登陆注册
19850600000058

第58章

IN the first chapter of this work I have stated generally the reasons which lead us to conclude that the large islands in the western portion of the Archipelago--Java, Sumatra, and Borneo--as well as the Malay peninsula and the Philippine islands, have been recently separated from the continent of Asia. I now propose to give a sketch of the Natural History of these, which I term the Indo-Malay islands, and to show how far it supports this view, and how much information it is able to give us of the antiquity and origin of the separate islands.

The flora of the Archipelago is at present so imperfectly known, and I have myself paid so little attention to it, that I cannot draw from it many facts of importance. The Malayan type of vegetation is however a very important one; and Dr. Hooker informs us, in his "Flora Indica," that it spreads over all the moister and more equable parts of India, and that many plants found in Ceylon, the Himalayas, the Nilghiri, and Khasia mountains are identical with those of Java and the Malay peninsula. Among the more characteristic forms of this flora are the rattans--climbing palms of the genus Calamus, and a great variety of tall, as well as stemless palms. Orchids, Aracae, Zingiberaceae and ferns, are especially abundant, and the genus Grammatophyllum--a gigantic epiphytal orchid, whose clusters of leaves and flower-stems are ten or twelve feet long--is peculiar to it. Here, too, is the domain of the wonderful pitcher plants (Nepenthaceae), which are only represented elsewhere by solitary species in Ceylon, Madagascar, the Seychelles, Celebes, and the Moluccas. Those celebrated fruits, the Mangosteen and the Durian, are natives of this region, and will hardly grow out of the Archipelago. The mountain plants of Java have already been alluded to as showing a former connexion with the continent of Asia; and a still more extraordinary and more ancient connection with Australia has been indicated by Mr. Low's collections from the summit of Kini-balou, the loftiest mountain in Borneo.

Plants have much greater facilities for passing across arms of the sea than animals. The lighter seeds are easily carried by the winds, and many of them are specially adapted to be so carried.

Others can float a long tune unhurt in the water, and are drifted by winds and currents to distant shores. Pigeons, and other fruit-eating birds, are also the means of distributing plants, since the seeds readily germinate after passing through their bodies. It thus happens that plants which grow on shores and lowlands have a wide distribution, and it requires an extensive knowledge of the species of each island to determine the relations of their floras with any approach to accuracy. At present we have no such complete knowledge of the botany of the several islands of the Archipelago; and it is only by such striking phenomena as the occurrence of northern and even European genera on the summits of the Javanese mountains that we can prove the former connection of that island with the Asiatic continent. With land animals, however, the case is very different. Their means of passing a wide expanse of sea are far more restricted. Their distribution has been more accurately studied, and we possess a much more complete knowledge of such groups as mammals and birds in most of the islands, than we do of the plants. It is these two classes which will supply us with most of our facts as to the geographical distribution of organized beings in this region.

The number of Mammalia known to inhabit the Indo-Malay region is very considerable, exceeding 170 species. With the exception of the bats, none of these have any regular means of passing arms of the sea many miles in extent, and a consideration of their distribution must therefore greatly assist us in determining whether these islands have ever been connected with each other or with the continent since the epoch of existing species.

The Quadrumana or monkey tribe form one of the most characteristic features of this region. Twenty-four distinct species are known to inhabit it, and these are distributed with tolerable uniformity over the islands, nine being found in Java, ten in the Malay peninsula, eleven in Sumatra, and thirteen in Borneo. The great man-like Orangutans are found only in Sumatra and Borneo; the curious Siamang (next to them in size) in Sumatra and Malacca; the long-nosed monkey only in Borneo; while every island has representatives of the Gibbons or long-armed apes, and of monkeys. The lemur-like animals, Nycticebus, Tarsius, and Galeopithecus, are found on all the islands.

Seven species found on the Malay peninsula extend also into Sumatra, four into Borneo, and three into Java; while two range into Siam and Burma, and one into North India. With the exception of the Orangutan, the Siamang, the Tarsius spectrum, and the Galeopithecus, all the Malayan genera of Quadrumana are represented in India by closely allied species, although, owing to the limited range of most of these animals, so few are absolutely identical.

Of Carnivora, thirty-three species are known from the Indo-Malay region, of which about eight are found also in Burma and India.

Among these are the tiger, leopard, a tiger-cat, civet, and otter; while out of the twenty genera of Malayan Carnivora, thirteen are represented in India by more or less closely allied species. As an example, the Malayan bear is represented in North India by the Tibetan bear, both of which may be seen alive at the Zoological Society's Gardens.

