登陆注册
19858600000153

第153章 CHAPTER XXII(8)

This manner repels the neighbouring proprietors--a fact that he does not at all regret, for they do not belong to his monde, and they have in their manners and habits a free-and-easy rusticity which is positively disagreeable to him. His relations with them are therefore confined to formal calls. The greater part of the day he spends in listless loitering, frequently yawning, regretting the routine of St. Petersburg life--the pleasant chats with his colleagues, the opera, the ballet, the French theatre, and the quiet rubber at the Club Anglais. His spirits rise as the day of his departure approaches, and when he drives off to the station he looks bright and cheerful. If he consulted merely his own tastes he would never visit his estates at all, and would spend his summer holidays in Germany, France, or Switzerland, as he did in his bachelor days; but as a large landowner he considers it right to sacrifice his personal inclinations to the duties of his position.

There is, by the way, another princely magnate in the district, and I ought perhaps to introduce him to my readers, because he represents worthily a new type. Like Prince S----, of whom I have just spoken, he is a great land-owner and a descendant of the half-

mythical Rurik; but he has no official rank, and does not possess a single grand cordon. In that respect he has followed in the footsteps of his father and grandfather, who had something of the frondeur spirit, and preferred the position of a grand seigneur and a country gentleman to that of a tchinovnik and a courtier. In the Liberal camp he is regarded as a Conservative, but he has little in common with the Krepostnik, who declares that the reforms of the last half-century were a mistake, that everything is going to the bad, that the emancipated serfs are all sluggards, drunkards, and thieves, that the local self-government is an ingenious machine for wasting money, and that the reformed law-courts have conferred benefits only on the lawyers. On the contrary, he recognises the necessity and beneficent results of the reforms, and with regard to the future he has none of the despairing pessimism of the incorrigible old Tory.

But in order that real progress should be made, he thinks that certain current and fashionable errors must be avoided, and among these errors he places, in the first rank, the views and principles of the advanced Liberals, who have a blind admiration for Western Europe, and for what they are pleased to call the results of science. Like the Liberals of the West, these gentlemen assume that the best form of government is constitutionalism, monarchical or republican, on a broad democratic basis, and towards the realisation of this ideal all their efforts are directed. Not so our Conservative friend. While admitting that democratic Parliamentary institutions may be the best form of government for the more advanced nations of the West, he maintains that the only firm foundation for the Russian Empire, and the only solid guarantee of its future prosperity, is the Autocratic Power, which is the sole genuine representative of the national spirit. Looking at the past from this point of view, he perceives that the Tsars have ever identified themselves with the nation, and have always understood, in part instinctively and in part by reflection, what the nation really required. Whenever the infiltration of Western ideas threatened to swamp the national individuality, the Autocratic Power intervened and averted the danger by timely precautions. Something of the kind may be observed, he believes, at present, when the Liberals are clamouring for a Parliament and a Constitution; but the Autocratic Power is on the alert, and is making itself acquainted with the needs of the people by means far more effectual than could be supplied by oratorical politicians.

With the efforts of the Zemstvo in this direction, and with the activity of the Zemstvo generally, the Prince has little sympathy, partly because the institution is in the hands of the Liberals and is guided by their unpractical ideas, and partly because it enables some ambitious outsiders to acquire the influence in local affairs which ought to be exercised by the old-established noble families of the neighbourhood. What he would like to see is an enlightened, influential gentry working in conjunction with the Autocratic Power for the good of the country. If Russia could produce a few hundred thousand men like himself, his ideal might perhaps be realised.

For the present, such men are extremely rare--I should have difficulty in naming a dozen of them--and aristocratic ideas are extremely unpopular among the great majority of the educated classes. When a Russian indulges in political speculation, he is pretty sure to show himself thoroughly democratic, with a strong leaning to socialism.

The Prince belongs to the highest rank of the Russian Noblesse. If we wish to get an idea of the lowest rank, we can find in the neighbourhood a number of poor, uneducated men, who live in small, squalid houses, and are not easily to be distinguished from peasants. They are nobles, like his Highness; but, unlike him, they enjoy no social consideration, and their landed property consists of a few acres of land which barely supply them with the first necessaries of life. If we went to other parts of the country we might find men in this condition bearing the title of Prince! This is the natural result of the Russian law of inheritance, which does not recognise the principle of primogeniture with regard to titles and estates. All the sons of a Prince are Princes, and at his death his property, movable and immovable, is divided amongst them.

同类推荐
  • 益州名画录

    益州名画录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沈阳纪程

    沈阳纪程

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 登真隐诀

    登真隐诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 普济本事方

    普济本事方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄庭遁甲缘身经

    黄庭遁甲缘身经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 英雄联盟之三国王

    英雄联盟之三国王

    穿入英雄联盟的世界,召唤强化版的三国英雄。索拉卡:我是众星之子!张角:众星若亿,不若一日之明。柱天群行之言,不若国一贤良也!吾乃大贤良师张角!琴女:我的琴艺举世无双!周瑜:这位姑娘,你这曲子好像弹错了。贾克斯:哼,一个能打的都没有!吕布:呵呵……
  • 传说:弑神

