登陆注册
19855100000033

第33章 CHAPTER XIII(1)

LUNAR LANDSCAPES

At half-past two in the morning, the projectile was over the thirteenth lunar parallel and at the effective distance of five hundred miles, reduced by the glasses to five. It still seemed impossible, however, that it could ever touch any part of the disc.

Its motive speed, comparatively so moderate, was inexplicable to President Barbicane. At that distance from the moon it must have been considerable, to enable it to bear up against her attraction.

Here was a phenomenon the cause of which escaped them again.

Besides, time failed them to investigate the cause. All lunar relief was defiling under the eyes of the travelers, and they would not lose a single detail.

Under the glasses the disc appeared at the distance of five miles. What would an aeronaut, borne to this distance from the earth, distinguish on its surface? We cannot say, since the greatest ascension has not been more than 25,000 feet.

This, however, is an exact description of what Barbicane and his companions saw at this height. Large patches of different colors appeared on the disc. Selenographers are not agreed upon the nature of these colors. There are several, and rather vividly marked. Julius Schmidt pretends that, if the terrestrial oceans were dried up, a Selenite observer could not distinguish on the globe a greater diversity of shades between the oceans and the continental plains than those on the moon present to a terrestrial observer. According to him, the color common to the vast plains known by the name of "seas" is a dark gray mixed with green and brown. Some of the large craters present the same appearance. Barbicane knew this opinion of the German selenographer, an opinion shared by Boeer and Moedler.

Observation has proved that right was on their side, and not on that of some astronomers who admit the existence of only gray on the moon's surface. In some parts green was very distinct, such as springs, according to Julius Schmidt, from the seas of "Serenity and Humors." Barbicane also noticed large craters, without any interior cones, which shed a bluish tint similar to the reflection of a sheet of steel freshly polished. These colors belonged really to the lunar disc, and did not result, as some astronomers say, either from the imperfection in the objective of the glasses or from the interposition of the terrestrial atmosphere.

Not a doubt existed in Barbicane's mind with regard to it, as he observed it through space, and so could not commit any optical error.

He considered the establishment of this fact as an acquisition to science. Now, were these shades of green, belonging to tropical vegetation, kept up by a low dense atmosphere? He could not yet say.

Farther on, he noticed a reddish tint, quite defined. The same shade had before been observed at the bottom of an isolated enclosure, known by the name of Lichtenburg's circle, which is situated near the Hercynian mountains, on the borders of the moon; but they could not tell the nature of it.

They were not more fortunate with regard to another peculiarity of the disc, for they could not decide upon the cause of it.

Michel Ardan was watching near the president, when he noticed long white lines, vividly lighted up by the direct rays of the sun.

It was a succession of luminous furrows, very different from the radiation of Copernicus not long before; they ran parallel with each other.

Michel, with his usual readiness, hastened to exclaim:

"Look there! cultivated fields!"

"Cultivated fields!" replied Nicholl, shrugging his shoulders.

"Plowed, at all events," retorted Michel Ardan; "but what laborers those Selenites must be, and what giant oxen they must harness to their plow to cut such furrows!""They are not furrows," said Barbicane; "they are _rifts_.""Rifts? stuff!" replied Michel mildly; "but what do you mean by `rifts' in the scientific world?"Barbicane immediately enlightened his companion as to what he knew about lunar rifts. He knew that they were a kind of furrow found on every part of the disc which was not mountainous; that these furrows, generally isolated, measured from 400 to 500leagues in length; that their breadth varied from 1,000 to 1,500yards, and that their borders were strictly parallel; but he knew nothing more either of their formation or their nature.

Barbicane, through his glasses, observed these rifts with great attention. He noticed that their borders were formed of steep declivities; they were long parallel ramparts, and with some small amount of imagination he might have admitted the existence of long lines of fortifications, raised by Selenite engineers.

Of these different rifts some were perfectly straight, as if cut by a line; others were slightly curved, though still keeping their borders parallel; some crossed each other, some cut through craters; here they wound through ordinary cavities, such as Posidonius or Petavius; there they wound through the seas, such as the "Sea of Serenity."These natural accidents naturally excited the imaginations of these terrestrial astronomers. The first observations had not discovered these rifts. Neither Hevelius, Cassin, La Hire, nor Herschel seemed to have known them. It was Schroeter who in 1789 first drew attention to them. Others followed who studied them, as Pastorff, Gruithuysen, Boeer, and Moedler. At this time their number amounts to seventy; but, if they have been counted, their nature has not yet been determined; they are certainly _not_ fortifications, any more than they are the ancient beds of dried-up rivers; for, on one side, the waters, so slight on the moon's surface, could never have worn such drains for themselves; and, on the other, they often cross craters of great elevation.

We must, however, allow that Michel Ardan had "an idea," and that, without knowing it, he coincided in that respect with Julius Schmidt.

