登陆注册
19687200000067

第67章 The Salt of Life.(3)

He went along under the gold and silver trees, in the direction she had taken, until at last he came to a tall flight of steps that led up to the doorway of the snow-white palace. The door stood open, and into it the prince went. He saw not a soul, but he heard a noise as of blows and the sound as of some one weeping. He followed the sound, until by-and-by he came to a great vaulted room in the very centre of the palace. A curtain hung at the doorway. The prince lifted it and peeped within, and this was what he saw:

In the middle of the room was a marble basin of water as clear as crystal, and around the sides of the basin were these words, written in letters of gold:

"Whatsoever is False, that I make True."

Beside the fountain upon a marble stand stood a statue of a beautiful woman made of alabaster, and around the neck of the statue was a thread of gold. The queen stood beside the statue, and beat and beat it with her steel-tipped whip. And all the while she lashed it the statue sighed and groaned like a living being, and the tears ran down its stone cheeks as though it were a suffering Christian. By-and-by the queen rested for a moment, and said, panting, "Will you give me the thread of gold?" and the statue answered "No." Whereupon she fell to raining blows upon it as she had done before.

So she continued, now beating the statue and now asking it whether it would give her the thread of gold, to which the statue always answered "No," and all the while the prince stood gazing and wondering. By-and-by the queen wearied of what she was doing, and thrust the steel-tipped lash back into her bosom again, upon which the prince, seeing that she was done, hurried back to the garden where she had left him and pretended to be gathering the golden fruit and jewel flowers.

The queen said nothing to him good or bad, except to command him to grind at the great stone mill as he had done on the other side of the water. Thereupon the prince did as she bade, and presently the brazen boat came skimming over the water more swiftly than the wind. Again the queen and the prince entered it, and again it carried them to the other side whence they had come.

No sooner had the queen set foot upon the shore than she stopped and gathered up a handful of sand. Then, turning as quick as lightning, she flung it into the prince's face. "Be a black dog," she cried in a loud voice, "and join your comrades!"

And now it was that the ring that the prince's mother had given him stood him in good stead. But for it he would have become a black dog like those others, for thus it had happened to all before him who had ferried the witch queen over the water. So she expected to see him run away yelping, as those others had done; but the prince remained a prince, and stood looking her in the face.

When the queen saw that her magic had failed her she grew as pale as death, and fell to trembling in every limb. She turned and hastened quickly away, and the prince followed her wondering, for he neither knew the mischief she had intended doing him, nor how his ring had saved him from the fate of those others.

So they came back up the stairs and out through the stone wall into the palace garden. The queen pressed her hand against the stone and it turned back into its place again. Then, beckoning to the prince, she hurried away down the garden. Before he followed he picked up a coal that lay near by, and put a cross upon the stone; then he hurried after her, and so came to the palace once more.

By this time the cocks were crowing, and the dawn of day was just beginning to show over the roof-tops and the chimney-stacks of the town.

As for the queen, she had regained her composure, and, bidding the prince wait for her a moment, she hastened to her chamber.

There she opened her book of magic, and in it she soon found who the prince was and how the ring had saved him.

When she had learned all that she wanted to know she put on a smiling face and came back to him. "Ah, prince," said she, "I well know who you are, for your coming to my country is not secret to me. I have shown you strange things to-night. I will unfold all the wonder to you another time. Will you not come back and sup with me again?"

"Yes," said the prince, "I will come whensoever you bid me;" for he was curious to know the secret of the statue and the strange things he had seen.

"And will you not give me a pledge of your coming?" said the queen, still smiling.

"What pledge shall I give you," said the prince.

"Give me the ring that is upon your finger," said the queen; and she smiled so bewitchingly that the prince could not have refused her had he desired to do so.

Alas for him! He thought no evil, but, without a word, drew off the ring and gave it to the queen, and she slipped it upon her finger.

"O fool!" she cried, laughing a wicked laugh, "O fool! to give away that in which your safety lay!" As she spoke she dipped her fingers into a basin of water that stood near by and dashed the drops into the prince's face. "Be a raven," she cried, "and a raven remain!"

In an instant the prince was a prince no longer, but a coal-black raven. The queen snatched up a sword that lay near by and struck at him to kill him. But the raven-prince leaped aside and the blow missed its aim.

By good luck a window stood open, and before the queen could strike again he spread his wings and flew out of the open casement and over the house-tops and was gone.

On he flew and on he flew until he came to the old man's house, and so to the room where his foster-father himself was sitting.

He lit upon the ground at the old man's feet and tried to tell him what had befallen, but all that he could say was "Croak! croak!"

"What brings this bird of ill omen?" said the old man, and he drew his sword to kill it. He raised his hand to strike, but the raven did not try to fly away as he had expected, but bowed his neck to receive the stroke. Then the old man saw that the tears were running down from the raven's eyes, and he held his hand.

同类推荐
热门推荐
  • 时间不守恒法则

    时间不守恒法则

    可以操纵时间的能力?这是多逆天啊!可以制作糖果的能力?这是多无用啊!兼备两种能力的龙裔无心大法师要如何征战这片大陆?黑皇的围追堵截,白皇的投怀送抱到底谁轻谁重?轮回之都的转动?神域的面纱?帷幔的迷雾谁来揭开?只是有一点搞笑而已
  • 完美童年

    完美童年

    记录作者童年的点点滴滴从生活、乡村、城市、的不同的童年!
  • 东方奇谭之千殇

    东方奇谭之千殇

    别怕,这里有鬼,但很温暖!这是一个人、鬼、妖、灵共存的世界…
  • 青春里的荒唐事儿

    青春里的荒唐事儿

    出生的那年,批命郎中的说我是王爷命。何为王爷命?二十岁之前无忧无虑,享尽福气,二十岁之后命途多舛,劳苦奔波。小老百姓奋力拼搏,哭过笑过哭过,有舍得一身剐敢把皇帝拉下马的勇气,所以终将有一个不一样的人生。
  • 太子妃

    太子妃

    她,天界唯一的公主,绝色倾城,风华绝代,因不满自己的婚事,在人间百年未曾回过天界。他,养在宫外的皇子,七岁那年,一次暗夜的绝杀,他遇上了她,脑中便再也忘不了她的身影……
  • 办公室来了个傻大妹

    办公室来了个傻大妹

    我一介穷搓,过着平淡的生活,然而办公室突然来个漂亮美眉,奈何红颜祸水,坐看我如何与那些大咖大贵们斗智斗勇。
  • 绥广纪事

    绥广纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古龙文集:名剑风流(上)

    古龙文集:名剑风流(上)

    江湖名门“先天无极派”掌门人俞放鹤于家中遭人毒手,其子俞佩玉亲眼目睹父亲惨死却无力相助;后遇未婚妻林黛羽才得知父亲的好友也一一被人杀害。而最让人难以置信的是就在同一天晚上,这些人却又奇迹般的“起死回生”。是有人恶意的玩笑,还是这“复生”背后隐藏了不为人知的阴谋?
  • 神之孤

    神之孤

    远古有神,欲主其身,奋起而战,血染日月,万尸化梯,扶摇而上,九重天端,英雄悲泣,古魂不销,欲戈上古!”
  • 洪荒命运

    洪荒命运

    董小飞穿越成为混沌三千魔神最神秘的命运魔神;随着时间过去怎么也突破不了大道境!最后联合时间、空间集合三大魔神和自己领悟的三千法则打造出一的主神系统带着自己一半灵魂穿梭各个世界的故事!第一次写书,希望各位兄弟多多指点!