    传说:弑神

    传说在远古大陆,神占据了这个世界,西灵金陆被五大元素之金木水火土之王,占据,东圣神陆被四大神兽,青龙白虎朱雀玄武占据,南殇绝陆被四大自然之力风雨雷光占据,北寒级地充满未知,极度恐怖。弑神者的出现让大陆重现生机、自由。
  • 武驭八极

    武驭八极

    严一凡一不小心穿越了,在这个处处以实力为尊的大陆,他将如何由一个平凡的人成为一个巅峰人物呢?不服输的他注定是一场充满血与火的考验。
  • 幸福的秘密:全球精英女性的21堂幸福修炼课

    幸福的秘密:全球精英女性的21堂幸福修炼课

    这是一本让你破解幸福之谜,脱胎换骨地改变,助你获得爱与幸福的回报的书。全球顶尖心灵作家索菲娅女士告诉你,曾经她也和你一样痛苦、失败、纠结。也许今天,你还在忙忙碌碌中寻觅幸福的踪迹,而她却彻底抛弃旧我,重获爱情、亲情、友情,并创立了成功的事业。 普通女性和精英女性的区别就在于理解和感受幸福的能力,《幸福的秘密:全球精英女性的21堂幸福修炼课》诞生的意义就是让你了解幸福的本质,帮助你提高获得幸福的能力。本书内容均来自索菲娅女士修炼前后的真实个人经历和她在帮助那些受抑郁折磨的都市女性修炼中遇到的故事,以及从这些经历中悟到的人生经验。
  • 暖冬晚冰柠

    暖冬晚冰柠

    暖暖的冬日,盛夏的天。如果说冰柠是夜曦的一种幸福,那么在暖冬那迟来的冰柠,也是一场迟来的幸福。常常和她说,喜欢有很多次,而爱只有一次。我喜欢你,我喜欢得难免会伤到你。我爱你,我要保护你,一直一直守护着你。“笨蛋,我一直喜欢着你呀!”家族叛变,众叛亲离。慕容家唯一幸存的的大小姐慕容夜曦。为了调查母亲车祸的真相,夜曦佯装失忆,等待她的是什么样的结局呢?潜入另一个家族,找回失去的真相。你知道吗?当我在冥冥之中遇到你,注定是要守护你一辈子的人!当生命如樱草花一般凋谢,迟来的幸福,如暖冬的一杯迟来的冰柠,被幸福蒸融了......
  • 九天十地

    九天十地

    看多了杀戮和暴力,我已经疲惫。武侠也已经没落,但我的梦想还在,因为我还年轻。少年豪情,好男儿志在四方。愿以轻松的笔调和你共享一段不平凡的仙侠之旅。书中的主角有些懈怠,还有些赌性,但不缺乏赤子之心。不想说什么大道理,因为正义、公道自在人心。谢谢风色大大给小弟写的这篇简介。
  • 妻势难挡:懒王的惹祸妃

    妻势难挡:懒王的惹祸妃

    幼时初见,他对她一见钟情,为了一句诺言,他等了她十二年。十二年后,她竟然带着自己的青梅竹马在他眼前显恩爱?她忘了他们的约定,好,没关系,那他就从她的竹马手中夺回她!他是一国王爷,看似放荡不羁、懒散淡漠,实则运筹帷幄,手段果绝,花心只因她未到来?他是她的青梅竹马,温润谦和,儒雅如玉,失去爱人后,转身间,成了齐国太子,以雷霆之姿重夺爱人之心?雨声潇潇,掩不住,红尘过往、年少痴狂。姻缘纠缠,谁对谁错?繁花褪色,尘埃散落。这一纸牵绊,若寄不到来生,便放下这如许执念。
  • 虎行三国

    虎行三国

    一个小说史上绝无仅有的女人:她挖坟掘墓,她杀人放火,她炮烙大臣,她囚禁天子,她是老虎一般美丽而残忍的女人......女人智慧各有不同,依附于男人的女人,其荣辱祸福,皆取决于男人.无论再怎么表现得高洁,表现得不屑于男人的宠爱,可终于还是离不开男人而存活.于是只好把所有的智慧都表现为向同类下手.自觉不自觉展开各种手段吸引男人,最终通过男人的宠爱来达到自己的目的.这样的智慧,充其量是猫的智慧.女人另一种智慧,是从不把自己拘于一宅、一院甚至一宫,她是自由的,是纵横驰骋的,是狡滑而残酷的。这种智慧,便是老虎的智慧。她啸傲山林,她睥睨一切礼法和规矩。因为她就是礼法,她就是规矩。她的吼声,便是这山林的定律。
  • 未来还未来

    未来还未来

    时间没有教会我怎么做你的前任女友你是否梦到过我?是否记得儿时的承诺?还记得那一首歌还记得那个吻还记得你的手紧紧握住我的还记得你眼角也曾有泪你是我十多年也走不出的迷宫是我万米高空俯视大地云朵时所有的思绪是我午夜梦回的长吁短叹是我最想谈论但必须忍住的话题念了很多年书,走了很多路,见过很多人,爱过被爱过,光阴残忍,年少无知请求你回应我那一句:可否归来。
  • EXO之末世重生之守护你

    EXO之末世重生之守护你

    简单来说就是一只小攻临死前知道了对小受的感情重来一世发誓势必会保护好小受带着小受一起在末世打打丧尸,谈谈恋爱的美好故事BL宠文不喜勿喷