登陆注册
19848500000318

第318章

'She feels that what she did was awkward and foolish. She ought never to have paid the cheque away in such a manner. She knows that now.'

'It was given--not paid,' said Crawley; and as he spoke something of the black cloud came back on his face. 'And I am well aware hard Mrs Arabin strove to take away from the alms she bestowed the bitterness of the sting of eleemosynary aid. If you please, Arabin, we will not talk any more of that. I can never forget that I have been a beggar, but I need not make my beggary the matter of conversation. I hope the Holy Land has fulfilled your expectation?'

'It has more than done so,' said the dean, bewildered by the sudden change.

'For myself, it is, of course, impossible that I should ever visit any scenes except those to which my immediate work may call me--never in this world. The new Jerusalem is still within my reach--if it be not forfeited by pride and obstinacy; but the old Jerusalem I can never behold. Methinks, because it is so, I would sooner stand with my foot on Mount Olivet, or drink a cup of water in the village of Bethany, than visit any other spot within the traveller's compass. The sources of the Nile, of which men talk so much--I see it in the papers and reviews which the ladies at Framley are so good as to send to my wife--do not interest me much. I have no ambition to climb Mont Blanc or the Matterhorn; Rome makes my mouth water but little, nor even Athens much.

I can realise without seeing all that Athens could show me, and can fancy that the existing truth would destroy more than it would build up.

But to have stood on Calvary!'

'We don't know where Calvary was,' said the dean.

'I fancy that I should know--should know enough,' said the illogical and unreasonable Mr Crawley. 'Is it true that you can look over from the spot on which He stood as He came across the brow of the hill, and see the huge stones of the temple placed there by Solomon's men--as He saw them--right across the brook Cedron, is it not?'

'It's all there, Crawley--just as your knowledge of it tells you.'

'In the privilege of seeing those places I can almost envy a man his--money.' The last words he uttered after a pause. He had been about to say that underneath temptation he could almost envy a man his promotion; but he bethought himself that on such an occasion as this it would be better that he should spare the dean. 'And now, if you wish it, we will go in. I fancy that I see my wife at the window, as though she were waiting for us.' So saying, he strode on along the little path, and the dean was fain to follow him, even though he had said so little of all that he had intended to say.

As soon as he was in with Mrs Crawley he repeated his apology about the cheque, and found himself better able to explain himself than he could do when he was alone with the husband. 'Of course, it has been our fault,' he said.

'Oh, no,' said Mrs Crawley, 'how can you have been at fault when your only object was to do us good?' But, nevertheless, the dean took the blame upon his own shoulders, or, rather, upon those of his wife, and declared himself to be responsible for all the trouble about the cheque.

'Let it go,' said Crawley, after sitting awhile in silence; 'let it pass.'

'You cannot wonder, Crawley,' said the dean, 'that I should have felt myself obliged to speak of it.'

'For the future it will be well that it should be forgotten,' said Crawley; 'or, if not forgotten, treated as though forgotten. And now, dean, what must I do about the living?'

'Just resume it, as though nothing happened.'

'But that may hardly be done without the bishop's authority. I speak, of course, with deference to your higher and better information on such subjects. My experience in the taking up and laying down of livings has not been extended. But it seemeth to me that though it may certainly be in your power to nominate me again to the perpetual curacy of the parish--presuming your patronage to be unlimited and not to reach you in rotation only--yet the bishop may demand to institute again, and must so demand, unless he pleases to permit that my letter to him shall be revoked and cancelled.'

'Of course he will do anything of that kind. He must know the circumstances as well as you and I do.'

'At present they tell me he is much afflicted by the death of his wife, and, therefore, can hardly be expected to take immediate action. There came on the last Sunday one Mr Snapper, his chaplain.'

'We all know Snapper,' said the dean. 'Snapper is not a bad little fellow.'

'I say nothing of his being bad, my friend, but merely mention the fact that on Sunday morning last he performed the service in our church. On the Sunday previous Mr Thumble was here.'

'We all know Thumble, too,' said the dean; 'or, at least, we know something about him.'

'He has been a thorn in our sides,' said Mrs Crawley, unable to restrain the expression of her dislike when Mr Thumble's name was mentioned.

'Nay, my dear, nay;--do not allow yourself the use of language so strong against a brother. Our flesh at that time was somewhat prone to fester, and little thorns made us very sore.'

'He is a horrible man,' said Jane, almost in a whisper; but the words were distinctly audible to the dean.

'They need not come any more,' said Arabin.