同类推荐
  • 神农本草经

    神农本草经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西岩了慧禅师语录

    西岩了慧禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 战国策

    战国策

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 禅宗直指

    禅宗直指

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 故宫漫载

    故宫漫载

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 念念花之做

    念念花之做

    一首肖邦的《幻想即兴曲》落幕,天才少女——我!楚矜·冷泪菀·夕,竟然引起当红明星——尉允凡的注意,他是友还是敌?当泪菀与允凡的关系终于有进展时,突然又出现了一个叫安晨曦的美少年,他又是何居心?我又该相信谁?
  • 让孩子吃点苦的30个建议

    让孩子吃点苦的30个建议

    作为父母,应该清醒地认识到,让孩子吃点苦十分重要,也十分必要! “再苦也不能苦孩子”是一句流行了很长时间的“教育名言”,但这句话并不是一个普遍的真理,它只适合用于某种特殊的场合。对今天的绝大多数孩子而言,尤其是那些在城市里长大的孩子,他们大多都是在父母长辈的百般呵护中长大的,根本不知道什么叫苦,所以,还是应该让他们吃点苦的好。要知道,不让孩子吃苦的教育是不完整的教育,也是不负责任的教育。尽管很多父母都明白这个道理,但遗憾的是,这些父母并没有把这种教育落实到自己孩子的身上。
  • 将令声下

    将令声下

    三年前,林宋应个人原因跟皇室关系不好,从本来大将军的职务上下来,去了京都的军事学院当老师。三年后,荆兰大陆北川妖族战乱,林宋被派去,带领着三万士兵,远去北川战妖族!荆兰大陆北川有妖族,南川有流川王朝,西川有魔族,东川草原九大部落战乱!这是一个英雄的时代,在这个时代里,无数的英雄出现,这是一个热血的时代,为了自已的信仰,无数的勇士前进着!!!
  • 你的时光,我曾来过

    你的时光,我曾来过

    理性与意趣的融合,温暖和沧桑的调色。经过旧时明月,看透当世风景。江南才子偃月公子倾情新作,写尽宋诗的美感和苍凉。宋诗之美在气骨,言在意外,理在趣中。那一段被遗忘的时光,是一个朝代的繁华和落寞。当时的风景,灿烂了诗人的眼眸,也灿烂了一个时代。回到千年前的宋朝,陪你倾听彼时的清幽雅韵。在过往的文字中,在春花秋月的诗意之旅里,一起触摸乱世中守望的幸福温度。此去经年,心动依然。品清淡的诗,做安然的自己。
  • 阴婚难续,总裁大人我饿了

    阴婚难续,总裁大人我饿了

    双鱼出古国复,魂铁寸毁寒眸现!跨越千年,她失去记忆法术被封,成为尹家大小姐尹恩沫。继母狠毒二妹刁难,亲父无情大哥变态,一家极品对她步步紧逼。惩渣男虐贱女,她尹恩沫决不受任何欺辱!--情节虚构,请勿模仿
  • TFBYS之久念初心

    TFBYS之久念初心

    没什么可以介绍的,看文文吧~~~~~~~~~
  • 豪门夺妻

    豪门夺妻

    从瓜田里走来,她是一个婉约绰约的女子,然而命运将她的父亲早早夺去生命!母亲也不知去向,就那样她成了一个孤儿,在邻居亲朋的帮扶下长大!还好她足够坚强,伴着勤工俭学读完了大学。她是幸运的,因她的美貌和才华,豪门阔少们争相追求!然而她又是不幸的,为了复仇,她历经艰难困苦……雅馨说:“品君,我为你付出了很多!”品君说:“亲爱的,我都知道……”
  • 凌雀

    凌雀

    这是个简单的故事。故事只关于——两个中学生。几位纯洁的使者。一些警察。一个小镇。天使,恶魔;鸽子,乌鸦。在常人的心里,一个代表幸福,一个代表灾难,简单的如同文字游戏。大概谁都不会想到,他们的存在,只是为了毁灭自己,建立永远的和平。那么,建立它的是谁呢?又为什么会成为,世界上不可能的事?又是谁,打破了这美好的平衡?
  • 冷眼观

    冷眼观

    《冷眼观》是晚清时期颇为著名的谴责小说之一。作者通过描写那奇奇怪怪的现状,给我们描绘了一幅行将崩溃的晚清帝国的图卷。《冷眼观》在写作方面也是颇有成就的。结构比较完整,情节曲折,故事通俗生动。作者文笔老到,与内容相适应,全书呈现一种凄凉悲怆的情调。
  • 中国古代饮茶艺术

    中国古代饮茶艺术

    生活也是艺术。我国古代经过精细加工的茶和以茶为对象的出神入化的品饮活动,既能给人以特上的享受,又能给人以精神上的愉悦,是二者的高度统一。所以,它是我国人民生活中一种颇有典型意义而又独具特征和魅力的生活艺术。