登陆注册
19687200000016

第16章 Ill-Luck and the Fiddler(3)

The king of that country had died, and no one was left behind him but the queen. But she was a prize, for not only was the kingdom hers, but she was as young as a spring apple and as pretty as a picture; so that there was no end of those who would have liked to have had her, each man for his own. Even that day there were three princes at the castle, each one wanting the queen to marry him; and the wrangling and bickering and squabbling that was going on was enough to deafen a body. The poor young queen was tired to death with it all, and so she had come out into the garden for a bit of rest; and there she sat under the shade of an apple-tree, fanning herself and crying, when--Swash! Down fell the Fiddler into the apple-tree and down fell a dozen apples, popping and tumbling about the queen's ears.

The queen looked up and screamed, and the Fiddler climbed down.

"Where did you come from?" said she.

"Oh, Ill-Luck brought me," said the Fiddler.

"Nay," said the queen, "do not say so. You fell from heaven, for I saw it with my eyes and heard it with my ears. I see how it is now. You were sent hither from heaven to be my husband, and my husband you shall be. You shall be king of this country, half-and-half with me as queen, and shall sit on a throne beside me."

You can guess whether or not that was music to the Fiddler's ears.

So the princes were sent packing, and the Fiddler was married to the queen, and reigned in that country.

Well, three or four days passed, and all was as sweet and happy as a spring day. But at the end of that time the Fiddler began to wonder what was to be seen in the castle. The queen was very fond of him, and was glad enough to show him all the fine things that were to be seen; so hand in hand they went everywhere, from garret to cellar.

But you should have seen how splendid it all was! The Fiddler felt more certain than ever that it was better to be a king than to be the richest man in the world, and he was as glad as glad could be that Ill-Luck had brought him from the rich little old man over yonder to this.

So he saw everything in the castle but one thing. "What is behind that door?" said he.

"Ah! that," said the queen, "you must not ask or wish to know.

Should you open that door Ill-Luck will be sure to overtake you."

"Pooh!" said the Fiddler, "I don't care to know, anyhow," and off they went, hand in hand.

Yes, that was a very fine thing to say; but before an hour had gone by the Fiddler's head began to hum and buzz like a beehive.

"I don't believe," said he, "there would be a grain of harm in my peeping inside that door; all the same, I will not do it. I will just go down and peep through the key-hole." So off he went to do as he said; but there was no key-hole to that door, either. "Why, look!" says he, "it is just like the door at the rich man's house over yonder; I wonder if it is the same inside as outside," and he opened the door and peeped in. Yes; there was the long passage and the spark of light at the far end, as though the sun were shining. He cocked his head to one side and listened. "Yes," said he, "I think I hear the water rushing, but I am not sure; I will just go a little further in and listen," and so he entered and closed the door behind him. Well, he went on and on until--pop! there he was out at the farther end, and before he knew what he was about he had stepped out upon the sea-shore, just as he had done before.

Whiz! whirr! Away flew the Fiddler like a bullet, and there was Ill-Luck carrying him by the belt again. Away they sped, over hill and valley, over moor and mountain, until the Fiddler's head grew so dizzy that he had to shut his eyes. Suddenly Ill-Luck let him drop, and down he fell--thump! bump!--on the hard ground.

Then he opened his eyes and sat up, and, lo and behold! there he was, under the oak-tree whence he had started in the first place.

There lay his fiddle, just as he had left it. He picked it up and ran his fingers over the strings--trum, twang! Then he got to his feet and brushed the dirt and grass from his knees. He tucked his fiddle under his arm, and off he stepped upon the way he had been going at first.

"Just to think!" said he, "I would either have been the richest man in the world, or else I would have been a king, if it had not been for Ill-Luck."

And that is the way we all of us talk.

Dr. Faustus had sat all the while neither drinking ale nor smoking tobacco, but with his hands folded, and in silence. "I know not why it is," said he, "but that story of yours, my friend, brings to my mind a story of a man whom I once knew--a great magician in his time, and a necromancer and a chemist and an alchemist and mathematician and a rhetorician, an astronomer, an astrologer, and a philosopher as well."

" Tis a long list of excellency," said old Bidpai.

" Tis not as long as was his head, " said Dr. Faustus.

"It would be good for us all to hear a story of such a man," said old Bidpai.

"Nay," said Dr. Faustus, "the story is not altogether of the man himself, but rather of a pupil who came to learn wisdom of him."

"And the name of your story is what?" said Fortunatus.

