登陆注册
19855800000097

第97章

He saluted Rowland, however, with his usual obsequious bow.

"You have more than once done me the honor to invite me to call upon you,"he said."I am ashamed of my long delay, and I can only say to you, frankly, that my time this winter has not been my own."Rowland assented, ungrudgingly fumbled for the Italian correlative of the adage "Better late than never," begged him to be seated, and offered him a cigar.The Cavaliere sniffed imperceptibly the fragrant weed, and then declared that, if his kind host would allow him, he would reserve it for consumption at another time.

He apparently desired to intimate that the solemnity of his errand left him no breath for idle smoke-puffings.Rowland stayed himself, just in time, from an enthusiastic offer of a dozen more cigars, and, as he watched the Cavaliere stow his treasure tenderly away in his pocket-book, reflected that only an Italian could go through such a performance with uncompromised dignity."I must confess,"the little old man resumed, "that even now I come on business not of my own--or my own, at least, only in a secondary sense.

I have been dispatched as an ambassador, an envoy extraordinary, I may say, by my dear friend Mrs.Light.""If I can in any way be of service to Mrs.Light, I shall be happy," Rowland said.

"Well then, dear sir, Casa Light is in commotion.

The signora is in trouble--in terrible trouble."For a moment Rowland expected to hear that the signora's trouble was of a nature that a loan of five thousand francs would assuage.

But the Cavaliere continued: "Miss Light has committed a great crime;she has plunged a dagger into the heart of her mother.""A dagger!" cried Rowland.

The Cavaliere patted the air an instant with his finger-tips.

"I speak figuratively.She has broken off her marriage.""Broken it off?"

"Short! She has turned the prince from the door."And the Cavaliere, when he had made this announcement, folded his arms and bent upon Rowland his intense, inscrutable gaze.

It seemed to Rowland that he detected in the polished depths of it a sort of fantastic gleam of irony or of triumph;but superficially, at least, Giacosa did nothing to discredit his character as a presumably sympathetic representative of Mrs.Light's affliction.

Rowland heard his news with a kind of fierce disgust; it seemed the sinister counterpart of Christina's preternatural mildness at Madame Grandoni's tea-party.She had been too plausible to be honest.

Without being able to trace the connection, he yet instinctively associated her present rebellion with her meeting with Mary Garland.

If she had not seen Mary, she would have let things stand.

It was monstrous to suppose that she could have sacrificed so brilliant a fortune to a mere movement of jealousy, to a refined instinct of feminine deviltry, to a desire to frighten poor Mary from her security by again appearing in the field.Yet Rowland remembered his first impression of her; she was "dangerous," and she had measured in each direction the perturbing effect of her rupture.

She was smiling her sweetest smile at it! For half an hour Rowland simply detested her, and longed to denounce her to her face.

Of course all he could say to Giacosa was that he was extremely sorry.

"But I am not surprised," he added.

"You are not surprised?"

"With Miss Light everything is possible.Is n't that true?"Another ripple seemed to play for an instant in the current of the old man's irony, but he waived response.

"It was a magnificent marriage," he said, solemnly."I do not respect many people, but I respect Prince Casamassima.""I should judge him indeed to be a very honorable young man," said Rowland.

"Eh, young as he is, he 's made of the old stuff.And now, perhaps he 's blowing his brains out.He is the last of his house; it 's a great house.

But Miss Light will have put an end to it!""Is that the view she takes of it?" Rowland ventured to ask.

This time, unmistakably, the Cavaliere smiled, but still in that very out-of-the-way place."You have observed Miss Light with attention," he said, "and this brings me to my errand.

Mrs.Light has a high opinion of your wisdom, of your kindness, and she has reason to believe you have influence with her daughter.""I--with her daughter? Not a grain!"

"That is possibly your modesty.Mrs.Light believes that something may yet be done, and that Christina will listen to you.

She begs you to come and see her before it is too late.""But all this, my dear Cavaliere, is none of my business,"Rowland objected."I can't possibly, in such a matter, take the responsibility of advising Miss Light."The Cavaliere fixed his eyes for a moment on the floor, in brief but intense reflection.Then looking up, "Unfortunately," he said, "she has no man near her whom she respects; she has no father!""And a fatally foolish mother!" Rowland gave himself the satisfaction of exclaiming.

The Cavaliere was so pale that he could not easily have turned paler;yet it seemed for a moment that his dead complexion blanched.

"Eh, signore, such as she is, the mother appeals to you.