同类推荐
热门推荐
  • 为魔又如何

    为魔又如何

    慕凉樱,经过坎坷命运修成上仙,因为爱上了他。可后来一次偶然发现,自己竟是世上唯一的神。她为他赴汤蹈火,可他却背叛了她。在她临死之时,她望着那一脸清冷的人留下一行清泪发下誓言“总有一日,我会让你为今日之事而后悔!”九千年的转世轮回,她欲火重生,成为万魔之首,只为报仇……当他在见她时,拥有双重性格的她,她拿着剑抵在她的喉咙上,却没有杀他。转身高傲清冷的身躯暗自低喃“难道,终究还是不忍心吗?”
  • 狼王传奇

    狼王传奇

    上古时期,被天神选中的狼王,它和它的后代将永生永世受狼群追随。一匹幸运被天神选中的狼王,他和配偶生下个小狼王后,小狼王在一次狼王争夺战而逝。“嗷”狼王发出一声悲惨的嚎叫,在狼王的号召群狼最终杀死了那个企图争夺狼王之位狼。疾此后的路会如何?
  • 奇葩父子复仇之旅

    奇葩父子复仇之旅

    一对奇葩父子上演一场爆笑的玄幻喜剧讲述的是主角陈磊父亲陈东的门派——五行门因拥有无上修真秘籍<五行八卦诀>和一件至宝而被灭门,才两个月大的陈磊被陈东派人护送到了一个经脉具断的曾经丹神那寄养,陈磊六岁那年因一次偶然遇到了已经成为元神态的陈东,后陈东把<五行八卦诀>和至宝传与了陈磊,陈磊一步步成长,调查父亲门派被灭门的幕后黑手,中间发生了很多搞笑的故事,也找到了自己的伴侣,最终报得灭门之仇。
  • 友生敌死

    友生敌死

    是友者和睦共处,是敌者刀兵相见。投我者兄弟长存,反我者灰飞烟灭。我可负人,谁敢负我?==============================================================================================新手写作,希望各位朋友给予宝贵的意见和支持,谢谢大家。YY交流频道:18333266
  • EXO之血月当空

    EXO之血月当空

    没有什么好介绍的自己写的自己也看不下去就这样子吧
  • 千金压顶:相公请勿动

    千金压顶:相公请勿动

    她,一无才貌,二没气质,三无节操,四体不勤,五谷不分,六人不喜,七姑不爱,八种恶习,九分荒唐,十分不好!虽是相府千金,却与大家闺秀八竿子打不着,丞相大人亦因为这个女儿被人诟病,被谏官弹劾,在朝堂上和京城中抬不起头来!只是,打也打了,骂也骂了,这相府千金依旧我行我素,毫无改进,总是自己的亲骨肉,大齐相爷也只能仰天长叹,养不教,父之过啊!自此,小女子与发小打架,与皇子斗殴,绑架神医,调戏黑老大,欺女霸男,纵横天下,任性妄为!更傲娇自得,扑到相公,笑声如铃:相府千金压顶,相公不要乱动哦!
  • 褒姒,一笑倾城

    褒姒,一笑倾城

    她本拥有倾国倾城的容颜,却被迫嫁给昏君;他本是一朝天子,却甘愿为她倾尽天下。跟随着历史的脚步,笑看被称为一代妖妃的褒姒与一代暴君的周幽王之间的爱恨纠葛,而这爱恨纠葛之路又穿插着留渊、申后、尹球、虢石父、巽夫人、祭公等人之间的恩怨情仇。一朝天子一朝臣,一朝君王一朝后,究竟最后褒姒是携旧爱留渊之手共度余生,还是追随周幽王共赴黄泉?历史纷纷扰扰,尝尽个中滋味。
  • 爱跨千年生生醉

    爱跨千年生生醉

    一跨千年,牵动一世情缘;辗转万世,仍留生生醉恋。21世纪的首席特工筱千汐,在执行任务中多次与死神擦肩而过而无恙,却不想被表面与她情同姐妹,而暗地将她置于死地的宁雅芙毒害,一朝穿越为东祈将军府的落魄傻小姐。而将军府那众人皆知的傻小姐,一夜之间化身为腹黑聪慧的绝美女子,她要在这个架空的时代,活得逍遥自在,却不想跨越千年,原来只为遇见他,与他共续情缘。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 候国公与葑烟公主

    候国公与葑烟公主

    一见倾身风雨路中携手想走童童说:我堂堂葑烟族公主怎可与你私奔飞扬说:不想孤独终老,便与我走吧。童童当真,天涯海角的追随。
  • 雍正熹妃传

    雍正熹妃传

    入府时,她年方十三,所嫁之人是雍容华贵的皇四子胤禛。第一次见面时,他温柔地将她嘴角的桂花糕渣擦掉,淡淡地笑问:“府里的糕点你可还喜欢?”那双略显薄凉的清眸在淡笑中染上暖意。他从未许过地老天荒,她却自觉会爱到天长地久。康熙说他沉稳,她却笃定他不但任性而且小气……她从未想过,有朝一日,他会称帝她会为妃,当她终于心死,他却死死地看进她的眼!“钮祜禄·妍华,你生是朕的人!死是朕的鬼!”最后,她终于明白,一切恩宠到头来不过都是那南柯一梦……