登陆注册
19850200000214

第214章 Chapter LXXV(3)

"Sire, the initiative did not come from me," replied Fouquet; "many officers have inspired me with it. The plans themselves have been made by one of the most distinguished engineers."

"His name?"

"M. du Vallon."

"M. du Vallon?" resumed Louis; "I do not know him. It is much to be lamented, M. Colbert," continued he, "that I do not know the names of the men of talent who do honor to my reign." And while saying these words he turned towards Colbert. The latter felt himself crushed, the sweat flowed from his brow, no word presented itself to his lips, he suffered an inexpressible martyrdom. "You will recollect that name," added Louis XIV.

Colbert bowed, but was paler than his ruffles of Flemish lace. Fouquet continued:

"The masonries are of Roman concrete; the architects amalgamated it for me after the best accounts of antiquity."

"And the cannon?" asked Louis.

"Oh! sire, that concerns your majesty; it did not become me to place cannon in my own house, unless your majesty had told me it was yours."

Louis began to float, undetermined between the hatred which this so powerful man inspired him with, and the pity he felt for the other, so cast down, who seemed to him the counterfeit of the former. But the consciousness of his kingly duty prevailed over the feelings of the man, and he stretched out his finger to the paper.

"It must have cost you a great deal of money to carry these plans into execution," said he.

"I believe I had the honor of telling your majesty the amount."

"Repeat it if you please, I have forgotten it."

"Sixteen hundred thousand livres."

"Sixteen hundred thousand livres! you are enormously rich, monsieur."

"It is your majesty who is rich, since Belle-Isle is yours."

"Yes, thank you; but however rich I may be, M. Fouquet - " The king stopped.

"Well, sire?" asked the superintendent.

"I foresee the moment when I shall want money."

"You, sire? And at what moment then?"

"To-morrow, for example."

"Will your majesty do me the honor to explain yourself?"

"My brother is going to marry the English Princess."

"Well, sire?"

"Well, I ought to give the bride a reception worthy of the granddaughter of Henry IV."

"That is but just, sire."

"Then I shall want money."

"No doubt."

"I shall want - " Louis hesitated. The sum he was going to demand was the same that he had been obliged to refuse Charles II. He turned towards Colbert, that he might give the blow.

"I shall want, to-morrow - " repeated he, looking at Colbert.

"A million," said the latter, bluntly; delighted to take his revenge.

Fouquet turned his back upon the intendant to listen to the king. He did not turn round, but waited till the king repeated, or rather murmured, "A million."

"Oh! sire," replied Fouquet disdainfully, "a million! what will your majesty do with a million?"

"It appears to me, nevertheless - " said Louis XIV.

"That is not more than is spent at the nuptials of one of the most pretty princes of Germany."

"Monsieur!"

"Your majesty must have two millions at least. The horses alone would run away with five hundred thousand livres. I shall have the honor of sending your majesty sixteen hundred thousand livres this evening."

"How," said the king, "sixteen hundred thousand livres?"

"Look, sire," replied Fouquet, without even turning towards Colbert, "I know that wants four hundred thousand livres of the two millions. But this monsieur of l'intendance" (pointing over his shoulder to Colbert, who if possible, became paler, behind him) "has in his coffers nine hundred thousand livres of mine."

The king turned round to look at Colbert.

"But - " said the latter.

"Monsieur," continued Fouquet, still speaking indirectly to Colbert, "monsieur has received, a week ago, sixteen hundred thousand livres; he has paid a hundred thousand livres to the guards, sixty-four thousand livres to the hospitals, twenty-five thousand to the Swiss, an hundred and thirty thousand for provisions, a thousand for arms, ten thousand for accidental expenses; I do not err, then, in reckoning upon nine hundred thousand livres that are left." Then turning towards Colbert, like a disdainful head of office towards his inferior, "Take care, monsieur," said he, "that those nine hundred thousand livres be remitted to his majesty this evening, in gold."

"But," said the king, "that will make two millions five hundred thousand livres."

"Sire, the five hundred thousand livres over will serve as pocket money for his royal highness. You understand, Monsieur Colbert, this evening before eight o'clock."

And with these words, bowing respectfully to the king, the superintendent made his exit backwards, without honoring with a single look the envious man, whose head he had just half shaved.

Colbert tore his ruffles to pieces in his rage, and bit his lips till they bled.

Fouquet had not passed the door of the cabinet, when an usher pushing by him, exclaimed: "A courier from Bretagne for his majesty."

"M. d'Herblay was right," murmured Fouquet, pulling out his watch; "an hour and fifty-five minutes. It was quite true."

