登陆注册
19685600000067

第67章 CHAPTER X.(3)

The Queen was affected by the address, and answered it with great affability,--wishing a distinction to be made between these women and the poissardes, who always left a disagreeable impression on her mind.

The King ordered a substantial repast for all these women. One of his Majesty's maitres d'hotel, wearing his hat, sat as president and did the honours of the table. The public were admitted, and numbers of people had the curiosity to go.

The Garden-du-Corps obtained the King's permission to give the Queen a dress ball in the great hall of the Opera at Versailles. Her Majesty opened the ball in a minuet with a private selected by the corps, to whom the King granted the baton of an exempt. The fete was most splendid.

All then was joy, happiness, and peace.

The Dauphin was a year old when the Prince de Guemenee's bankruptcy compelled the Princess, his wife, who was governess to the children of France, to resign her situation.

The Queen was at La Muette for the inoculation of her daughter. She sent for me, and condescended to say she wished to converse with me about a scheme which delighted her, but in the execution of which she foresaw some inconveniences. Her plan was to appoint the Duchesse de Polignac to the office lately held by the Princesse de Guemenee. She saw with extreme pleasure the facilities which this appointment would give her for superintending the education of her children, without running any risk of hurting the pride of the governess; and that it would bring together the objects of her warmest affections, her children and her friend. "The friends of the Duchesse de Polignac," continued the Queen, "will be gratified by the splendour and importance conferred by the employment.

As to the Duchess, I know her; the place by no means suits her simple and quiet habits, nor the sort of indolence of her disposition. She will give me the greatest possible proof of her devotion if she yields to my wish." The Queen also spoke of the Princesse de Chimay and the Duchesse de Duras, whom the public pointed out as fit for the post; but she thought the Princesse de Chimay's piety too rigid; and as to the Duchesse de Duras, her wit and learning quite frightened her. What the Queen dreaded as the consequence of her selection of the Duchesse de Polignac was principally the jealousy of the courtiers; but she showed so lively a desire to see her scheme executed that I had no doubt she would soon set at naught all the obstacles she discovered. I was not mistaken; a few days afterwards the Duchess was appointed governess.

The Queen's object in sending for me was no doubt to furnish me with the means of explaining the feelings which induced her to prefer a governess disposed by friendship to suffer her to enjoy all the privileges of a mother. Her Majesty knew that I saw a great deal of company.

The Queen frequently dined with the Duchess after having been present at the King's private dinner. Sixty-one thousand francs were therefore added to the salary of the governess as a compensation for this increase of expense.

The Queen was tired of the excursions to Marly, and had no great difficulty in setting the King against them. He did not like the expense of them, for everybody was entertained there gratis. Louis XIV. had established a kind of parade upon these excursions, differing from that of Versailles, but still more annoying. Card and supper parties occurred every day, and required much dress. On Sundays and holidays the fountains played, the people were admitted into the gardens, and there was as great a crowd as at the fetes of St. Cloud.

Every age has its peculiar colouring; Marly showed that of Louis XIV. even more than Versailles. Everything in the former place appeared to have been produced by the magic power of a fairy's wand. Not the slightest trace of all this splendour remains; the revolutionary spoilers even tore up the pipes which served to supply the fountains. Perhaps a brief description of this palace and the usages established there by Louis XIV. may be acceptable.

The very extensive gardens of Marly ascended almost imperceptibly to the Pavilion of the Sun., which was occupied only by the King and his family.

The pavilions of the twelve zodiacal signs bounded the two sides of the lawn. They were connected by bowers impervious to the rays of the sun.

The pavilions nearest to that of the sun were reserved for the Princes of the blood and the ministers; the rest were occupied by persons holding superior offices at Court, or invited to stay at Marly. Each pavilion was named after fresco paintings, which covered its walls, and which had been executed by the most celebrated artists of the age of Louis XIV.

On a line with the upper pavilion there was on the left a chapel; on the right a pavilion called La Perspective, which concealed along suite of offices, containing a hundred lodging-rooms intended for the persons belonging to the service of the Court, kitchens, and spacious dining- rooms, in which more than thirty tables were splendidly laid out.

During half of Louis XV.'s reign the ladies still wore the habit de cour de Marly, so named by Louis XIV., and which differed little from, that devised for Versailles. The French gown, gathered in the back, and with great hoops, replaced this dress, and continued to be worn till the end of the reign of Louis XVI. The diamonds, feathers, rouge, and embroidered stuffs spangled with gold, effaced all trace of a rural residence; but the people loved to see the splendour of their sovereign and a brilliant Court glittering in the shades of the woods.

