登陆注册
19849100000152

第152章

"Indeed--what!--I understand.Sacre bleu! but you are a lucky fellow, cher confrere.""Silence, man! with thy eternal prate of brotherhood and virtue, thou seemest never to believe in one kindly action, or one virtuous thought!"Nicot bit his lip, and replied sullenly, "Experience is a great undeceiver.Humph! What service can I do thee with regard to the Italian?""I have been accessory to her arrival in this city of snares and pitfalls.I cannot leave her alone amidst dangers from which neither innocence nor obscurity is a safeguard.In your blessed Republic, a good and unsuspected citizen, who casts a desire on any woman, maid or wife, has but to say, 'Be mine, or I denounce you!' In a word, Viola must share our flight.""What so easy? I see your passports provide for her.""What so easy? What so difficult? This Fillide--would that Ihad never seen her!--would that I had never enslaved my soul to my senses! The love of an uneducated, violent, unprincipled woman, opens with a heaven, to merge in a hell! She is jealous as all the Furies; she will not hear of a female companion; and when once she sees the beauty of Viola!--I tremble to think of it.She is capable of any excess in the storm of her passions.""Aha, I know what such women are! My wife, Beatrice Sacchini, whom I took from Naples, when I failed with this very Viola, divorced me when my money failed, and, as the mistress of a judge, passes me in her carriage while I crawl through the streets.Plague on her!--but patience, patience! such is the lot of virtue.Would I were Robespierre for a day!""Cease these tirades!" exclaimed Glyndon, impatiently; "and to the point.What would you advise?""Leave your Fillide behind."

"Leave her to her own ignorance; leave her unprotected even by the mind; leave her in the Saturnalia of Rape and Murder? No! Ihave sinned against her once.But come what may, I will not so basely desert one who, with all her errors, trusted her fate to my love.""You deserted her at Marseilles."

"True; but I left her in safety, and I did not then believe her love to be so deep and faithful.I left her gold, and I imagined she would be easily consoled; but since THEN WE HAVE KNOWN DANGERTOGETHER! And now to leave her alone to that danger which she would never have incurred but for devotion to me!--no, that is impossible.A project occurs to me.Canst thou not say that thou hast a sister, a relative, or a benefactress, whom thou wouldst save? Can we not--till we have left France--make Fillide believe that Viola is one in whom THOU only art interested; and whom, for thy sake only, I permit to share in our escape?""Ha, well thought of!--certainly!"

"I will then appear to yield to Fillide's wishes, and resign the project, which she so resents, of saving the innocent object of her frantic jealousy.You, meanwhile, shall yourself entreat Fillide to intercede with me to extend the means of escape to--""To a lady (she knows I have no sister) who has aided me in my distress.Yes, I will manage all, never fear.One word more,--what has become of that Zanoni?"

"Talk not of him,--I know not."

"Does he love this girl still?"

"It would seem so.She is his wife, the mother of his infant, who is with her.""Wife!--mother! He loves her.Aha! And why--""No questions now.I will go and prepare Viola for the flight;you, meanwhile, return to Fillide."

"But the address of the Neapolitan? It is necessary I should know, lest Fillide inquire.""Rue M-- T--, No.27.Adieu."

Glyndon seized his hat and hastened from the house.

Nicot, left alone, seemed for a few moments buried in thought.

同类推荐
  • 淇园编

    淇园编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 笔梦叙

    笔梦叙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 善住意天子所问经

    善住意天子所问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 童子礼

    童子礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阿毗昙心论经

    阿毗昙心论经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 培养孩子的伟大励志故事全集

    培养孩子的伟大励志故事全集

    本书以故事为出发点,结合孩子的特性、心理特点、常见问题,做了精辟、简短的阐释。书中精选的故事有趣耐读,而且富含哲理,意义深刻,是家长激励孩子,培养孩子能力的不错选择。
  • 夫君在上

