登陆注册
19850200000006

第6章 Chapter II(3)

"MONSEIGNEUR - The king is about to set out for the frontiers. You are aware the marriage of his majesty is concluded upon. The king has done me the honor to appoint me his _marechal-des-logis_ for this journey, and as I knew with what joy his majesty would pass a day at Blois, I venture to ask your royal highness's permission to mark the house you inhabit as our quarters. If, however, the suddenness of this request should create to your royal highness any embarrassment, I entreat you to say so by the messenger I send, a gentleman of my suite, M. le Vicomte de Bragelonne.

My itinerary will depend on your royal highness's determination, and instead of passing through Blois, we shall come through Vendome or Romorantin. I venture to hope that your royal highness will be pleased with my arrangement, it being the expression of my boundless desire to make myself agreeable to you."

"Nothing can be more gracious toward us," said Madame, who had more than once consulted the looks of her husband during the reading of the letter. "The king here!" exclaimed she, in a rather louder tone than would have been necessary to preserve secrecy.

"Monsieur," said his royal highness in his turn, "you will offer my thanks to M. de Conde, and express to him my gratitude for the honor he has done me." Raoul bowed.

"On what day will his majesty arrive?" continued the prince.

"The king, monseigneur, will in all probability arrive this evening."

"But how, then, could he have known my reply if it had been in the negative?"

"I was desired, monseigneur, to return in all haste to Beaugency, to give counter-orders to the courier, who was himself to go back immediately with counter-orders to M. le Prince."

"His majesty is at Orleans, then?"

"Much nearer, monseigneur; his majesty must by this time have arrived at Meung."

"Does the court accompany him?"

"Yes, monseigneur."

"_A propos_, I forgot to ask you after M. le Cardinal."

"His eminence appears to enjoy good health, monseigneur."

"His nieces accompany him, no doubt?"

"No, monseigneur; his eminence has ordered the Mesdemoiselles de Mancini to set out for Brouage. They will follow the left bank of the Loire, while the court will come by the right.

"What! Mademoiselle Mary de Mancini quit the court in that manner?" asked Monsieur, his reserve beginning to diminish.

"Mademoiselle Mary de Mancini in particular," replied Raoul discreetly.

A fugitive smile, an imperceptible vestige of his ancient spirit of intrigue, shot across the pale face of the prince.

"Thanks, M. de Bragelonne," then said Monsieur. "You would, perhaps, not be willing to carry M. le Prince the commission with which I would charge you, and that is, that his messenger has been very agreeable to me; but I will tell him so myself."

Raoul bowed his thanks to Monsieur for the honor he had done him.

Monsieur made a sign to Madame, who struck a bell which was placed at her right hand; M. de Saint-Remy entered, and the room was soon filled with people.

"Messieurs," said the prince, "his majesty is about to pay me the honor of passing a day at Blois; I depend on the king, my nephew, not having to repent of the favor he does my house."

"_Vive le Roi!_" cried all the officers of the household with frantic enthusiasm, and M. de Saint-Remy louder than the rest.

Gaston hung down his head with evident chagrin. He had all his life been obliged to hear, or rather to undergo, this cry of "_Vive le Roi!_" which passed over him. For a long time, being unaccustomed to hear it, his ear had had rest, and now a younger, more vivacious, and more brilliant royalty rose up before him, like a new and more painful provocation.

Madame perfectly understood the sufferings of that timid, gloomy heart; she rose from the table, Monsieur imitated her mechanically, and all the domestics, with a buzzing like that of several bee-hives, surrounded Raoul for the purpose of questioning him.

Madame saw this movement, and called M. de Saint-Remy.

"This is not the time for gossiping, but working," said she, with the tone of an angry housekeeper.

M. de Saint-Remy hastened to break the circle formed by the officers round Raoul, so that the latter was able to gain the ante-chamber.

"Care will be taken of that gentleman, I hope," added Madame, addressing M. de Saint-Remy.

The worthy man immediately hastened after Raoul. "Madame desires refreshments to be offered to you," said he; "and there is, besides, a lodging for you in the castle."

"Thanks, M. de Saint-Remy," replied Raoul; "but you know how anxious I must be to pay my duty to M. le Comte, my father."

"That is true, that is true, Monsieur Raoul; present him, at the same time, my humble respects, if you please."

Raoul thus once more got rid of the old gentleman, and pursued his way.

