登陆注册
19856100000120

第120章

You thought it would amuse and impress us to hear you ridiculing and reviling the people of your church, whose money supports you, and making a mock of the things they believe in, and which you for your life wouldn't dare let them know you didn't believe in.You talked to us slightingly about your wife.What were you thinking of, not to comprehend that that would disgust us? You showed me once--do you remember?--a life of George Sand that you had just bought,--bought because you had just discovered that she had an unclean side to her life.You chuckled as you spoke to me about it, and you were for all the world like a little nasty boy, giggling over something dirty that older people had learned not to notice.

These are merely random incidents.They are just samples, picked hap-hazard, of the things in you which have been opening our eyes, little by little, to our mistake.

I can understand that all the while you really fancied that you were expanding, growing, in all directions.

What you took to be improvement was degeneration.

When you thought that you were impressing us most by your smart sayings and doings, you were reminding us most of the fable about the donkey trying to play lap-dog.

And it wasn't even an honest, straightforward donkey at that!"She uttered these last words sorrowfully, her hands clasped in her lap, and her eyes sinking to the floor.

A silence ensued.Then Theron reached a groping hand out for his hat, and, rising, walked with a lifeless, automatic step to the door.

He had it half open, when the impossibility of leaving in this way towered suddenly in his path and overwhelmed him.

He slammed the door to, and turned as if he had been whirled round by some mighty wind.He came toward her, with something almost menacing in the vigor of his movements, and in the wild look upon his white, set face.

Halting before her, he covered the tailor-clad figure, the coiled red hair, the upturned face with its simulated calm, the big brown eyes, the rings upon the clasped fingers, with a sweeping, comprehensive glare of passion.

"This is what you have done to me, then!"His voice was unrecognizable in his own ears--hoarse and broken, but with a fright-compelling something in it which stimulated his rage.The horrible notion of killing her, there where she sat, spread over the chaos of his mind with an effect of unearthly light--red and abnormally evil.It was like that first devilish radiance ushering in Creation, of which the first-fruit was Cain.Why should he not kill her? In all ages, women had been slain for less.Yes--and men had been hanged.Something rose and stuck in his dry throat;and as he swallowed it down, the sinister flare of murderous fascination died suddenly away into darkness.

The world was all black again--plunged in the Egyptian night which lay upon the face of the deep while the earth was yet without form and void.He was alone on it--alone among awful, planetary solitudes which crushed him.

The sight of Celia, sitting motionless only a pace in front of him, was plain enough to his eyes.It was an illusion.

She was really a star, many millions of miles away.

These things were hard to understand; but they were true, none the less.People seemed to be about him, but in fact he was alone.He recalled that even the little child in the car, playing with those two buttons on a string, would have nothing to do with him.Take his money, yes;take all he would give her--but not smile at him, not come within reach of him! Men closed the doors of their houses against him.The universe held him at arm's length as a nuisance.

同类推荐
热门推荐
  • 谁的薄凉透了心伤

    谁的薄凉透了心伤

    她和他本该是这世上最亲近的人。朝夕相对十三年,她成为他捧在手心疼着的人,却因此堕入爱上他的深渊。求而不得的哭痛的她欲哭无泪。一个生日的意外,让她痛失所爱,只能无奈远走他乡。他是意外介入她生命中的人,危险神秘而冷漠,她心底的痛好似只有他能抚平。她以为他们是爱情,却也不过是相互安慰的友情。友达以上,恋人未满的处境让她曾经彷徨迷茫。异国三年,她从天真小女子一路跌倒成长。爱恨交织中又该何去何从……她以为姐姐抢了自己所爱之人,却不想华丽归来她却只能成为他背后的女人……三个人的爱情一定有人受伤,端看谁比谁薄情寡义,谁又为谁柔情深重。
  • 道德经(白话全译)

    道德经(白话全译)

