登陆注册
19852900000028

第28章

"There's no wood about here to make a litter for the wounded man; Ihave an idea that one of us will need something of the sort before the day is over."There was some foundation for such an apprehension, for the ground was none of the best for a race, and grew worse continually as we proceeded; indeed it soon became desperately bad, consisting of abrupt hills and deep hollows, cut by frequent ravines not easy to pass.At length, a mile in advance, we saw a band of bulls.Some were scattered grazing over a green declivity, while the rest were crowded more densely together in the wide hollow below.Making a circuit to keep out of sight, we rode toward them until we ascended a hill within a furlong of them, beyond which nothing intervened that could possibly screen us from their view.We dismounted behind the ridge just out of sight, drew our saddle-girths, examined our pistols, and mounting again rode over the hill, and descended at a canter toward them, bending close to our horses' necks.Instantly they took the alarm; those on the hill descended; those below gathered into a mass, and the whole got in motion, shouldering each other along at a clumsy gallop.We followed, spurring our horses to full speed; and as the herd rushed, crowding and trampling in terror through an opening in the hills, we were close at their heels, half suffocated by the clouds of dust.But as we drew near, their alarm and speed increased; our horses showed signs of the utmost fear, bounding violently aside as we approached, and refusing to enter among the herd.The buffalo now broke into several small bodies, scampering over the hills in different directions, and I lost sight of Shaw; neither of us knew where the other had gone.Old Pontiac ran like a frantic elephant up hill and down hill, his ponderous hoofs striking the prairie like sledge-hammers.He showed a curious mixture of eagerness and terror, straining to overtake the panic-stricken herd, but constantly recoiling in dismay as we drew near.

The fugitives, indeed, offered no very attractive spectacle, with their enormous size and weight, their shaggy manes and the tattered remnants of their last winter's hair covering their backs in irregular shreds and patches, and flying off in the wind as they ran.

At length I urged my horse close behind a bull, and after trying in vain, by blows and spurring, to bring him alongside, I shot a bullet into the buffalo from this disadvantageous position.At the report, Pontiac swerved so much that I was again thrown a little behind the game.The bullet, entering too much in the rear, failed to disable the bull, for a buffalo requires to be shot at particular points, or he will certainly escape.The herd ran up a hill, and I followed in pursuit.As Pontiac rushed headlong down on the other side, I saw Shaw and Henry descending the hollow on the right, at a leisurely gallop; and in front, the buffalo were just disappearing behind the crest of the next hill, their short tails erect, and their hoofs twinkling through a cloud of dust.

At that moment, I heard Shaw and Henry shouting to me; but the muscles of a stronger arm than mine could not have checked at once the furious course of Pontiac, whose mouth was as insensible as leather.Added to this, I rode him that morning with a common snaffle, having the day before, for the benefit of my other horse, unbuckled from my bridle the curb which I ordinarily used.Astronger and hardier brute never trod the prairie; but the novel sight of the buffalo filled him with terror, and when at full speed he was almost incontrollable.Gaining the top of the ridge, I saw nothing of the buffalo; they had all vanished amid the intricacies of the hills and hollows.Reloading my pistols, in the best way Icould, I galloped on until I saw them again scuttling along at the base of the hill, their panic somewhat abated.Down went old Pontiac among them, scattering them to the right and left, and then we had another long chase.About a dozen bulls were before us, scouring over the hills, rushing down the declivities with tremendous weight and impetuosity, and then laboring with a weary gallop upward.Still Pontiac, in spite of spurring and beating, would not close with them.

One bull at length fell a little behind the rest, and by dint of much effort I urged my horse within six or eight yards of his side.His back was darkened with sweat; he was panting heavily, while his tongue lolled out a foot from his jaws.Gradually I came up abreast of him, urging Pontiac with leg and rein nearer to his side, then suddenly he did what buffalo in such circumstances will always do; he slackened his gallop, and turning toward us, with an aspect of mingled rage and distress, lowered his huge shaggy head for a charge.

