登陆注册
19847400000053

第53章

"Nonsense!" cried Dick. "Don't be a baby. Come in."

Together they entered and, laying aside her wrap, Iola sat down and drew forth Barney's letter.

"Listen, Dick. I want your advice." And she read over such portions of Barney's letter as she thought necessary.

"Well?" she said, as Dick remained silent.

"Well," replied Dick, "what's your answer to be?"

"You know what he means," said Iola a little impatiently. "He wants me to marry him at once and to settle down."

"Well," said Dick, "why not?"

"Now, Dick," cried Iola, "do you think I am suited for that kind of life? Can you picture me devoting myself to the keeping of a house tidy, the overseeing of meals? I fancy I see myself spending the long, quiet evenings, my husband busy in his office or out among his patients while I dose and yawn and grow fat and old and ugly, and the great world forgetting. Dick, I should die! Of course, I love Barney. But I must have life, movement. I can't be forgotten!"

"Forgotten?" cried Dick. "Why should you be forgotten? Barney's wife could not be ignored and the world could not forget you. And, after all," added Dick, in a musing tone, "to live with Barney ought to be good enough for any woman."

"Why, how eloquent you are, Dick!" she cried, making a little moue.

"You are quite irresistible!" she added, leaning toward him with a mocking laugh.

"Come, let us go," said Dick painfully, conscious of her physical charm. "We must get away."

"But you haven't helped me, Dick," she cried, drawing nearer to him and laying her hand upon his arm.

The perfume of her hair smote upon his senses. The beauty of her face and form intoxicated him.

He knew he was losing control of himself.

"Come, Iola," he said, "let us go."

"Tell me what to say, Dick," she replied, smiling into his face and leaning toward him.

"How can I tell you?" cried Dick desperately, springing up. "I only know you are beautiful, Iola, beautiful as an angel, as a devil! What has come over you, or is it me, that you should affect me so? Do you know," he added roughly, lifting her to her feet, his breath coming hard and fast, "I can hardly keep my hands off you. We must go. I must go. Come!"

"Poor child," mocked Iola, still smiling into his eyes, "is it afraid it will get hurt?"

"Stop it, Iola!" cried Dick. "Come on!"

"Come," she mocked, still leaning toward him.

Swiftly Dick turned, seized her in his arms, his eyes burning down upon her mocking face. "Kiss me!" he commanded.

Gradually she allowed the weight of her body to lean upon him, drawing him steadily down toward her the while, with the deep, passionate lure of her lustrous eyes.

"Kiss me!" he commanded again. But she shook her head, holding him still with her gaze.

"God in heaven!" cried Dick. "Go away!" He made to push her from him. She clasped him about the neck, allowing herself to sink in his arms with her face turned upward to his. Fiercely he crushed her to him, and again and again his hot, passionate kisses fell upon her face.

Conscious only of the passion throbbing in their hearts and pulsing through their bodies, oblivious to all about them, they heard not the opening of the door and knew not that a man had entered the room. For a single moment he stood stricken with horror as if gazing upon death itself. Turning to depart, his foot caught a chair. Terror-smitten, the two sprang apart and stood with guilt and shame stamped upon their ghastly faces.

"Barney!" they cried together.

Slowly he came back to them. "Yes, it is I." The words seemed to come from some far distance. "I couldn't wait. I came for my answer, Iola. I thought I could persuade you better. I have it now. I have lost you! And"--here he turned to Dick--"oh, my God!

My God! I have lost my brother, too!" he turned to depart from him.

"Barney," cried Dick passionately, "there was no wrong! There was nothing beyond what you saw!"

"Was that all?" inquired his brother quietly.

"As God is in heaven, Barney, that was all!"

Barney threw a swift glance round the room, crossed to a side table, and picked up a Bible lying there. He turned the leaves rapidly and handed it to his brother with his finger upon a verse.

"Read!" he said. "You know your Bible. Read!" His voice was terrible and compelling in its calmness.

Following the pointing finger, Dick's eyes fell upon words that seemed to sear his eyeballs as he read, "Whosoever looketh on a woman to lust after her, hath committed adultery with her already in his heart." Heart-smitten, Dick stood without a word.

"I could kill you now," said the quiet, terrible voice. "But what need? To me you are already dead."

When Dick looked up his brother had gone. Nerveless, broken, he sank into a chair and sat with his face in his hands. Beside him stood Iola, pale, rigid, her eyes distended as if she had seen a horrid vision. She was the first to recover.

"Dick," she said softly, laying her hand upon his head.

He sprang up as if her fingers had been red-hot iron and had burned to the bone.

"Don't touch me!" he cried in vehement frenzy. "You are a devil!

And I am in hell! In hell! do you hear?" He caught her by the arm and shook her. "And I deserve hell! Hell! Hell! Fools! no hell?" He turned again to her. "And for you, for this, and this, and this," touching her hair, her cheek, and her heaving bosom with his finger, "I have lost my brother--my brother--my own brother--Barney. Oh, fool that I am! Damned! Damned! Damned!"

She shrank back from him, then whispered with pale lips, "Oh, Dick, spare me! Take me home!"

"Yes, yes," he cried in mad haste, "anywhere, in the devil's name!

Come! Come!" He seized her wrap, threw it upon her shoulders, caught up his hat, tore open the door for her, and followed her out.

