登陆注册
19689000000105

第105章 CHAPTER XXXVI.(2)

"Felice--my father-in-law!...I have crawled to you more than a mile on my hands and knees--God, I thought I should never have got here!...I have come to you--be-cause you are the only friend--I have in the world now....I can never go back to Hintock--never--to the roof of the Melburys! Not poppy nor mandragora will ever medicine this bitter feud!...If I were only well again--"

"Let me bind your head, now that you have rested."

"Yes--but wait a moment--it has stopped bleeding, fortunately, or I should be a dead man before now. While in the wood I managed to make a tourniquet of some half-pence and my handkerchief, as well as I could in the dark....But listen, dear Felice! Can you hide me till I am well? Whatever comes, I can be seen in Hintock no more.

My practice is nearly gone, you know--and after this I would not care to recover it if I could."

By this time Felice's tears began to blind her. Where were now her discreet plans for sundering their lives forever? To administer to him in his pain, and trouble, and poverty, was her single thought. The first step was to hide him, and she asked herself where. A place occurred to her mind.

She got him some wine from the dining-room, which strengthened him much. Then she managed to remove his boots, and, as he could now keep himself upright by leaning upon her on one side and a walking-stick on the other, they went thus in slow march out of the room and up the stairs. At the top she took him along a gallery, pausing whenever he required rest, and thence up a smaller staircase to the least used part of the house, where she unlocked a door. Within was a lumber-room, containing abandoned furniture of all descriptions, built up in piles which obscured the light of the windows, and formed between them nooks and lairs in which a person would not be discerned even should an eye gaze in at the door. The articles were mainly those that had belonged to the previous owner of the house, and had been bought in by the late Mr. Charmond at the auction; but changing fashion, and the tastes of a young wife, had caused them to be relegated to this dungeon.

Here Fitzpiers sat on the floor against the wall till she had hauled out materials for a bed, which she spread on the floor in one of the aforesaid nooks. She obtained water and a basin, and washed the dried blood from his face and hands; and when he was comfortably reclining, fetched food from the larder. While he ate her eyes lingered anxiously on his face, following its every movement with such loving-kindness as only a fond woman can show.

He was now in better condition, and discussed his position with her.

"What I fancy I said to Melbury must have been enough to enrage any man, if uttered in cold blood, and with knowledge of his presence. But I did not know him, and I was stupefied by what he had given me, so that I hardly was aware of what I said. Well-- the veil of that temple is rent in twain!...As I am not going to be seen again in Hintock, my first efforts must be directed to allay any alarm that may be felt at my absence, before I am able to get clear away. Nobody must suspect that I have been hurt, or there will be a country talk about me. Felice, I must at once concoct a letter to check all search for me. I think if you can bring me a pen and paper I may be able to do it now. I could rest better if it were done. Poor thing! how I tire her with running up and down!"

She fetched writing materials, and held up the blotting-book as a support to his hand, while he penned a brief note to his nominal wife.

"The animosity shown towards me by your father," he wrote, in this coldest of marital epistles, "is such that I cannot return again to a roof which is his, even though it shelters you. A parting is unavoidable, as you are sure to be on his side in this division.

I am starting on a journey which will take me a long way from Hintock, and you must not expect to see me there again for some time."

He then gave her a few directions bearing upon his professional engagements and other practical matters, concluding without a hint of his destination, or a notion of when she would see him again.

He offered to read the note to Felice before he closed it up, but she would not hear or see it; that side of his obligations distressed her beyond endurance. She turned away from Fitzpiers, and sobbed bitterly.

"If you can get this posted at a place some miles away," he whispered, exhausted by the effort of writing--"at Shottsford or Port-Bredy, or still better, Budmouth--it will divert all suspicion from this house as the place of my refuge."

"I will drive to one or other of the places myself--anything to keep it unknown," she murmured, her voice weighted with vague foreboding, now that the excitement of helping him had passed away.

Fitzpiers told her that there was yet one thing more to he done.

"In creeping over the fence on to the lawn," he said, "I made the rail bloody, and it shows rather much on the white paint--I could see it in the dark. At all hazards it should be washed off.

Could you do that also, Felice?"

What will not women do on such devoted occasions? weary as she was she went all the way down the rambling staircases to the ground- floor, then to search for a lantern, which she lighted and hid under her cloak; then for a wet sponge, and next went forth into the night. The white railing stared out in the darkness at her approach, and a ray from the enshrouded lantern fell upon the blood--just where he had told her it would be found. she shuddered. It was almost too much to bear in one day--but with a shaking hand she sponged the rail clean, and returned to the house.

The time occupied by these several proceedings was not much less than two hours. When all was done, and she had smoothed his extemporized bed, and placed everything within his reach that she could think of, she took her leave of him, and locked him in.