As he was passing under the porch, leading his horse by the bridle, a soft voice called him from the depths of an obscure path.

"Monsieur Raoul!" said the voice.

The young man turned round, surprised, and saw a dark complexioned girl, who, with a finger on her lip, held out her other hand to him. This young lady was an utter stranger.

同类推荐
  • 丽则遗音

    丽则遗音

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲三元记

    六十种曲三元记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Iron Puddler

    The Iron Puddler

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 锦带书

    锦带书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • ARTICLES ON CHINA

    ARTICLES ON CHINA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 影响中国学生的经典成语故事之四

    影响中国学生的经典成语故事之四

    成语是语言中经过长期使用、锤炼而形成的固定短语,它是比词的含义更丰富而语法功能又相当于词的语言单位,而且富有深刻的思想内涵,简短精辟易记易用。并常常附带有感情色彩,包括贬义和褒义,当然,也有中性的。“影响中国学生的经典成语故事”汇集了众多的成语,详细地讲解了其释义及相关出处,使读者在增长知识的基础上、享受阅读带来的乐趣。
  • 六界武神

    六界武神

    六界之内,让所有人臣服于脚下。爆踢妖界之皇,吊打魔界之主,完虐天界天帝。六界之内,唯我独尊。
  • 都市的超级高手

    都市的超级高手

    老头子交代柳小马一个很伟大的任务————泡妞。有没有搞错啊!泡妞也这么重要,而且老头子还发费了十几年的准备工作。作为带老头子拉扯大孤儿的柳小马,真实身份是什么?老头子的真实身份是谁?泡妞的任务为什么会如此伟大?为了寻找自己的母亲,柳小马又如何喋血魔仙鬼三界?一切的一切,都在故事里面……
  • 阴阳伞

    阴阳伞

    我只是想做个普通人,可是命运选中了我。我只是想救我父亲,却从来没想过这会是一个阴谋。好吧,阴谋,我认了,我做了,可是之后呢?这么大一个阳谋,叫我如何是好?
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?
  • 悬爱:恶魔之恋

    悬爱:恶魔之恋

    他,是他们家族中最尊贵的王子,拥有着绝世容颜的妖孽面孔!可他的命运却是从一诞生开始就已经被安排好了,注定要肩负着整个家族所寄托在他身上的使命!他很抗拒,因为那个使命会迫使他离开他生活百年的地方,去迎接一个从未接触过的世界,更重要的是那所谓的使命对他来说简直是愚昧至极。。。。可最终他还是不得不接受,来到了喧哗复杂的人类世界;邂逅了他的使命,更是邂逅了·····他最想要守护的人类。----------活在两个不同世界的他和她,身份悬殊~百年的吸血鬼与普通的女学生·····他们的命运究竟如何?(新书上传,请大家多多指教,文笔不太好也请大家多多见谅哦!小月在这儿谢谢大家咯~)
  • 微笑是最好的礼仪

    微笑是最好的礼仪

    成长的花瓣在天空中轻盈地飞舞,装扮着五彩缤纷的世界。在成长的过程中,你可曾跌倒?可曾失意与彷徨?学会做人的道理和处世的方法,会让你获得启发,为你的人生锦上添花,使你收获生活的真谛。
  • 疯狂原始人

    疯狂原始人

    【废话都在后边,前边的几章还成。如果耐心足够,建议看下08卷首语】人兽大战不得不进行,疯狂与血腥之战不得不进行,猛男与悍妞之战不得不进行。因为这是蒙昧的蛮荒时代疯狂原始人与疯狂巨兽们之间,有你没我的生存之战。不疯狂就不能活下去,不血腥就无法取得胜利。
  • 红杏出墙记4:丈夫的新情人

    红杏出墙记4:丈夫的新情人

    讲的是一个20世纪30年代发生在江南的故事。情节跌宕起伏,峰回路转,语言流畅自如,灵动传神,体现了作家高超的技巧和天赋。
  • 盗墓恩仇传

    盗墓恩仇传

    这个世界上,总有很多不可思议的事情,即使正统教育说这些都是迷信,可是我认为事实并不完全是这样,我知道我所告诉大家的故事是不符合现在的世界观的,我想了很久,还是觉得应该把事情写出来,因为我觉得如果我不把这些事情公布于众,实在是一种遗憾,人生本来就是寻找阅历的过程,真实的故事应该被大家知道。