的路。
  • 萌爆高校:我的校草开花了

    萌爆高校:我的校草开花了

    (已完结)还没表白,就被暗恋已久的校草殿下拒绝!还没来得及伤心,又招上了别校传闻中的霸道恶少!因为一双丢掉的鞋子而在某高校论坛一夜爆红,帖子以每小时转发一千次的频率得名高校界的“臭脚小萝莉”!靠!这帖子谁发的?臭脚这件事绝对是诽谤!被校草殿下虐心,被霸道恶少虐身,左右为男,我该何去何从,何去何从啊~