同类推荐
  • 护身命经之一

    护身命经之一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宣公

    宣公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 花部农谭

    花部农谭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道禅集

    道禅集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清佩符文诀

    上清佩符文诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 妥协的力量

    妥协的力量

    在成长中,妥协是等待与忍耐,是一种以退为进的策略;在爱情中,妥协是理解与牺牲,是此处无声胜有声的温暖;在交往中,妥协是宽容与谦逊,是相逢一笑泯恩仇的洒脱;在对抗中,妥协是和谐与从容,是一种无招胜有招的境界。本书通过一个个小故事,让你在故事中体悟,你什么时候需要妥协,如何妥协。
  • 道中人

    道中人

    混沌啊,每当你过后剩下了什么,就算是至强也无法超脱纪元的存在,就所共知而言,唯一的存在是那泛着苍凉质感的铁片,但它也早已没有了温度,苦于寻找答案,苦于超脱,只为另一个纪元存在的她,似乎是故意留下的生机,可术清一还是如此执着,执仙界之女之手,了了此生,追逐至强之路,为得一面相逢,哪怕仅只一瞬,,,,,
  • 诛天大圣

    诛天大圣

    天地伊始,诸法问道;三千世界,神妖争雄。天庭势强,主掌三界、统御六道,奴役万物苍生。妖族不甘奴役,遂奋起反抗,一代妖圣孙悟空于此时横空出世,扛起抗争的大旗,集结万妖之力,引发旷世之战。为的,只是自由二字!然,却终不敌西天如来大无边之神通,妖族惨遭败北,被迫流亡躲藏。孙悟空被拘于五行山下五百年,后虽被释以自由,却授以紧箍,被迫踏上西天之路。自此,妖界便少了一个齐天大圣,天庭却多了一个斗战胜佛。又五百年后,世家落魄少爷唐寅求仙取道,却无意间释放了被困于苦海之中的孙悟空,一人一妖揭开“辟道成圣、踏血登天”的全新篇章!
  • 红楼迷梦之国士无双

    红楼迷梦之国士无双

    繁花之下,有暗流汹涌,笑面之内,有险恶之心。林家女儿有傲骨,宁赴清流不入污渠,死而后生,看才情卓绝的黛玉怎样破茧成蝶;历尽波劫,慧黛玉终成无双国士。阅尽了人间险恶,看淡了儿女情长,心怀济民之志的黛玉,反而更令人着迷,是默默守候的如玉君子,是狂情肆意的异族王者,还是至高无上的帝王?他,他,他,都是绝世男儿一时之选,可哪一个才会是妹妹的归处?
  • 蔷薇少女蔷薇少年

    蔷薇少女蔷薇少年

    蔷薇少女同人新增蔷薇少年。七个少女与少年。最终还是算不到自己的结局么。
  • 少年月老

    少年月老

    挥一线,万丈红尘。流一泪,星空璀璨。手一紧,永不松开!我并不想支配万物,我的愿望只有一个——那就是支配我心爱的女神!仙界职业月老:专门打开他人心结的职业,并非都是撮合他人。缘分自有天定,并非月老所完全掌管。演绎不一样的月老,不一样的感受!月老简单等级划分:白袍月老:象征着身留清白,为月老新的起点!金袍月老:象征着情比金坚,历经艰辛的感情!彩袍月老:象征着永恒空间,一切皆为永恒!红袍月老:象征着破除一切,千里姻缘一线牵!
  • 影响你一生的清华演讲(大全集)

    影响你一生的清华演讲(大全集)

    在高校和名流大师一起奔跑!演讲是历史的记录、思想的结晶、艺术的杰作。各个时代的政界巨子、科学巨擘、思想先驱、艺术泰斗们给后人留下了数不胜数的演讲名篇。那些华丽的文辞、工巧的布局、严谨的结构、严密的逻辑、完美的行文、恢宏的气势,都堪称演讲的典范。
  • 无主神话

    无主神话

    一本书,五个主角;五个人,一段传承有序的神话。无主线,有主角,带你体味,不一样的精彩。
  • 校花的绝品邪少

    校花的绝品邪少

    曾今饱受旁人欺凌的他终有一天会让那些欺负过他的人加倍付出代价的(普通少年遇千古魔王逆袭)《校花的绝品邪少》书友群:246693560
  • 绝望者乐园

    绝望者乐园

    人不卖萌,枉为人。人若卖萌,不是人。林业,一个逆反心理极强,腹黑到骨子的学霸。但在人眼中他却是一个卖萌扮怪装无辜而且学习成绩超级一流的五好学生。总的来讲这是一个学霸被一只兔子弄到了一个游戏之内,然后在游戏当中,不断坑人,不断地通关游戏副本的故事。