同类推荐
热门推荐
  • 腹黑殿下的契约执行官

    腹黑殿下的契约执行官

    呜呜呜呜,我怎么这么倒霉!告白信被死对头发现,还被迫签了不平等条约要帮他追美琳姐,要不他就把我的告白信公诸于世,帮他就帮他把我还要假扮他女友,为什么在我帮他追美琳姐的时候,我渐渐地喜欢上了他,我是将这份爱埋藏于心底还是吐露出来,最后我们又该何去何从??
  • 首席专宠一妻二宝

    首席专宠一妻二宝

    离婚后,前妻消失四年竟生了一对龙凤胎!重逢后,沈三少步步逼婚,奈何前妻心门紧锁。软萌女娃操碎了心:“沈叔叔,要不你绑架我,威胁我妈妈和你结婚吧?”一看就是亲女儿。傲娇男娃专业拆台,亮出某人的果照:“你要是再纠缠我妈,我就把这个发家长群里!”一看就是坑爹!
  • 年轻人必知的160条说话技巧

    年轻人必知的160条说话技巧

    这是一个注重语言交流的时代,口才的好坏决定了人生的成功与否。如果你存在着以下方面的困扰,并想寻找解决的方法,那你很有必要阅读《年轻人必知的160条说话技巧》。◆如何使言谈话语大方得体充满魅力,使沟通更有效。◆如何提高说话的吸引力和说服力,达到预期的效果。◆如何让别人微笑着接受批评,让你的拒绝不伤和气。◆如何在纷繁复杂的职场环境中轻松自如地驾驭局面。如果你想在以下方面有所提高,你也有必要阅读《年轻人必知的160条说话技巧》。◆如何让自己在人际交往中如鱼得水,成为受大家欢迎的说话高手。◆如何让你的反应能力更敏捷。在与人交往时四面通达、左右逢源。如果你是一个热爱生活、热爱生命的人。
  • 妃逃不可

    妃逃不可

    刚穿越过来就被人吃干抹净!本姑娘可不是吃亏的主!装满首饰,收拾金银,本小姐开溜!看你炸毛王爷还不干瞪眼!老虎不发威你当我是病猫啊,小丫头看你往哪跑!你追我赶之间,两个冤家要聚头!
  • 海贼王之狂怒

    海贼王之狂怒

    卡普:“你说大古啊,他送我那个什么辣条,很好吃!根本停不下来!”赤犬:“他让人分不清什么是正义什么是罪恶。”堂吉诃德:“呋呋呋呋,不知是他的剑利还是我的线利。”鹰眼:“能与我分庭抗礼的男人。”索隆:“开宗立派的大剑豪,我一生超越的对象。”罗宾:“他是个很有趣的男人呢。”大古D菲特:“我,没什么特别的,关爱女性,是我的绅士属性。”PS:这是一个自由而又浪漫的故事,一个不以当海贼王为第一目的而以收集妹子为次要目的的故事,一个充满了爱与邪恶的故事。
  • 大小姐的护花高手

    大小姐的护花高手

    风流不下流,多情不滥情。叶风是一代佣兵之王,却沦落成了一个富家女的近身保镖,从此众美缠身,暧昧不断……“什么,让我给你买内衣?对不起,我是保镖,不是保姆!”
  • 调皮的萝卜(陪伴学生健康成长的大自然故事)

    调皮的萝卜(陪伴学生健康成长的大自然故事)

    植物都具有自己的秉性,有自己的特性,作者通过一个一个的故事将植物拟人化,小朋友们可以通过这些故事获得各种各样的知识,从而更了解植物的特性,增广见识,获得知识。该书寓教于乐,很有意义。
  • 萌将三国

    萌将三国

    少年无意间受上古天书吸引,魂穿三国,“少女你叫什么名字”“什么,你说你这只萝莉是郭嘉!”“哎!你竟然叫我司马懿!”“天啊,这样下去,三国的历史就……”——这是一部当代少年奋斗在萌三国的掉节操故事。
  • 我和鬼怪同居那几年

    我和鬼怪同居那几年

    有很多时候,我们总希望自己与别人有所不同,可是这其实是一个挺难办到的事,不是么?谁不都是一个鼻子两只眼睛?谁不是坐立一方卧眠七尺?谁不是一分钟跑不了五千米还得大喘气?但是如果某一天你发现自己和别人很不一样的时候,其实也是件挺痛苦的事。我们的故事从一天的夜晚开始,一个能看见鬼的少年,还能够轻松愉悦的生活下去么?鬼眼看世,世间皆鬼,佛眼看世,世间皆佛。
  • 炼妖壶

    炼妖壶

    壶内乾坤藏,广袖纳百川,为求长生果,甘做腹黑贼。