登陆注册
19684700000074

第74章 42(1)

CONCERNING BUDDHA AND CONFUCIUS

THE discoveries of the Portuguese and the Spaniards had brought the Christians of western Europe into close contact with the people of India and of China. They knew of course that Christianity was not the only religion on this earth. There were the Mohammedans and the heathenish tribes of northern Africa who worshipped sticks and stones and dead trees. But in India and in China the Christian conquerors found new millions who had never heard of Christ and who did not want to hear of Him, because they thought their own religion, which was thousands of years old, much better than that of the West.

As this is a story of mankind and not an exclusive history of the people of Europe and our western hemisphere, you ought to know something of two men whose teaching and whose example continue to influence the actions and the thoughts of the majority of our fellow-travellers on this earth.

In India, Buddha was recognised as the great religious teacher. His history is an interesting one. He was born in the Sixth Century before the birth of Christ, within sight of the mighty Himalaya Mountains, where four hundred years before Zarathustra (or Zoroaster), the first of the great leaders of the Aryan race (the name which the Eastern branch of the Indo-European race had given to itself), had taught his people to regard life as a continuous struggle between Ahriman, and Ormuzd, the Gods of Evil and Good. Buddha's father was Suddhodana, a mighty chief among the tribe of the Sakiyas. His mother, Maha Maya, was the daughter of a neighbouring king. She had been married when she was a very young girl. But many moons had passed beyond the distant ridge of hills and still her husband was without an heir who should rule his lands after him. At last, when she was fifty years old, her day came and she went forth that she might be among her own people when her baby should come into this world.

It was a long trip to the land of the Koliyans, where Maha Maya had spent her earliest years. One night she was resting among the cool trees of the garden of Lumbini. There her son was born. He was given the name of Siddhartha, but we know him as Buddha, which means the Enlightened One.

In due time, Siddhartha grew up to be a handsome young prince and when he was nineteen years old, he was married to his cousin Yasodhara. During the next ten years he lived far away from all pain and all suffering, behind the protecting walls of the royal palace, awaiting the day when he should succeed his father as King of the Sakiyas.

But it happened that when he was thirty years old, he drove outside of the palace gates and saw a man who was old and worn out with labour and whose weak limbs could hardly carry the burden of life. Siddhartha pointed him out to his coachman, Channa, but Channa answered that there were lots of poor people in this world and that one more or less did not matter. The young prince was very sad but he did not say anything and went back to live with his wife and his father and his mother and tried to be happy. A little while later he left the palace a second time. His carriage met a man who suffered from a terrible disease. Siddhartha asked Channa what had been the cause of this man's suffering, but the coachman answered that there were many sick people in this world and that such things could not be helped and did not matter very much. The young prince was very sad when he heard this but again he returned to his people.

A few weeks passed. One evening Siddhartha ordered his carriage in order to go to the river and bathe. Suddenly his horses were frightened by the sight of a dead man whose rotting body lay sprawling in the ditch beside the road. The young prince, who had never been allowed to see such things, was frightened, but Channa told him not to mind such trifles. The world was full of dead people. It was the rule of life that all things must come to an end. Nothing was eternal. The grave awaited us all and there was no escape.

That evening, when Siddhartha returned to his home, he was received with music. While he was away his wife had given birth to a son. The people were delighted because now they knew that there was an heir to the throne and they celebrated the event by the beating of many drums. Siddhartha, however, did not share their joy. The curtain of life had been lifted and he had learned the horror of man's existence. The sight of death and suffering followed him like a terrible dream.

That night the moon was shining brightly. Siddhartha woke up and began to think of many things. Never again could he be happy until he should have found a solution to the riddle of existence. He decided to find it far away from all those whom he loved. Softly he went into the room where Yasodhara was sleeping with her baby. Then he called for his faithful Channa and told him to follow.

Together the two men went into the darkness of the night, one to find rest for his soul, the other to be a faithful servant unto a beloved master.

The people of India among whom Siddhartha wandered for many years were just then in a state of change. Their ancestors, the native Indians, had been conquered without great difficulty by the war-like Aryans (our distant cousins) and thereafter the Aryans had been the rulers and masters of tens of millions of docile little brown men. To maintain themselves in the seat of the mighty, they had divided the population into different classes and gradually a system of "caste" of the most rigid sort had been enforced upon the natives. The descendants of the Indo-European conquerors belonged to the highest "caste," the class of warriors and nobles. Next came the caste of the priests. Below these followed the peasants and the business men. The ancient natives, however, who were called Pariahs, formed a class of despised and miserable slaves and never could hope to be anything else.

