登陆注册
19684200000198

第198章 63(2)

"As for me," thought Porthos, giving Mordaunt his whole attention, "were it not for breaking in on the majesty of the situation I would leap down from the bench, reach Mordaunt in three bounds and strangle him; I would then take him by the feet and knock the life out of these wretched musketeers who parody the musketeers of France. Meantime, D'Artagnan, who is full of invention, would find some way to save the king. I must speak to him about it."

As to Athos, his face aflame, his fists clinched, his lips bitten till they bled, he sat there foaming with rage at that endless parliamentary insult and that long enduring royal patience; the inflexible arm and steadfast heart had given place to a trembling hand and a body shaken by excitement.

At this moment the accuser concluded with these words: "The present accusation is preferred by us in the name of the English people."

At these words there was a murmur along the benches, and a second voice, not that of a woman, but a man's, stout and furious, thundered behind D'Artagnan.

"You lie!" it cried. "Nine-tenths of the English people are horrified at what you say."

This voice was that of Athos, who, standing up with outstretched hand and quite out of his mind, thus assailed the public accuser.

King, judges, spectators, all turned their eyes to the bench where the four friends were seated. Mordaunt did the same and recognized the gentleman, around whom the three other Frenchmen were standing, pale and menacing. His eyes glittered with delight. He had discovered those to whose death he had devoted his life. A movement of fury called to his side some twenty of his musketeers, and pointing to the bench where his enemies were: "Fire on that bench!" he cried.

But with the rapidity of thought D'Artagnan seized Athos by the waist, and followed by Porthos with Aramis, leaped down from the benches, rushed into the passages, and flying down the staircase were lost in the crowd without, while the muskets within were pointed on some three thousand spectators, whose piteous cries and noisy alarm stopped the impulse already given to bloodshed.

Charles also had recognized the four Frenchmen. He put one hand on his heart to still its beating and the other over his eyes, that he might not witness the slaying of his faithful friends.

Mordaunt, pale and trembling with anger, rushed from the hall sword in hand, followed by six pikemen, pushing, inquiring and panting in the crowd; and then, having found nothing, returned.

The tumult was indescribable. More than half an hour passed before any one could make himself heard. The judges were looking for a new outbreak from the benches. The spectators saw the muskets leveled at them, and divided between fear and curiosity, remained noisy and excited.

Quiet was at length restored.

"What have you to say in your defense?" asked Bradshaw of the king.

Then rising, with his head still covered, in the tone of a judge rather than a prisoner, Charles began.

"Before questioning me," he said, "reply to my question. I was free at Newcastle and had there concluded a treaty with both houses. Instead of performing your part of this contract, as I performed mine, you bought me from the Scotch, cheaply, I know, and that does honor to the economic talent of your government. But because you have paid the price of a slave, do you imagine that I have ceased to be your king? No. To answer you would be to forget it. I shall only reply to you when you have satisfied me of your right to question me. To answer you would be to acknowledge you as my judges, and I only acknowledge you as my executioners."

And in the middle of a deathlike silence, Charles, calm, lofty, and with his head still covered, sat down again in his arm-chair.

"Why are not my Frenchmen here?" he murmured proudly and turning his eyes to the benches where they had appeared for a moment; "they would have seen that their friend was worthy of their defense while alive, and of their tears when dead."

"Well," said the president, seeing that Charles was determined to remain silent, "so be it. We will judge you in spite of your silence. You are accused of treason, of abuse of power, and murder. The evidence will support it. Go, and another sitting will accomplish what you have postponed in this."

Charles rose and turned toward Parry, whom he saw pale and with his temples dewed with moisture.

"Well, my dear Parry," said he, "what is the matter, and what can affect you in this manner?"

"Oh, my king," said Parry, with tears in his eyes and in a tone of supplication, "do not look to the left as we leave the hall."

"And why, Parry?"

"Do not look, I implore you, my king."

"But what is the matter? Speak," said Charles, attempting to look across the hedge of guards which surrounded him.

