登陆注册
19856700000103

第103章

The waiter was a jack at all trades; he cultivated Socquard's vines, swept out the cafe and the billiard-room, kept the garden in order, and watered the Tivoli, all for fifty francs a year.He was always without a jacket, except on grand occasions; usually his sole garments were a pair of blue linen trousers, heavy shoes, and a striped velvet waistcoat, over which he wore an apron of homespun linen when at work in the cafe or billiard-room.This apron, with strings, was the badge of his functions.The fellow had been hired by Socquard at the last annual fair; for in this valley, as throughout Burgundy, servants are hired in the market-place by the year, exactly as one buys horses.

"What's your name?" said Rigou.

"Michel, at your service," replied the waiter.

"Doesn't old Fourchon come here sometimes?"

"Two or three times a week, with Monsieur Vermichel, who gives me a couple of sous to warn him if his wife's after them."

"He's a fine old fellow, Pere Fourchon; knows a great deal and is full of good sense," said Rigou, paying for his lemonade and leaving the evil-smelling place when he saw Pere Socquard leading his horse round.

Just as he was about to get into the carriage, Rigou noticed the chemist crossing the square and hailed him with a "Ho, there, Monsieur Vermut!" Recognizing the rich man, Vermut hurried up.Rigou joined him, and said in a low voice:--

"Are there any drugs that can eat into the tissue of the skin so as to produce a real disease, like a whitlow on the finger, for instance?"

"If Monsieur Gourdon would help, yes," answered the little chemist.

"Vermut, not a word of all this, or you and I will quarrel; but speak of the matter to Monsieur Gourdon, and tell him to come and see me the day after to-morrow.I may be able to procure him the delicate operation of cutting off a forefinger."

Then, leaving the little man thoroughly bewildered, Rigou got into the carriole beside Marie Tonsard.

"Well, you little viper," he said, taking her by the arm when he had fastened the reins to a hook in front of the leathern apron which closed the carriole and the horse had started on a trot, "do you think you can keep Bonnebault by giving way to such violence? If you were a wise girl you would promote his marriage with that hogshead of stupidity and take your revenge afterwards."

Marie could not help smiling as she answered:--

"Ah, how bad you are! you are the master of us all in wickedness."

"Listen to me, Marie; I like the peasants, but it won't do for any one of you to come between my teeth and a mouthful of game.Your brother Nicolas, as Aglae said, is after La Pechina.That must not be; I protect her, that girl.She is to be my heiress for thirty thousand francs, and I intend to marry her well.I know that Nicolas, helped by your sister Catherine, came near killing the little thing this morning.You are to see your brother and sister at once, and say to them: 'If you let La Pechina alone, Pere Rigou will save Nicolas from the conscription.'"

"You are the devil incarnate!" cried Marie."They do say you've signed a compact with him.Is that true?"

"Yes," replied Rigou, gravely.

"I heard it, but I didn't believe it."

"He has guaranteed that no attacks aimed at me shall hurt me; that I shall never be robbed; that I shall live a hundred years and succeed in everything I undertake, and be as young to the day of my death as a two-year old cockerel--"

"Well, if that's so," said Marie, "it must be DEVILISHLY easy for you to save my brother from the conscription--"

"If he chooses, that's to say.He'll have to lose a finger," returned Rigou."I'll tell him how."

"Look out, you are taking the upper road!" exclaimed Marie.

"I never go by the lower at night," said the ex-monk.

"On account of the cross?" said Marie, naively.

"That's it, sly-boots," replied her diabolical companion.

They had reached a spot where the high-road cuts through a slight elevation of ground, making on each side of it a rather steep slope, such as we often see on the mail-roads of France.At the end of this little gorge, which is about a hundred feet long, the roads to Ronquerolles and to Cerneux meet and form an open space, in the centre of which stands a cross.From either slope a man could aim at a victim and kill him at close quarters, with all the more ease because the little hill is covered with vines, and the evil-doer could lie in ambush among the briers and brambles that overgrow them.We can readily imagine why the usurer did not take that road after dark.The Thune flows round the little hill; and the place is called the Close of the Cross.No spot was ever more adapted for revenge or murder, for the road to Ronquerolles continues to the bridge over the Avonne in front of the pavilion of the Rendezvous, while that to Cerneux leads off above the mail-road; so that between the four roads,--to Les Aigues, Ville-aux-Fayes, Ronquerolles, and Cerneux,--a murderer could choose his line of retreat and leave his pursuers in uncertainty.

"I shall drop you at the entrance of the village," said Rigou when they neared the first houses of Blangy.

