登陆注册
19848100000288

第288章

To explain the rude and ancient ritual of the Thesmophoria the following legend was told. At the moment when Pluto carried off Persephone, a swineherd called Eubuleus chanced to be herding his swine on the spot, and his herd was engulfed in the chasm down which Pluto vanished with Persephone. Accordingly at the Thesmophoria pigs were annually thrown into caverns to commemorate the disappearance of the swine of Eubuleus. It follows from this that the casting of the pigs into the vaults at the Thesmophoria formed part of the dramatic representation of Persephone's descent into the lower world; and as no image of Persephone appears to have been thrown in, we may infer that the descent of the pigs was not so much an accompaniment of her descent as the descent itself, in short, that the pigs were Persephone. Afterwards when Persephone or Demeter (for the two are equivalent) took on human form, a reason had to be found for the custom of throwing pigs into caverns at her festival; and this was done by saying that when Pluto carried off Persephone there happened to be some swine browsing near, which were swallowed up along with her. The story is obviously a forced and awkward attempt to bridge over the gulf between the old conception of the corn-spirit as a pig and the new conception of her as an anthropomorphic goddess. A trace of the older conception survived in the legend that when the sad mother was searching for traces of the vanished Persephone, the footprints of the lost one were obliterated by the footprints of a pig; originally, we may conjecture, the footprints of the pig were the footprints of Persephone and of Demeter herself. A consciousness of the intimate connexion of the pig with the corn lurks in the legend that the swineherd Eubuleus was a brother of Triptolemus, to whom Demeter first imparted the secret of the corn. Indeed, according to one version of the story, Eubuleus himself received, jointly with his brother Triptolemus, the gift of the corn from Demeter as a reward for revealing to her the fate of Persephone. Further, it is to be noted that at the Thesmophoria the women appear to have eaten swine's flesh. The meal, if I am right, must have been a solemn sacrament or communion, the worshippers partaking of the body of the god.

As thus explained, the Thesmophoria has its analogies in the folk-customs of Northern Europe which have been already described. Just as at the Thesmophoriaan autumn festival in honour of the corn-goddessswine's flesh was partly eaten, partly kept in caverns till the following year, when it was taken up to be sown with the seed-corn in the fields for the purpose of securing a good crop; so in the neighbourhood of Grenoble the goat killed on the harvest-field is partly eaten at the harvest-supper, partly pickled and kept till the next harvest; so at Pouilly the ox killed on the harvest-field is partly eaten by the harvesters, partly pickled and kept till the first day of sowing in spring, probably to be then mixed with the seed, or eaten by the ploughmen, or both; so at Udvarhely the feathers of the cock which is killed in the last sheaf at harvest are kept till spring, and then sown with the seed on the field; so in Hesse and Meiningen the flesh of pigs is eaten on Ash Wednesday or Candlemas, and the bones are kept till sowing-time, when they are put into the field sown or mixed with the seed in the bag; so, lastly, the corn from the last sheaf is kept till Christmas, made into the Yule Boar, and afterwards broken and mixed with the seed-corn at sowing in spring. Thus, to put it generally, the corn-spirit is killed in animal form in autumn; part of his flesh is eaten as a sacrament by his worshippers; and part of it is kept till next sowing-time or harvest as a pledge and security for the continuance or renewal of the corn-spirit's energies.

If persons of fastidious taste should object that the Greeks never could have conceived Demeter and Persephone to be embodied in the form of pigs, it may be answered that in the cave of Phigalia in Arcadia the Black Demeter was portrayed with the head and mane of a horse on the body of a woman. Between the portraits of a goddess as a pig, and the portrait of her as a woman with a horse's head, there is little to choose in respect of barbarism. The legend told of the Phigalian Demeter indicates that the horse was one of the animal forms assumed in ancient Greece, as in modern Europe, by the cornspirit. It was said that in her search for her daughter, Demeter assumed the form of a mare to escape the addresses of Poseidon, and that, offended at his importunity, she withdrew in dudgeon to a cave not far from Phigalia in the highlands of Western Arcadia. There, robed in black, she tarried so long that the fruits of the earth were perishing, and mankind would have died of famine if Pan had not soothed the angry goddess and persuaded her to quit the cave.

In memory of this event, the Phigalians set up an image of the Black Demeter in the cave; it represented a woman dressed in a long robe, with the head and mane of a horse. The Black Demeter, in whose absence the fruits of the earth perish, is plainly a mythical expression for the bare wintry earth stripped of its summer mantle of green.