同类推荐
  • 蜕庵集

    蜕庵集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四分僧戒本

    四分僧戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 刘侍御朝命许停官归

    刘侍御朝命许停官归

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 胎藏金刚教法名号

    胎藏金刚教法名号

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘四法经论广释开决记

    大乘四法经论广释开决记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 一见倾心:错惹霸道魔尊

    一见倾心:错惹霸道魔尊

    她,是现代公主,单纯活泼;他,是异世魔尊,冷酷霸道。当她来到异世,是注定还是意外;当她与他相对,是缘还是孽;当天下苍生与爱情相碰,他与她又该如何抉择?片段一:某女看着某男身边的花花草草,眨了眨眼“各位大婶阿姨们,你们生病了吗?”“...”“我帮你们治一下吧?小白,上”大殿上顿时一片哀号。“玩够了?气消了?”某男一把抱住某女“放开,万俟煜,我现在非常生气,我要离...唔唔..”“呵呵,吃醋了?”“没,我才不会.唔..放..开..唔..”片段二:“蕴之,我是多么后悔记起一切,现在我再也不能不顾一切的和阿煜在一起了,我有不可逃避的责任。”“兰儿,不管代价是什么,我都要救你,万俟煜之妻只你一人”
  • 盛夏未央:总裁,说爱我

    盛夏未央:总裁,说爱我

    她是个来找寻青梅竹马的怯弱女生。他是个霸道专制却光芒万丈的男人。“夏未央,和我签契约,我让你红,让你成名,让你得到你想要的。”一纸契约,将两人拴在一起。只是,那时,他的心里没有她,她的心里没有她。等他彻悟之时。夏未央搂着他的脖子,“总裁,说爱我。”
  • 血魔再生:亡灵女巫

    血魔再生:亡灵女巫

    她是亚特大陆最尊贵的代表又如何?还不是一样被父母抛弃!她继承了先祖的荣耀又如何,不一样不受人待见!别跟她说有的没有的,她只知道,这个大陆强者为尊!再次立于人前,她要纵横傲立,与心爱之人共襄盛世之举!
  • 父亲的墓志铭(原创经典作品)

    父亲的墓志铭(原创经典作品)

    善读精品美文,拾取久违的感动;体悟百味人生,感受成长的快乐。阅读其间,时而在惊险悬疑的案件中悚然而惊,时而为体察入微的真情潸然泪下,时而又涌动着想针砭时弊的激情……掩卷而思,人性的美丑,世事的善恶,人生际遇的变幻无常不禁让人感慨万千。
  • 黑道冷颜二公主

    黑道冷颜二公主

    从前幸福快乐,的小公主如今已变为一个让所有人闻风丧胆的杀手
  • 天域争雄

    天域争雄

    叶尘,本为地球上的一名初二学生,后因救人被车撞后穿越到风邪天域。得到了天地至宝万源塔。斩霸主,灭世家,收妖女。叶尘开启了他的强者之旅……
  • 仙门令

    仙门令

    正所谓'盛世恶人乱世鬼',当今世界,鬼怪大都退居深山老林,都市中的鬼怪,要么强横无比,要么就是死后含冤,不愿转世投胎的一类。可还有着这么一类人,他们渴望着成仙,渴望着永生不死,与日月同寿。当然,这是违背大自然规律的,也就是我们常讲的天道。他们为了自己的欲望,不惜代价的为之疯狂。逆天改命,寻龙夺脉。而我,就是阻止他们惊天阴谋的一员。
  • 至尊摸骨师

    至尊摸骨师

    失忆少年,拥有仙妖神器,学习强悍摸骨奇术,纵横花都,无往不利。帮人看病,替人算命,夺魂救舍,无所不能。——————(本书所写的民间医治等来自于南方农村生活习俗,一些带有异样色彩的请勿模仿,无科学依据。)
  • 后宫窬妃传

    后宫窬妃传

    都道是红颜祸水,寻常女子,此生得一君倾心便足矣。未曾想,她赫舍里梦薇豆蔻年华,怦然心动,便以为他是一生归宿,谁料这常清劫却让人丢了男儿驱;那年杏花微雨,浅步回眸便叫人难以忘怀,又是一个叫阮宁远的人终了性命;不是所有爱都予之默默,岁月如歌,博果尔浓情似酒。桃花罪,她又该何去何从?时光荏苒,岁月变迁,沉淀下来的到底是临福还是遇祸?
  • 命封仙凡

    命封仙凡

    一念一世界,一步一天地。当怀着执念踏上修道的那一步时,便是永恒。