登陆注册
19689000000088

第88章 CHAPTER XXX.(3)

He unfastened the door in the ivy-laced wall, and waited. This apparent indifference alarmed him. He would far rather that she had rushed in all the fire of jealousy to Hintock House, regardless of conventionality, confronted and attacked Felice Charmond unguibus et rostro, and accused her even in exaggerated shape of stealing away her husband. Such a storm might have cleared the air.

She emerged in a minute or two, and they went inside together.

"You know as well as I do," he resumed, "that there is something threatening mischief to your life; and yet you pretend you do not.

Do you suppose I don't see the trouble in your face every day? I am very sure that this quietude is wrong conduct in you. You should look more into matters."

"I am quiet because my sadness is not of a nature to stir me to action."

Melbury wanted to ask her a dozen questions--did she not feel jealous? was she not indignant? but a natural delicacy restrained him. "You are very tame and let-alone, I am bound to say," he remarked, pointedly.

"I am what I feel, father," she repeated.

He glanced at her, and there returned upon his mind the scene of her offering to wed Winterborne instead of Fitzpiers in the last days before her marriage; and he asked himself if it could be the fact that she loved Winterborne, now that she had lost him, more than she had ever done when she was comparatively free to choose him.

"What would you have me do?" she asked, in a low voice.

He recalled his mind from the retrospective pain to the practical matter before them. "I would have you go to Mrs. Charmond," he said.

"Go to Mrs. Charmond--what for?" said she.

"Well--if I must speak plain, dear Grace--to ask her, appeal to her in the name of your common womanhood, and your many like sentiments on things, not to make unhappiness between you and your husband. It lies with her entirely to do one or the other--that I can see."

Grace's face had heated at her father's words, and the very rustle of her skirts upon the box-edging bespoke hauteur. "I shall not think of going to her, father--of course I could not!" she answered.

"Why--don't 'ee want to be happier than you be at present?" said Melbury, more moved on her account than she was herself.

"I don't wish to be more humiliated. If I have anything to bear I can bear it in silence."

"But, my dear maid, you are too young--you don't know what the present state of things may lead to. Just see the harm done a'ready! Your husband would have gone away to Budmouth to a bigger practice if it had not been for this. Although it has gone such a little way, it is poisoning your future even now. Mrs. Charmond is thoughtlessly bad, not bad by calculation; and just a word to her now might save 'ee a peck of woes."

"Ah, I loved her once," said Grace, with a broken articulation, "and she would not care for me then! Now I no longer love her.

Let her do her worst: I don't care."

"You ought to care. You have got into a very good position to start with. You have been well educated, well tended, and you have become the wife of a professional man of unusually good family. Surely you ought to make the best of your position."

"I don't see that I ought. I wish I had never got into it. I wish you had never, never thought of educating me. I wish I worked in the woods like Marty South. I hate genteel life, and I want to be no better than she."

"Why?" said her amazed father.

"Because cultivation has only brought me inconveniences and troubles. I say again, I wish you had never sent me to those fashionable schools you set your mind on. It all arose out of that, father. If I had stayed at home I should have married--"

She closed up her mouth suddenly and was silent; and be saw that she was not far from crying.

Melbury was much grieved. "What, and would you like to have grown up as we be here in Hintock--knowing no more, and with no more chance of seeing good life than we have here?"

"Yes. I have never got any happiness outside Hintock that I know of, and I have suffered many a heartache at being sent away. Oh, the misery of those January days when I had got back to school, and left you all here in the wood so happy. I used to wonder why I had to bear it. And I was always a little despised by the other girls at school, because they knew where I came from, and that my parents were not in so good a station as theirs."

Her poor father was much hurt at what he thought her ingratitude and intractability. He had admitted to himself bitterly enough that he should have let young hearts have their way, or rather should have helped on her affection for Winterborne, and given her to him according to his original plan; but he was not prepared for her deprecation of those attainments whose completion had been a labor of years, and a severe tax upon his purse.

"Very well," he said, with much heaviness of spirit. "If you don't like to go to her I don't wish to force you."

And so the question remained for him still: how should he remedy this perilous state of things? For days he sat in a moody attitude over the fire, a pitcher of cider standing on the hearth beside him, and his drinking-horn inverted upon the top of it. He spent a week and more thus composing a letter to the chief offender, which he would every now and then attempt to complete, and suddenly crumple up in his hand.