"Because you are afraid of Annette, old coward!" cried Marie."When are you going to send her away? you have had her now three years.What amuses me is that your old woman still lives; the good God knows how to revenge himself."

同类推荐
热门推荐
  • 蛮荒天神

    蛮荒天神

    当上古的荣光已经消失,当末世的号角已经吹起,这一条崎岖难行的路,又该如何走的通?山河八荒浩瀚,重锤出击砸烂,今世的仇敌,过往的对手交相出现。红颜白发,欲罢不能,仰天怒吼,气冲霄汉。“众生皆以不能,然我偏要逆行而上!”“众生解衣必亡,然我偏要福寿无疆!”......
  • 陈家有人名浮生

    陈家有人名浮生

    一个背负巨型牛角弓的傻大个,一座躺着一个死于无名老人家地偏远小坟包,还有一个哼着花旦唱腔的落魄背影!陈家有人名浮生,烽火给了我们一个活生生的二狗;希望我笔下的二狗能够延续,我会努力写好每一章;希望亲们多多指点;在此也珍重感谢烽火戏诸侯,因为他的二狗给了我从未有过的震撼,我看二狗不下二十遍,而且越看越有味。乌江书友群号码171577800,期待亲们的假如共同探讨情节走向。
  • 和网络做个好朋友

    和网络做个好朋友

    如今,互联网的广泛普及已经势不可挡,其对青少年的影响也必将越来越大。全面禁止青少年接触网络绝对是不可能的,唯有帮助青少年正确地认识网络,增强自控能力,健康、科学地使用网络,才能发扬网络便捷、迅速的优点,同时把网络的不良影响降到最低。
  • 妖域蛇道

    妖域蛇道

    在这个妖神人共存的时代,有一条充满激情而又血腥的蛇形道路,道路的尽头是传说中上代四主所共建的百座火之上的壮丽魔宫,这是只有妖精才可走的道路,只有世界上最强的妖精才走完并看到的最终迷美景色!--“妖精之路”我们热血的主人公,小魔龙为了看到那只有最强妖精才可以看的景色,连同火爆女岩,瘟神,白念暝,这三位伙伴共同踏上了热血的冒险之路!
  • 何言红豆尽相思

    何言红豆尽相思

    3岁,她开始记得被他欺负;15岁,她莫名其妙被他夺去了初吻;23岁,她迷迷糊糊尝了禁果,他要她对他负起责任;25岁,她歪打正着,做了他的新娘;27岁,当孩子都会满地跑着喊爸爸妈妈的时候,牧相思才愕然惊觉,她是不是被何言那个家伙给算计了?已经从俊朗少年成长为成熟美男子的何言,一把抱起地上玩耍的儿子,对着她,笑的意味深长:“儿子,以后你还是像我比较好。”当所有的一切都尘埃落定,她忽然觉得有那么一点感恩,如果有一个人,肯那么用心的对她埋下幸福的陷阱,那么,就算每次都迷迷糊糊的中他的圈套,又有什么不好呢?他和她,从青梅竹马到白首黄昏,差了三岁,满了一生。
  • 幻梦空想录

    幻梦空想录

    一个神秘的墓室婴儿,被凌氏一族收养,为了解除族内诅咒而踏上征途。
  • 神话复活

    神话复活

    始皇陵裂开,秦始皇大手一挥,带领兵马俑征战诸天。花果山上,奇石复活,妖猴棍指长空。传说中,那一尊又一尊仙佛复苏。宇宙深处,有伟岸身影若隐若现……林逍得神话复活系统,一步步改变世界,开创神话时代。
  • 一吻天荒,转身末路

    一吻天荒,转身末路

    曾经,他们为了相爱,不惜抛下一切,曾经,他们幸福得连老天都有妒忌,曾经,他们把每天当做末日来相爱……当美好的一切,都已经镜花水月。他和她,原本就是两行不可能相交的平行线,偶然的错误相交,拉开了爱恨情仇的序幕。
  • 迷糊到我爱你

    迷糊到我爱你

    顾夏辰因为和妈妈吵架独自一人回国,傻傻的她却不小心被拉着走,倪毅哲二话不说把他带去了家族的宴会,可她却丑态百出,可爱迷糊,但是还不知道自己在干嘛的小傻妞,而他却对他的表现感到惊讶,从小到大除了爷爷根本没人能说他,那他,而我们的小夏却挑起了他的所有神经线
  • 重生之逍遥诀

    重生之逍遥诀

    如果人生可以重来,能够避免多少悲剧?可以避免多少“子欲养而亲不待”的伤痛?如果人生可以重来,那么·····!!!高斌是一个企业家,因为自己的原因,而导致兄弟和女人的背叛。但是一切都晚了,不是?