同类推荐
  • 三才定位图

    三才定位图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 斌雅禅师语录

    斌雅禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辛弃疾词全集

    辛弃疾词全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 苌楚斋随笔

    苌楚斋随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Master Humphrey's Clock

    Master Humphrey's Clock

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 引魂渡

    引魂渡

    传说在曼陀罗花盛开的地方有一个渡魂之人,她可以使人死而复生还,并且统领着冥界的所有亡魂。只要拥有她就可以称霸天下,她爱上一人,可是却被当做棋子。当时机成熟,天命到来,她是否还能再次欺骗自己的心呆在他的身边。
  • 猎宝赌徒

    猎宝赌徒

    五个被“神秘人”选中的年轻人开始了一场属于猎宝赌徒的“赌局”——他们的猎物是游离于普通人视线以外的国家宝藏。七块太阳形人骨雕刻将开启一个什么秘密?百年前的凤冠霞帔埋藏了哪些他们的身世线索?项羽金饼埋藏的宝藏谜题如何解开?……随着一连串真相浮出水面,他们也从刚开始并肩作战逐渐成为这场“赌局”的对手,爱恨情仇将何去何从?掌控了他们命运的幕后“神秘人”又与他们有什么纠葛,谁将是最后的“赢家”?本书将带您开始一场惊心动魄的探秘之旅。
  • 帅哥要吃窝边草

    帅哥要吃窝边草

    四岁时:“范晓,你的口水!!‘闫墨琛一脸嫌弃的看着躺在自己身上做着美梦的女孩,范晓吧唧吧唧嘴,翻个身子继续睡,某个小男孩扶额....十岁时:”墨琛哥哥,我们是什么结婚啊“范晓一脸愁苦的看着自己从妈妈哪里偷来的户口本,闫墨琛鄙夷的笑了笑,”等你成绩比我好的时候“二十岁正是如花似玉的好年龄,可是某女的就已经被某男吃得死死的了,”我决定我要起义“于是.....”闫医生,晓小姐今日花了25万“闫墨琛头也没抬的说随她,管家汗!!”闫医生,晓小姐今天去相亲了“某男终于坐不住了,”范晓,你给我等着“
  • 神级教师

    神级教师

    你有曾经后悔的事情么?即将从海州艺术学院毕业的土鳖吊丝宅男萧川,在面临尴尬的毕业既是失业季之时,却因为一场车祸,被神奇的‘后悔’系统认为主人,而萧川从车祸中救下的老人,更是为萧川安排了一个意想不到的工作!从此,萧川摇身一变,成为了海州艺术学院一名光荣的辅导员!木耳绝无再粉时,吊丝却有成神日!清纯可爱的美女学妹,妖娆风骚的未来明星,富可敌国的千金小姐,巴黎艺术学院的海归女博士,纷纷成为了萧川的工作对象……~~~~~新人新书,冰天雪地、果体跪求一切支持!!!
  • 客户关系管理

    客户关系管理

    本书分为四篇十六章,全面讲授客户关系管理的产生、发展、概念、内涵、实现技术、企业管理方法和实施方法。
  • 爸爸之心

    爸爸之心

    一位作家爸爸记录女儿成长足迹、童言趣语、生活花絮的微随笔集。一本献给天下所有女儿的书。秋洋,专栏作家,文化旅游人士。生于湖南岳阳,现居广东深圳。热爱写作、旅行、摄影,奉行“修身、齐家、立业、写天下”。(微信:iqiuyang;微博:weibo。com/qiuyang;博客:blog。sina。com。cn/xqy)
  • 王淦昌传(共和国科学拓荒者传记系列)

    王淦昌传(共和国科学拓荒者传记系列)

    这是一套记述我国著名科学家的成长以及他们艰辛的科研历程的纪实文学作品。这些大科学家走过了近一个世纪的人生历程。他们生在战乱年代,山河破碎、民生凋敝,骨肉同胞饱受欺凌;他们忍辱负重、负笈海外、卧薪尝胆、发奋自强;他们学业有成、毅然归国、隐姓埋名、白手起家、自力更生、科学拓荒,为国家造“争气弹”。以“两弹一星”为标志,他们在国防和高科技领域中取得了重大突破,打破大国封锁与孤立,使新生的共和国政权站稳了脚跟。世纪人生,百年追梦,爱国奉献,砥砺创新,科技强国,这是大科学家们一生的真实写照。这些共和国的功臣,他们都是顶天立地的中国人,是值得历史记住的科学英模。
  • 追梦录

    追梦录

    “柳逆,生活在一个貌似普通家庭中的反抗,不,有为青年。暂时和好友同居,爸爸是化工厂的技术顾问,妈妈自己在市郊开了个托儿所,依稀的记忆中,自己还有一个奶奶,不过在自己很小的时候就离开了家,从此这个家中再也没有出现过类似“奶奶”的生物。”
  • 太上正一解五音咒诅秘箓

    太上正一解五音咒诅秘箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夏日紫色蔷薇

    夏日紫色蔷薇

    个人情感,生活的记录,喜欢看的就多看点,不喜欢看的出门左拐,不送。