A very handsome woman--disheveled, in tears, in despair, in dishabille!"Rowland reflected a moment, not on the attractions of Mrs.Light under the circumstances thus indicated by the Cavaliere, but on the satisfaction he would take in accusing Christina to her face of having struck a cruel blow.

"I must add," said the Cavaliere, "that Mrs.Light desires also to speak to you on the subject of Mr.Hudson.""She considers Mr.Hudson, then, connected with this step of her daughter's?""Intimately.He must be got out of Rome.""Mrs.Light, then, must get an order from the Pope to remove him.

It 's not in my power."

The Cavaliere assented, deferentially."Mrs.Light is equally helpless.

She would leave Rome to-morrow, but Christina will not budge.

An order from the Pope would do nothing.A bull in council would do nothing.""She 's a remarkable young lady," said Rowland, with bitterness.

同类推荐
  • 学仕遗规

    学仕遗规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Flying U Ranch

    The Flying U Ranch

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 咏史

    咏史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 呃门

    呃门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 灵瑞禅师岩华集

    灵瑞禅师岩华集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 狂妃难宠:找个相公是颗蛋

    狂妃难宠:找个相公是颗蛋

    她是异世鬼医,一朝穿越,成为南宫族的废材三小姐,且看她怎么在异世大陆释放异彩,难得的喜欢一样东西,但是为什么偏偏是个妖孽,说好的是颗蛋呢?南宫月:“妖王殿下,为何外人说你有断袖之癖呢?”妖王殿下:“下次出门,月儿莫再穿小厮衣服,便可为本王平反了。”【情节虚构,请勿模仿】
  • 再见亨特

    再见亨特

    无为,原名赵亮。甘肃平凉人,定居广西北海。出版有中短篇小说集《周家情事》。广西作家协会会员!
  • 一品贵女:邪王入室别乱来

    一品贵女:邪王入室别乱来

    前世她为宠冠六宫的贤良皇后,步步谋划,为他夺得天下,却被他为了伪善庶姐狠心处死!再次睁眼,嫡女重生。她带恨归来,化身相府蛇蝎四小姐!渣男小三滚一边!这一世她要他们统统死无葬身之地!
  • 偷偷爱着你

    偷偷爱着你

    女人,根本就不应该出现在棒球场上!帮助球队蝉联冠军的替赛女捕手“魏冬”在职棒总决赛当天被揭穿身份,导致职业联赛三届冠军转瞬成为积分倒数第一的吊车尾球队,一时间成为众矢之的。他们一起训练,一起讨论球种,一起站在赛场上用只有他们才懂的手势和眼神交流。好兄弟变成了假小子,投手丘与捕手区的距离该如何丈量?
  • 全隋文

    全隋文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诗无邪

    诗无邪

    “诗三百,诗无邪”,《诗经》,一部国学经典,数千年来诵读至今,各种研究和解读亦汗牛充栋。《诗无邪:<诗经>鉴赏、评析与考证》系傅斯年先生二十世纪二十年代任中山大学教授时,讲授《诗经》的讲义。作者以深厚的史学功底,提出许多新的《诗经》研究方法、理念和观点,是一部系统、全面研究《诗经》的经典之作。
  • 修真者在官场

    修真者在官场

    一代魔修者曲扬前世因杀戮过多,渡天劫引发罪业天雷化做飞灰,灵魂穿越到华夏一个官二代身上,并随身附带功德系统。一心想要重新渡劫飞升仙界的曲大魔头悲剧了,喵的前世的罪孽太重了,想要成功渡劫先要拿海量的功德点洗红名,曲大魔头果断加入为人民服务的公务员队伍,以重回修为巅峰为己任,顺便兼职官员赚取功德点。
  • 戒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 远古战仙

    远古战仙

    战天战地、占尽苍生,杀!杀!杀!杀!杀!杀!杀!屠戮世间,宇宙称尊,灭!灭!灭!灭!灭!灭!灭!敌者杀!仇者灭!做你敌人杀,你所仇恨之人当灭族!ps:文中中很多现代化的用语,那是作者翻译,请不要争论
  • 网王,遗失的心跳

    网王,遗失的心跳

    我爱你十年如一日沉淀,放手给你所有碧海蓝天。如果,我是雨的话,就能像把永远不能交汇的天空与大地连接一样,可以连接到某人的心了吧?如果能像雨连接永远不能交汇的天空与大地一样,连接到某人的心的话,我希望我是光,温暖的阳光。即使穿越了无数个光年,我依然能把温暖传递到想要守护的某人心里