"It hath no name," said Dr. Faustus.

"Nay," said St. George, "everything must have a name."

"It hath no name," said Dr. Faustus. "But I shall give it a name, and it shall be--

同类推荐
  • 灵枢识

    灵枢识

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华清宫

    华清宫

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 浪迹续谈

    浪迹续谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诸真内丹集要

    诸真内丹集要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 徐氏家谱

    徐氏家谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 佛说萨罗国经

    佛说萨罗国经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 巅峰女boss:异界狼女王妃

    巅峰女boss:异界狼女王妃

    被师姐“千面狐”截杀,“狼牙月”引爆炸弹重生异界。熟悉这个时代,打人、骂人、抓人,凶狠无比,恶名在外,被唤作狼女。狼女护短,不分是非,不问对错,不辨善恶,不管理由!只此一句:我要守护的,不准任何人觊觎!狼女爱人,跟着跑,追着跑,不管三七二十一直接扑到!只此一句:自尊多少钱一斤?幸福要自己争取!女强,男强,强强对抗!男胜,女败,自此相依!战场之上,墨发飞扬,世家小姐也能创造一世荣华!
  • 都市巅峰

    都市巅峰

    一次意外的意识交换,使杨帆走上了不同的人生轨迹。女友背叛,双亲消失......繁华的都市中,谁不曾失意过,谁不曾渺小过,这一切,都会改变!这世界,终究我是来过一遭,这世界,我终究要站在顶峰!
  • 王妃是只猫

    王妃是只猫

    太子是小弟,皇后是靠山,穿越到了盛世,没有做成祸国奸妃,却混成了一代奸猫。于是阿眸陛下在后宫的日常变更为吃饭、睡觉、欺负人类。整个后宫,都在喵爪下战栗!路人甲:王妃,王爷喊您回家吃饭!【情节虚构,请勿模仿】
  • 总裁离婚请签字

    总裁离婚请签字

    为了拿回财产,她嫁入豪门,成为陌生人的老婆。婚后不久,她却亲手将火辣美女送上新婚丈夫的床……当精心策划的出轨被当场识破,他用一纸协议,将她绑在身边。“顾北辰,你到底有什么目的?”他浅笑着把人困在怀里,爱她宠她纵容她放肆,却又生生折断她骄傲的翅膀把人囚在身边。他要的,从来都只是她的真心而已。
  • 萝莉随身追校花

    萝莉随身追校花

    .……已TJ…………人艰不拆…………求不黑……
  • 繁华尽落相思引

    繁华尽落相思引

    一场穿越,是梦?还是幻?天才T博士之女塔雅意外发现T博士研究的时光穿梭机,她带着想要谈一场轰轰烈烈的恋爱的想法踏上了时光之旅。机器把她带到了一个架空的朝代——天朝,魂穿到了前将军现右丞相的只有十岁的女儿蓝若琪身上。一入古代的她对温文尔雅的四皇子龙城洛一见钟情,并对他展开了疯狂的追夫计划。蓝家是天朝的权臣,也是想要夺位的皇子必拉拢的对象。蓝若琪能否摆脱作为上位棋子的命运,又能否最终抱得俊男归呢?
  • 诅咒(蔡骏作品)

    诅咒(蔡骏作品)

    年轻的考古学家江河自古楼兰考古归来后,性情大变,三周后猝死。留给未婚妻白璧的唯一线索,是一串神秘的钥匙。白璧试图借此解开疑团,事件却愈发扑朔迷离。此后的一个月内,考古研究所接连发生五起离奇死亡。警官叶萧接手此案展开调查,却意外揭开了一个绵延千年之久的秘密。古老而永恒的诅咒,不仅令一座城市就此消亡,更改变了无数人的命运轨迹……
  • 家族往事

    家族往事

    这是一个家族的故事,这是一个百年家族悲凉的故事,这个家族的人在社会上是很有脸面的,但却不能掌握自己的命运,他们是一群特殊的人,一群特殊矛盾的结合体,他们有着富人的贪婪,也有着善者的慈悲,更有穷人的懦弱和智者的思想,他们是这样的一群人,一群挣扎在天使人魔鬼三者之间的一种特殊结合体
  • 盛宠:第一嫡女

    盛宠:第一嫡女

    一场伏杀,她穿越而来,庵中隐居三年,成长为长生门门主,却偏偏有些不长眼的,敢太岁头上动土。太子退婚?谢谢啊!相府千金使绊子?姐心情好,小惩大戒。什么,看上姐的男人?找死!