3. Attis, Adonis, and the Pig.

PASSING now to Attis and Adonis, we may note a few facts which seem to show that these deities of vegetation had also, like other deities of the same class, their animal embodiments. The worshippers of Attis abstained from eating the flesh of swine. This appears to indicate that the pig was regarded as an embodiment of Attis. And the legend that Attis was killed by a boar points in the same direction. For after the examples of the goat Dionysus and the pig Demeter it may almost be laid down as a rule that an animal which is said to have injured a god was originally the god himself. Perhaps the cry of Hyes Attes! Hyes Attes! which was raised by the worshippers of Attis, may be neither more nor less than Pig Attis! Pig Attis!hyes being possibly a Phrygian form of the Greek hyˉs, a pig.

同类推荐
  • 天妃显圣录

    天妃显圣录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 般若心经略疏

    般若心经略疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说出生菩提心经

    佛说出生菩提心经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 维摩经抄

    维摩经抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐摭言

    唐摭言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 掌控万虫千兽:极品御妖女

    掌控万虫千兽:极品御妖女

    龙神的出世,引领各自的命运上了轨道。凤凰的重生,一时间谣言四起。皇室莫名的牵扯一时纷争不断,二十年前的真相逐渐清晰。妖典的出现引来无数的野心。鬼神之战,她为他险些坠入魔道,奄奄一息之际,万千的生灵为她咆哮!面对御妖之女那不可磨灭的使命,他愿为她放弃整个天下,而她又何尝不是!四大奇术真正的使命就此拉开,一曲御妖神曲使得魔神再次解开封印,眼看天下即将要陷入万劫不复……
  • 群雄天下

    群雄天下

    作为帝星转世的亦云怀着巨大的使命,可是他的旅途却并非平坦。
  • 霸血修仙

    霸血修仙

    四年筑基的失败,是的昔日的天才李浩一下子沦为安城众所周知的废材。霸血的觉醒使李浩在一夜之间发生天翻地覆的变化。出安城,震天河,一步步走上无上巅峰!
  • 刀魁

    刀魁

    那年春村口桃花灼灼如血有少年披麻戴孝而出一去不再回头
  • 仁王护国般若波罗蜜多经

    仁王护国般若波罗蜜多经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 都市修仙记

    都市修仙记

    他是一名无名小子,被血龙帮帮主当做了炉鼎,他带着血龙帮镇帮之宝盘古先天玲珑空间和坤元宝甲逃出仙界,在凡都市他得到仙界失传已久的盘古混沌修仙秘诀。自此重新开始了他的生活。
  • 我的老婆是只鬼

    我的老婆是只鬼

    你是仙女吗?——某男看着本书封面傻傻地问。不,我是一只鬼!——封面女突然跳出来幽幽地答道……
  • 金牌女厨:医生大人慢点来

    金牌女厨:医生大人慢点来

    "他是冷酷医师,为人做事极有原则。她是大明星经纪人,嬉笑怒骂忽悠人不偿命,她还有额外技能,做菜煮饭一把手!八杆子打不到一块的人,却一碰再碰。第一次见他,她撞车了。第二次见他,她被贼抢了。第三次见他,她差点被人XXOO了。有他的地方,就有她的多灾作难,他是她命里的灾星么?只是这灾星,至于帅得这么让人心动吗?他的建议,更让人心动:不如,我们就在一起一辈子吧?度过唐僧的九九八一难,灾星也会变福星的。"
  • 末世之宅女拯救世界

    末世之宅女拯救世界

    末世来临,蓝蕗表示自己不想理会,但是老天给的金手指不答应!所以,人生的半径开始不断扩大,从华夏大陆到地球,从地球到银河系,从银河系到整个宇宙星系,一步步走向更广阔的世界。蓝蕗:我只是想找个角落,安安静静的做个宅女。阿金:作为最完美的培养系统,不管是废材还是废材,主人,我一定会让你站在世界之巅。男主:你猜我会不会玩养成?
  • 摩尔·弗兰德斯

    摩尔·弗兰德斯

    晚年的笛福用已臻于成熟的创作手法讲述了摩尔弗兰德斯这个出生于新门监狱的美貌女子的一生。被诱骗沾污的天真少女、利用自己的美貌以及“婚姻卖淫”的实情得到一次次生存的机会的美艳寡妇、老道熟练的但最终难逃被捕流放的女窃贼、过着富裕满足的生活并在死前真诚忏悔自己从前罪恶生涯的诚实老妇,这些分裂出来不同的角色,仿佛一个充满讽刺的轮回,控诉着社会的堕落和不公。