    夫君在上

    一见钟情不适合她,聪明的她无心留恋风花雪月,然而突来的一切,打破她的计划。家破人亡,没有钱,没有亲人,没有朋友,被‘狼’看中是什么感觉,他一副高高在上,笑脸迎人,转身狠狠的在她肩头上咬了一口,抬起头时,唇上沾染了她的血,恶魔般的笑,让她失去一切。
  • 造化荒古

    造化荒古

    我有一心,以道为镜,可鉴命格。我有一笔,以血为墨,可画乾坤。我有一念,以缘为薄,书写佳人。一言不合,七步溅血!挥刀指剑,神魔幻灭!芸芸众生,皆为我狂!天性如此,我便逆天而行,于绝境中夺取生机。大道三千只取一瓢饮,佳人无数只悦一人心。战天意、夺造化,热血与激情尽在造化荒古!
  • 金雕

    金雕

    辅弼无分先主后主,刳肝以为纸,沥血以书辞,谤誉青史公自论;干城何辩往日今日,无愧于平生,有功于天下,是非留待后人评。在风雨飘摇的时代里,他经历了灭门、逃难、为匪、从军,最终得以拨云见日。在痛苦与折磨之中,苦苦坚守着哪怕付出一生也要实现的承诺。他们死了,我还活着,真不知道,这到底是痛苦,还是幸福。
  • 魔律

    魔律

    十七岁的沐天辰是一个孤儿,无依无靠无忧无虑的他在面临着房子被‘拆’的威胁下不得不外出寻找工作维持生计。殊不知他早已被一名为‘自由曙光’异能组织盯了十年,一次机缘巧合下他见识到了一个神奇的异能世界与隐藏在黑暗中的恐怖生物。当天空被火焰焚烧时,他的平静被彻底打破。这是魔律,魔的规律…
  • 老子智慧讲座

    老子智慧讲座

    本书介绍了在中国古典哲学的理论体系中,《道德经》占据了十分特殊的位置,老子提出许多重要的哲学思想,它是中国古典哲学这个体系的基础。
  • 阮义忠欧洲旅行手札:行·影不离

    阮义忠欧洲旅行手札:行·影不离

    阮义忠是位百分之百的人文主义者,顽固地坚持着报导摄影。他还有一项在摄影家身上很难见到的特质,那是能以批评的态度来整理、编辑自己的作品。这本书是阮义忠以及夫人一起旅行欧亚的摄影随笔。他用独特的视角记录了欧亚一些小城市的人情冷暖、风土民风。语言平实朴素却渗透着深刻的力量。通过他的文字读懂一代摄影大家的情怀。
  • 低调做人厚黑处世智慧全集

    低调做人厚黑处世智慧全集

    手腕则事情很容易砸锅。智者处世,往往会隐藏自己的真实目的,于无声无息处出雷霆之力,快、稳、准、狠,招招致命,不讲妇人之仁,不给对方留任何喘息之机。
  • 左手牵着你

    左手牵着你

    “你不是米爱,可是你有翌啊!”“我觉得米爱还是爱尹堂曜的!”我也说不清米爱究竟是真正喜欢曜,还是只是为了延续他的生命。你知道吗,如果知道请告诉我一声好吗?但安瑾不是曜,白溪儿不是米爱。白溪儿并没有奢想过自己是女主角。想成为书中的女主角都是需要代价的——牺牲自己挽救世界和平,或是牺牲最爱的人,留下一生遗憾。世界太大,累了。如果前往未来的路靠右行,那么我用左手牵你,你可以履行你的守护诺言,我则带你奋力前行。
  • 圣道帝尊

    圣道帝尊

    功法、秘籍、丹药那是高富帅的专利,而屌丝的专利就是被虐的时候意淫着自己将来能有多么强大。本以为穿越之后会咸鱼翻身,可谁知还是摆脱不了屌丝的命运。莫飞决定改变自己的命运,不能再这么低调下去了!拳打高富帅,坐拥白富美,已经没有人可以阻拦我了!