    史文哲翻译的《道德经白话全译》借鉴了诸多名家的研究心得,其中既有高人隐士河上公、青年才俊王弼、经世之材朱元璋,又有国学大师冯友兰、知名学者傅佩荣、大作家王蒙等。  《道德经白话全译》体例,先列原典,后附译文、注释,并精选古人所做注解,随后再通篇加以详细解析。最后,再从原文中提炼出老子思想的精髓,经过深入浅出的推敲演绎,把它们一拳一脚、一招一式地展现在读者眼前。希望借此引领您走进《道德经》这一块古老文化的宝地。
  • 爱的路上,遇见林徽因:林徽因的感性与理性

    爱的路上,遇见林徽因:林徽因的感性与理性

    本书用最唯美、最诗意的文字告诉你一个真实的林徽因,还原她一生的起起落落与悲欢离合,讲述她几段情缘的始终,以及在感情路上,她如何巧妙维护、理性取舍。愿她的智慧能开启我们的心灵,教会我们在孤独中坚强,在爱的路上不离不弃。
  • 倾世圣宠:极品皇妃太嚣张

    倾世圣宠:极品皇妃太嚣张

    天下美男这么多,英俊傲气的周将军、柔美如玉的王爷,道骨仙风的大师……各有千秋、绝代风华,皇上您以为自己是女人唯一争先恐后争夺的抢手货?后宫风云纷争,她苦中作乐,给帅哥抛媚眼,不断挑战九五之尊的底线!繁华落尽,妃舞凤华,舞出倾世之姿。
  • 重生之毒妇难弃

    重生之毒妇难弃

    毁了容貌的萧阮以为,只要她卑躬屈膝,安分守己,就等平平安安地捱到出嫁。却不知,以为的良人本无心,庶妹的情谊是毒药。她在大火中睁开眼,再也不要做什么良善之人。若恶毒能让她活得更好,她不介意做这世间第一毒妇。传言霍恂弑兄逆祖,罪恶滔天,她偏要上赶着嫁给他。因为,恶男配毒妇,才能天长地久。
  • 求职不如谋职

    求职不如谋职

    谋职是一个自我推销的过程,需要整理你自身的优点和劣势,找到你在职场中的卖点,勾勒出自己未来的模样。这本书结合当下求职市场的最新形势,解答了求职者面临的诸多最新问题。同时,提供了实用有效的职业规划方法、求职技巧及职场生存秘籍。
  • 冷读术:瞬间赢得他人信任的沟通技巧

    冷读术:瞬间赢得他人信任的沟通技巧

    无论是身在职场,还是日常生活中,我们总会遇到形形色色的陌生人,把对方变成朋友,还是继续陌生,甚至成为敌人,关键就在于你是否能看透对方、赢得对方信任。冷读术是一种通过瞬间读心,抓住对方的心里所想,说中对方的心思,从而与对方达成心理共鸣的人际沟通技术。善用冷读术,一方面可以用它对付生活中的各种骗局,避免自己受到伤害,另一方面也可以运用这种观察、引导、暗示的沟通技巧,提升我们的人际交往能力,让我们轻易打开他人心扉,瞬间获得他人信任。
  • 医流高手

    医流高手

    “美女,你有病。”“你才有病呢,混蛋,给我滚!”“美女,你真的有病!”陈天面前,一个高挑清秀的美女傲娇转身。然后,倒在了陈天怀里。“嘿嘿,不听帅哥言,吃亏在眼前。”四下没人,也不知道美女住在那里,还是抱回家里慢慢治疗吧!陈天大义凛然的做出了决定!
  • 镇狱者

    镇狱者

    斗气师,斗技血战天下。魔法师,魔法瑰丽世界。灵器师,灵法艳绝众生。数千年的和平背后却有不为人知的秘辛。大门打开之际,谁能争霸天下,血雨腥风之中,柔情如何选择。
  • 乘风纪

    乘风纪

    因为一个偶然,得到了混沌珠,风洛崇开启了他的修仙路。经历波诡云谲,排除千难万险,迷雾渐渐拨开,难道一切都只是劫数难逃?作为一个信念勇气兼俱的人,他偏要逆转乾坤……唯愿乘长风破万里浪,怀壮志上九重天!