同类推荐
  • 过江七事

    过江七事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 献花岩志

    献花岩志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 象崖珽禅师语录

    象崖珽禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元丰九域志

    元丰九域志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 范村菊谱

    范村菊谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 豪门弃妇重生:贵女毒心

    豪门弃妇重生:贵女毒心

    富家千金萧淑玉前世因图样图破森被婆家人陷害而死。含恨重生,她要为自己讨回公道,让害她的人统统下地狱,再顺便谋一个疼爱自己的好夫君。不要问为什么能做到,有钱,任性!什么?夫君,你冒天下之大不韪娶我只是喜爱我这个人?怎么可能,没有钱,我只是个心若蛇蝎的毒妇。他一脸温柔的瞧着她,耸耸肩:“我觉得我有责任教导你怎么做个最上等的毒妇。”
  • 天道永仙

    天道永仙

    余风穿越了,来到了一个修仙的世界,他发现体内有一颗神秘的圆珠,并获得了一部逆天的无属性功法。在这个弱肉强食的世界,处处被欺负的小散修逆袭了。偶然间,余风看到了自己的过去——赤身裸体的婴孩,置身于冰天雪地之中,竟奇迹般的活了下来,被一对夫妻抱走。重重疑惑涌上心间,余风决定查明真相。可是现在生存都是问题啊?好,那就先在这个世界立足!余风自信满满。
  • 靖康从军记

    靖康从军记

    一个年轻人冻僵在北宋末年的东京街头,被好心善良的王阿爹救起,年轻人不知道自己来自何方、不记得自己的身世,甚至不记得自己的姓名,他将何去何从?他将怎么面对这个陌生的世界?
  • 天狱荒仙

    天狱荒仙

    世代为奴,却不甘天命。小小奴隶,可笑可笑,然而项修信却在机缘巧合之下得到一尊魔鼎,自此夺天造化。“我有魔鼎一尊,纳海川,治百病!”“我有断刀一柄,破天下,万古荒!”于是:“他人待我的,必牢记心中,待到有朝一日,我必十倍奉还。”“王侯将相宁有种乎!待到天狱大成时,鼎天立帝日,必踏天途荒仙!”
  • 定位地图

    定位地图

    本书包括反映钻石图定位构建过程、模型使用的理念和方法。具体内容有:引论;定位的过程——讨论找位、选位和到位的方法;规划的细节——讨论依定位进行营销组合规划;实施的保障——讨论依定位打造关键流程和整合重要资源;展望——讨论钻石定位图的应用。
  • 步步倾城:灵尊回归

    步步倾城:灵尊回归

    冰灵羽魂穿相府无能懦弱痴傻九小姐,身为相府嫡女,却过的猪狗都不如,父亲嫌弃,娘亲早逝,府中姨娘个个嚣张的不得了,庶出的还想爬到嫡女头上?笑话,想当年她灵羽纵横杀手界,这些个人毛儿都没长齐呢,跟老娘斗,分分钟秒杀掉,姨娘个个都想除之而后快,还不是想独霸相府后院庶姐心肠歹毒,都敢算计到你老娘头上,哼,听说过‘最毒妇人心’么,算计她的人,她冰灵羽都不会让他们好过,假惺惺的姨娘想毁了她的清白,却没想到聪明反被聪明误,活该白莲花姐姐‘温婉柔弱’装善良,看她毒舌气死人不偿命,*且看一代嫡女,如何凤凰涅槃,惊世天下
  • 超级虚空漂流瓶

    超级虚空漂流瓶

    漂流瓶能打捞到丹药?漂流瓶能打捞到秘籍?漂流瓶能打捞到机甲?还能“提现”???我类个去!!这是要疯(发)啊!!!!..........................................................................................老猪的群:17619855有兴趣的可以加。
  • 积木

    积木

    这是一个由爱生恨的悲凉故事,被害女生尹安娇是东城大学才貌双全的“国关之花”,是许多男生追求的对象,施害人罗达是同一所大学的男学生,他疯狂的爱燃烧了自己也毁灭了恋人。这两个年轻人的悲惨结局令人深思:他们怎么会走到了一起,他们发生了什么,为什么走向毁灭……
  • 解放军战斗的故事之三:决胜淮海的故事

    解放军战斗的故事之三:决胜淮海的故事

    本册所选的故事,均是在这次战役中九死一生的英雄们的亲身经历。我们透过这些故事,仿佛看到了当年淮海战场上烽烟滚滚、血肉厮杀的情景,仿佛看到了敌人狼狈逃窜、鬼哭狼嚎的丑态,仿佛听到了人民军队庆祝胜利的欢呼声与歌唱声。
  • 绿山墙的安妮

    绿山墙的安妮

    本书是一部最甜蜜的描写儿童生活的小说,也是一本可以让家长、老师和孩子都能从中获得感悟的心灵读物。加拿大女作家蒙哥马利以清新流畅、生动幽默的笔触,讲述了纯真善良、热爱生活的女主人公小安妮,自幼失去父母,十一岁时被人领养,但她个性鲜明,富于幻想,而且自尊自强,凭借自己的刻苦勤奋,不但得到领养人的喜爱,也赢得老师和同学的敬重和友谊。