"Can a man take fire into his bosom and not be burned?" And out of the embers of his passion there kindled a fire that night that burned with unquenchable fury for many a day.

同类推荐
  • Forty Centuries of Ink

    Forty Centuries of Ink

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七女观经

    七女观经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汉学师承记

    汉学师承记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 耕樵问答

    耕樵问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大沩五峰学禅师语录

    大沩五峰学禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 写给青少年的新版十万个为什么(写给青少年的书)

    写给青少年的新版十万个为什么(写给青少年的书)

    《写给青少年的十万个为什么(新版)》内容丰富多彩,知识点全面更新,涵盖了动物世界、植物王国、地理奇观、人体奥秘、天文奥秘、科学常识、生活常识等方方面面,这些孩子们最感兴趣一时又难以解答的问题,《写给青少年的十万个为什么(新版)》都给予了科学翔实的回答。有趣的故事,简明的插图,独特的问答设计,把孩子们最感兴趣的“为什么”阐释得清晰易懂,让他们在轻松获得知识的同时,又在趣味阅读中提高自己的认知能力、思维能力、想象能力和观察能力。相信此书必将成为青少年成长学习的良师益友,作为青少年学习课本知识外的有益补充。
  • 匋雅

    匋雅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 遇见幸福的自己

    遇见幸福的自己

    在全球大变化和激烈的经济挑战下,在焦虑和机遇并存的情况下,有更多的人在寻找答案迫切地寻找着可靠的指引方向,这种迫切度远甚于以往任何时期。我们不会被目前的不稳定性所打倒或者因此而泄气,如果你想改变自己的处境,重新开始,那么本书会为你提供希望以及前进路途中的详细指引。面向所有怀揣梦想的人们,作者在本书中结合自己的成功经历,将所有的成功要素归纳在寻找幸福的人生课程当中,为你指明实现梦想的道路。
  • 幽冥圣医

    幽冥圣医

    幽冥圣医是地狱中最恐怖的存在,他的职责就是将地狱中受刑至死的人起死回生,让他们重复受刑,永远过着求生不得求死不能的日子。他拥有的不止是神乎其技的医术,还有一颗挣扎矛盾的心,最终使他叛离天界,重返人间。他本是一个弱智少年,偶然间接收了幽冥圣医的记忆和知识,这使他享尽了人间富贵和名望,但也因此要面对来自人、神、魔三界永不间断的敌人。他既要为别人医治病痛,妙手回春;同时也要用医学人体知识武装自己,把四肢躯干变成致命武器,把本来孱弱的肉体化为困住一切对手的骨肉牢笼。因为尽管幽冥圣医来自阴寒地狱,但他有着火热的理想:医以救人,武以除奸,纵横三界,打抱不平!
  • 虚拟二次元战姬

    虚拟二次元战姬

    重生了,洛敏再次踏入了那款改变人类的游戏,不过与上一世相比,这一世成为了女儿身的她显然更适合继承上一世所走过的道路。(不会写简介,将就着看吧。)【女主文,非喜勿入。】【主角不喜欢男人,所以作者把接近她的男人都娘化了。】
  • 你是我的遇见

    你是我的遇见

    偶然见到他的第一眼时,她第一次听到自己的心跳,以为这是她人生最美的遇见,于是这个情窦初开的乖乖女开始了默默的暗恋。终于鼓足勇气时,他却匆匆离开,杳无音讯。暗恋无疾而终。多年后,她遇见了另一个让自己心动的人,他说,你是我最美的遇见。这时,曾经的他却出现了,她也才得知,原来,曾经暗恋的何止她一人……
  • 不空罥索神咒心经

    不空罥索神咒心经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太阳每天都是新的

    太阳每天都是新的

    英国作家萨克雷说:“生活是一面镜子,你对它笑,它就对你笑,你对它哭,它也对你哭。”的确,如果我们心情豁达、乐观,我们就能够看到生活中光明的一面,即使在漆黑的夜晚,我们也知道星星仍在闪烁。一个心理健康的人,思想高洁,行为正派,能自觉而坚决地摒弃病态的想法。我们既可以坚持错误、执迷不悟,也可以痛改前非、改过自新,这都取决于我们自己。这个世界是大家创造的,因此,它属于我们每一个人,而真正拥有这个世界的人,是那些热爱生活、乐观向上的人。也就是说,那些真正拥有快乐的人才能真正拥有这个世界。
  • 二分之一的爱情

    二分之一的爱情

    傻傻的她本以为苦苦纠缠便会唤回前男友的爱,但只换来男生的奚落。在她即将成为别人的笑话时,是他拉了她一把。她感谢他的出现,却不敢奢望他的爱,尽管对他有感觉,她只能将那份感情深深地埋在心里转而投入别人的怀抱。面对男友如火如荼的爱,她渐渐地忘了对他的感觉......
  • 王纸,请别假正经

    王纸,请别假正经

    41世纪地球,人口负增长严重,人类繁衍是当前最迫切解决的问题!梅小心:“这关我什么事?”“因为你是唯一来自二千前年的人,因为你的时代的人类繁衍能力旺盛,而你的身体具备卓越的生育条件,更重要的是你身上的女性荷尔蒙能唤起为本时代男人的本性!”