同类推荐
  • 達海叢書總目提要

    達海叢書總目提要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 扫魅敦伦东度记

    扫魅敦伦东度记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 守溪笔记

    守溪笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南村诗集

    南村诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 入浮石山

    入浮石山

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • EXO:陷入你的爱情阵

    EXO:陷入你的爱情阵

    这是个惊喜,女主的偶像灿烈、伯贤、世勋竟然来到中国的一所学校学习一年,是她们学校。在这一年的时间里发生了许多让人不可思议和怀念的事,这些事也改变了她们的性格。在这一年后的离别中,三位女主将如何面对这残酷的过程。事后他们还能在见面吗……
  • 星阁大陆

    星阁大陆

    莫名的穿越让周飞来到了星阁大陆,全新的世界等着他一步步书写自己的传奇!武者等级:静冥通府化羽太玄流星明月
  • 妖孽鬼夫太撩人

    妖孽鬼夫太撩人

    我只是去荒芜的村庄拍了一张外景而已,却没想到,晚上就有一双手摸上了我的床。
  • 龙人至尊

    龙人至尊

    龙的传人龙浩重生在龙之大陆,搅动风云,修奇功,练神兵,开创阵文大道。率亲友,打破天地封印,迎战星空万族。看热血男儿挺立千秋,见铮铮铁骨留下不朽篇章。
  • 九玄剑祖

    九玄剑祖

    曾经的飞云宗天才修剑少年,因参加“荒芜神境”,误食一颗神秘彩蛋,从而修为尽毁,从天堂坠入地狱,承受女友的背叛、宗门的唾弃……两年之后,体内沉寂的彩蛋终于有了动静,巨蛋中到底隐藏着什么样惊天秘密?人的体内只有八脉,而唯独我有九脉,在奇耻中再创辉煌,携风云之势高歌猛进,成就九玄剑祖!一柄剑,杀出未来!
  • 傻女惊华:邪王的极品嫡妃

    傻女惊华:邪王的极品嫡妃

    林氏隐世家族最优秀的继承人,只因是女子,就被自己生父阴狠谋害,意外身死,一朝穿越,变成傻子?无妨,她自信傻人有傻福,卸下所有包袱当个米虫也不错。可现实是残忍的,偏偏一个傻子,也碍人双眼,爹娘不爱,她无所谓,可为什么一个两个三个,都看她不顺眼,变着花样来找她麻烦,原来傻子也不好当,无耐,老虎不发威你当我是病猫啊。本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 五代大军阀

    五代大军阀

    五代十国没有风花雪月的浪漫,没有才子佳人的佳话,有的只是饿殍遍野,血流千里。这是最好的时代,也是最坏的时代,这是武夫们用鲜血染成的大时代!
  • 校园纯爱:少女杀手成贤夫

    校园纯爱:少女杀手成贤夫

    (原题《痞夫有爱》,谨以此文留作青春纪念册)“痞子”其貌不扬,但主动、热情,因被误以为是窃书贼而相识的他,居然是校学生会主席,嬉皮笑脸,但也有安静好学的一面。作报告时,谦谦儒雅;学习起来,埋头勤奋。理性面对“痞子”,一拒他为了不可知的未来,二拒他为了让人烦恼的“桃花”。且看内腼腆、外滑头的痞子七十二变!花样年华里,优雅地中了爱情的十面埋伏。校园纯爱,散发一生的芬芳。
  • 绝色废材:妖孽魔皇至尊妻

    绝色废材:妖孽魔皇至尊妻

    她,二十一世纪的超一流杀手。她,魔武大陆的废材三少。一朝穿越,当她成为她。废材之身,不会魔法,不通斗气,爹不亲娘不爱,受尽欺辱。然她已不是她,欺她者,她定要让他们千百倍的偿还回来。你有魔法斗气,我有万兽臣服,素手一拂,天下风云动。待崛起之日,逆天血脉,睥睨天下,无数男女为之癫狂!然而,谁又能料到如此惊才绝艳的她,竟会是女儿身。“女人,跟我走。”“少打我主意,不然我吃了你!”
  • 太皇太后进化史

    太皇太后进化史

    高大俊美的皇上表舅、痞赖文雅的淮阳王、强娶不得的东平王、深念旧情的太子……他们簇拥着政君从没落世家的小娘子一步步登上女人最尊贵的位置。可谁知做了皇后要为儿子发愁;做了太后要为儿子的宠妃飞燕、合德姐妹发愁;做了太皇太后又要为老情敌发愁。这前朝后宫似盘局,谁是棋子?谁又是那下棋人?貌美却略渣的阿父抚掌笑:“你自幼聪慧美丽,怕过谁来?”……这是方术与巫蛊盛行,充满动荡与阴谋的西汉。这里有凤凰飞,有甘霖降,还有自在的爱情。