登陆注册
19850200000017

第17章 Chapter VII(1)

Parry.

Whilst the unknown was viewing these lights with interest, and lending an ear to the various noises, Master Cropole entered his apartment, followed by two attendants, who laid the cloth for his meal.

The stranger did not pay them the least attention; but Cropole approaching him respectfully, whispered, "Monsieur, the diamond has been valued."

"Ah!" said the traveler. "Well?"

"Well, monsieur, the jeweler of S. A. R. gives two hundred and eighty pistoles for it."

"Have you them?"

"I thought it best to take them, monsieur; nevertheless, I made it a condition of the bargain, that if monsieur wished to keep his diamond, it should be held till monsieur was again in funds."

"Oh, no, not at all: I told you to sell it."

"Then I have obeyed, or nearly so, since, without having definitely sold it, I have touched the money."

"Pay yourself," added the unknown.

"I will do so, monsieur, since you so positively require it."

A sad smile passed over the lips of the gentleman.

"Place the money on that trunk," said he, turning round and pointing to the piece of furniture.

Cropole deposited a tolerably large bag as directed, after having taken from it the amount of his reckoning.

"Now," said he, "I hope monsieur will not give me the pain of not taking any supper. Dinner has already been refused; this is affronting to the house of _les Medici_. Look, monsieur, the supper is on the table, and I venture to say that it is not a bad one."

The unknown asked for a glass of wine, broke off a morsel of bread, and did not stir from the window whilst he ate and drank.

Shortly after was heard a loud flourish of trumpets; cries arose in the distance, a confused buzzing filled the lower part of the city, and the first distinct sound that struck the ears of the stranger was the tramp of advancing horses.

"The king! the king!" repeated a noisy and eager crowd.

"The king!" cried Cropole, abandoning his guest and his ideas of delicacy, to satisfy his curiosity.

With Cropole were mingled, and jostled, on the staircase, Madame Cropole, Pittrino, and the waiters and scullions.

The _cortege_ advanced slowly, lighted by a thousand flambeaux, in the streets and from the windows.

After a company of musketeers, a closely ranked troop of gentlemen, came the litter of monsieur le cardinal, drawn like a carriage by four black horses. The pages and people of the cardinal marched behind.

Next came the carriage of the queen-mother, with her maids of honor at the doors, her gentlemen on horseback at both sides.

The king then appeared, mounted upon a splendid horse of Saxon breed, with a flowing mane. The young prince exhibited, when bowing to some windows from which issued the most animated acclamations, a noble and handsome countenance, illuminated by the flambeaux of his pages.

By the side of the king, though a little in the rear, the Prince de Conde, M. Dangeau, and twenty other courtiers, followed by their people and their baggage, closed this veritably triumphant march. The pomp was of a military character.

Some of the courtiers - the elder ones, for instance - wore traveling dresses; but all the rest were clothed in warlike panoply. Many wore the gorget and buff coat of the times of Henry IV. and Louis XIII.

When the king passed before him, the unknown, who had leant forward over the balcony to obtain a better view, and who had concealed his face by leaning on his arm, felt his heart swell and overflow with a bitter jealousy.

The noise of the trumpets excited him - the popular acclamations deafened him: for a moment he allowed his reason to be absorbed in this flood of lights, tumult, and brilliant images.

"He is a king!" murmured he, in an accent of despair.

Then, before he had recovered from his sombre reverie, all the noise, all the splendor, had passed away. At the angle of the street there remained nothing beneath the stranger but a few hoarse, discordant voices, shouting at intervals "_Vive le Roi!_"There remained likewise the six candles held by the inhabitants of the hostelry _des Medici_; that is to say, two for Cropole, two for Pittrino, and one for each scullion. Cropole never ceased repeating, "How good-looking the king is! How strongly he resembles his illustrious father!"

"A handsome likeness!" said Pittrino.

"And what a lofty carriage he has!" added Madame Cropole, already in promiscuous commentary with her neighbors of both sexes.

Cropole was feeding their gossip with his own personal remarks, without observing that an old man on foot, but leading a small Irish horse by the bridle, was endeavoring to penetrate the crowd of men and women which blocked up the entrance to the _Medici_. But at that moment the voice of the stranger was heard from the window.

"Make way, monsieur l'hotelier, to the entrance of your house!"

Cropole turned around, and, on seeing the old man, cleared a passage for him.

The window was instantly closed.

Pittrino pointed out the way to the newly-arrived guest, who entered without uttering a word.

The stranger waited for him on the landing; he opened his arms to the old man, and led him to a seat.

"Oh, no, no, my lord!" said he. "Sit down in your presence? - never!"

"Parry," cried the gentleman, "I beg you will; you come from England – you come so far. Ah! it is not for your age to undergo the fatigues my service requires. Rest yourself."

"I have my reply to give your lordship, in the first place."