同类推荐
热门推荐
  • 姊妹情

    姊妹情

    在美国中西部的一个城市里,有一个中等阶层家庭,家有三姐妹。由于小妹莉莎比两个姐姐小十来岁,而深受父母和两个姐姐的呵护、宠爱、甚至是溺爱。
  • 胡适日记:离开大陆这些年

    胡适日记:离开大陆这些年

    胡适的日记不仅是个人生活的记录,也涉及了中国近现代社会的方方面面。本书收录了胡适离开中国大陆至离世前(1950—1962)十二年间的日记。选编的大部分内容,反映了胡适在文学、历史、哲学、语言文字学等学术领域的观点和研究成果,从中可以看出他的学问之广博、治学之严谨、方法之科学。这样的内容,极具研究价值,可资借鉴。
  • 独夫

    独夫

    独王独夫来相聚,天下皆醉我独醒,故独夫不独,一届少年的心酸成长史。
  • 浮生紫州:似繁似花似锦

    浮生紫州:似繁似花似锦

    一段扑朔迷离的红尘往事,人情冷暖世态炎凉,夹缝中生存。一次次退让,又一次次伤她体无完肤。她一名刚毕业的大学生,却因一次意外穿越到一个没有史书记载的朝代,是不幸,还是有幸?他,一个从刚出生就引起轩然大波,拥有隐秘而又忌惮的力量,他不知。一切的美好,在一个花开漫天飞的日子戛然而止。
  • 晚明伟业

    晚明伟业

    土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。这是陶公笔下桃花源,也是杨明的汉家村,从一个村落到一个政权,杨明用现代人的智慧让明末换了个样。
  • 霸道总裁:辣妻哪里跑

    霸道总裁:辣妻哪里跑

    【初见就被认为终身篇】“你是不是男人?”她咬牙盯着那个禁锢着自己的男人吼道。“你说了算。”他黑眸铮亮,喜欢她这副拿他没有办法的样子,雕刻般的脸上尽是笑意。“你不是男人。”她弯身,却被他轻易扛起来。“现在我们去试试。”“.......”她想杀人,各种杀他,洛天衢。【对于配角炮灰篇】“看你胸平脑大,阿天怎么会看上你的?”前女友的挑衅,倒是没让肖晴败北。“因为他复明了。”肖晴莞尔一笑然后耸了耸肩。
  • 涅槃石之何处繁华笙歌落

    涅槃石之何处繁华笙歌落

    她,一代高高在上的千金,一朝穿越,深处深宫,她能否保持着她那独有的可爱,与天真烂漫。他,冷若冰霜,那么的不可一世,却独爱她一人;他,开朗幽默,大胆追爱,更可为她放弃一切;他,温文尔雅,永远都只是默默的保护她,看着她快乐就好;他,谈笑风生,他从来都是向往自由,可他却愿意为了她,放弃对他来说比生命还要重要的自由。现实的钢牙一次次的折磨着她,最终,她又会如何选择呢?
  • 倾世情缘:今生只爱你

    倾世情缘:今生只爱你

    她本是翱翔天际的凤凰,却因一念之差,几尽神魂消散。历劫重生,肩负重任,只想淡看世间繁华,潇潇洒洒。谁知眼前这人总是阴魂不散,看着眼前撒娇的某男,万俟卿音无奈扶额,“惹不起,我躲还不行吗?”一逃一追,一冷一热,在这条属于两人的爱情道路上,没有最爱,只有更爱。看着逃跑的万俟(moqi)卿音,君斯默微微一笑:“人世间纵有千娇百媚,姹紫嫣红,只需一眼便知,唯有你是我情之所钟”。
  • 镇魂三部曲

    镇魂三部曲

    北欧神话与轻小说的结合,轻松愉快的校园生活,罪与善之间的离奇故事.但是在这些愉快的事件背后,又有什么样的阴谋在策划着呢?“只是为了颠覆这个世界而已!”
  • 12针

    12针

    22岁女大学生苏青一觉醒来发现右脸有一条长达6厘米被缝了12针的伤疤,自己却对此完全不知情,身边的人全都怪异而狡黠,那些留下来的线索诡异的让她陷入更大的谜团,这背后到底隐藏着怎样不可告人的秘密,越接近真相越是难以让人承受的恐惧。原来我们所做的一切挣扎,都是身嘶力竭的想要逃离自己内心的那个答案,可是它就像腹中的毒蛇一样,愈是逃避,愈发猖狂的吐着信子,它要毁灭你即使你双手合十。