同类推荐
  • 画山水赋

    画山水赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严原人论解

    华严原人论解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 通天乐

    通天乐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 元始高上玉检大箓

    元始高上玉检大箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵宝净明天枢都司法院须知法文

    灵宝净明天枢都司法院须知法文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重生之神级农民工

    重生之神级农民工

    吴勇刚掏出一包1200元的精品熊猫,点燃了一支,又掏出一包5块钱的中南海,抽了一支放进嘴里,用熊猫烟借了个火,点燃了嘴里的中南海,然后把熊猫烟丢在地上一脚踩了,满脸无奈的长叹了一声:“哎,农民工抽不起好烟啊!”
  • 明侯

    明侯

    黑暗的历史,血淋的屠刀,早已注定的结局,却因为李从年的出现,让明末那黑暗的历史获得重生,如画江山,乱世豪杰,北地拜封侯。-----------------------------------------------------粉嫩新人,求粉!
  • 陈香何处

    陈香何处

    我家茶馆对面,是一处青楼。茶馆对青楼。一方是温柔乡,一方是清淡客。二选一的抉择罢了。
  • 综合征ABC

    综合征ABC

    本书较全面地收集和描述各类综合症的临床表现、特征、治疗原则以及首次描述时间,通过首字母顺序及系统分类两种方式进行检索,可作为临床工作者解决疑难杂症的工具书。本书内容全面,检索方式多样,查找方便。
  • 附身掌门

    附身掌门

    林阳意外穿越成了一个已经没落还饱受欺凌的小门派——“青霄派”的小掌门……然而林阳没有为此灰心,他发现只要在心情非常愤怒的时候,就能够灵魂出窍,附身在任何东西上面,比如变成一头猪,或者变成一把杀猪刀……“居然还能附身到神器身上?这简直厉害大发了!”林阳惊叹不已,变身神器之后,挥动无坚不摧的神器开始疯狂大杀四方!“不要看我堂堂一派掌门看起来貌似很弱不禁风的样子,但我可是会让青霄派成为最强、最猛、最大、最迷人的门派的——男人!”这是林阳一本正经的宣言。
  • 生锈的传奇

    生锈的传奇

    他们,熬过了最近一次的地球大劫,眼看着宠物恐龙们变成历史。当他们重见天日,便立时呼风唤雨,以各种方式掌控着整个世界。过去,他们或是秦皇大帝,亦或是成吉思汗,也可能是拿破仑、希特勒、爱因斯坦……现在,他们,或许就是排在福布斯前列的大亨,亦或是权力榜的政要,更甚至就是生活在我们身边的清洁工、同事、恋人……他们,无处不在,在地球有生命的悠久岁月里,不断躲避三千万年一次的颠覆巨灾,蛰伏,然后篡取!而我,仅仅是不小心推开了一扇窗罢了……
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?
  • 枪神纪之特工使命

    枪神纪之特工使命

    2120年,第四次能源危机爆发,为了抢夺化石能源及新能源技术资料,战火迅速燃遍了全球。我叫莱斯特,出生在一个狙击手世家,原本是一个职业杀手,直到某一天应邀来到了马卡洛夫的秘密学院,这里成为了我人生的一个重大转折点……食用说明:本文内全部人物、武器名称及角色特技均来自第三人称动作射击网游《枪神纪》,以狙击高手——贵公子莱斯特的第一视角描写名王牌特工的生涯故事。
  • 轰战天下

    轰战天下

    一手擒天,亦能一手遮天,一脚立地,亦能一脚破地,修罗本为神,因情生罪业,降为地狱佛罗。二十一世纪的青年诸葛希文穿越到异界,被寄托寻回轮回大道重新为神。君往归来不立天,而后寻归战上天,杀上九重上天轮,不破轮回终为神!
  • 香火佛修

    香火佛修

    大学生韩峰带着一枚佛陀舍利穿越到异界,且看韩峰如何在诸神满天的异界证得神位。