同类推荐
热门推荐
  • 三月婚情,只要宝宝不要爹

    三月婚情,只要宝宝不要爹

    2016年7月新书《一吻倾情,总裁的秘婚佳妻》开更啦,求收藏~~~~http://novel.hongxiu.com/a/1311352/她不相信婚姻,却在遇见他的时候,提出结婚。他也不相信婚姻,却鬼迷心窍的同意了。不过,新婚生活似乎美好的超出他的预期。他喜欢每天早晨餐桌上摆好的营养早餐;他喜欢每天下班之前接到她的电话,问他要不要回家吃晚饭;他喜欢所谓的夫妻生活,事后抱着她睡的感觉很好。总之,婚姻生活其实也没有他想像的那么糟糕。他以为他和她的日子,过得相当和谐。可是该死的!她居然在结婚三个月之后,提出离婚!结婚的时候,他没有考虑就同意了,可是离婚?他要好好考虑一下。他还没有考虑出个结果来就已经气炸了!她把离婚协议书放在他的面前,一百万的赡养费是她提的唯一要求。他勾唇冷笑,三个月换一百万,她打的是这样的如意算盘。原来她要的,不过是他的钱!他本来可以不签字,他本来可以什么都不给她。到底他还是签字了,一百万也亲自打进她的账户。他把离婚协议书甩到她脸上,“滚,老子再也不想看见你!”世界这么小。七年之后再相遇,她还是美丽的叫他恨的牙痒痒,只是身边多了个6岁的儿子,父不详。所有人都说那个孩子简直就是缩小版的他,仔细一看,确实很像。她说:“孩子是我的,和你没关系,请记住,我们早就离婚了。”原来,她和他结婚,为的只是要个孩子,她不相信婚姻,只要宝宝不要宝宝的爹!靠!他也不相信婚姻!但是,儿子和儿子的妈,他、都、要!
  • 青箱杂记

    青箱杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 豪门隐爱:再见私密娇妻

    豪门隐爱:再见私密娇妻

    她默默深爱他十年。十八岁那年,她鼓起勇气表白,却得知他将要订婚。她佯装醉酒吐爱意,隔天他答应母亲为她择偶。为‘感谢’他替自己选了个好未婚夫,她当着他的面对手机另一头的人说:“安排订婚,越快越好,我要全市的人都知道我是你未婚妻。”她心伤未愈,他迫不及待牵着未婚妻向所有人公布婚期。手术室外,望着痛苦与悔恨交织的他,她咬牙切齿说:“要用我的血救你未婚妻,可以,但这笔账我会算在你身上!”顶楼的风很冷,却不及你转身离去的决绝背影。五年后,她手挽未婚夫,牵着女儿出现在他面前。脸上洋溢的幸福令所有人嫉妒,包括他。
  • 战争与和平(语文新课标课外必读第五辑)

    战争与和平(语文新课标课外必读第五辑)

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
  • 绝世狂妃

    绝世狂妃

    穿越到新娘轿子当中,却被王爷拒之门外,一怒之下,写下一封休夫书。月怜寒怎会是轻易妥协之人?后来,又被请回到王府之中,立下规矩,你可以在外面流连烟花柳巷,但是晚上必须陪我睡!驯夫如驯虎,狂妃当绝世!--情节虚构,请勿模仿
  • 隋末弃少

    隋末弃少

    魂穿隋末成为望族弃少,受尽嘲讽与冷落,仅有一间破败酒楼为生,穷则变,变则通,通则久,八大菜系与满汉全席等接连上市,轰动长安.......乱世将临,一帮兄弟誓死相随,主角将于李渊、李世民等十八路反王争夺天下,都说英雄难过美人关,李秀宁,兰陵公主,长孙无忧等等美女又会与主角演绎多少儿女情长……
  • 唐太古妙应孙真人福寿论

    唐太古妙应孙真人福寿论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华丽高卢:法国皇室

    华丽高卢:法国皇室

    本丛书选择欧洲和亚洲具有典型性的几个皇室家族作为主要故事,以历史文献资料为素材,并通过对相关资料的系统挖掘、整理,以家族历史为主要剧情,以皇族重要人物为主角,由历史学家担当编剧和导演,来表演几出皇族历史剧。
  • 倾颜:寻花彼岸落

    倾颜:寻花彼岸落

    我,铺十里红妆,只为求你回眸一笑我,杀尽天下,只为保你一世安好我,赐你荣华,只为重新讨你为我一笑你,笑魇如花,却只为他而绽放
  • 雾海启示录

    雾海启示录

    “我们是谁?我们因何而来?我们又为何而去?”多少次抬头仰望星空,懵懂间不禁想道:“他们,也许就在天空的那头望着我们吧。”....李良的父亲在三年前的探险中失踪了,但李良觉得他没死!因为在父亲失踪前,他自制的水下无线摄像机送回来一段惊天的视屏!“金碧辉煌的建筑群,宽敞的街道,高耸入云的金字塔,气势恢宏的城墙...”。为此,李良踏上了寻父之路,但他却不知道,一双阴暗的大手,正悄悄向他伸来...本书将会涉及到人类起源之谜。