登陆注册
19858600000188

第188章 CHAPTER XXVII(4)

writes an eye-witness in 1855, "and the whole of Southern Russia will be ruined." To meet the extraordinary demands on the Treasury, recourse was had to an enormous issue of paper money; but the rapid depreciation of the currency showed that this resource would soon be exhausted. Militia regiments were everywhere raised throughout the country, and many proprietors spent large sums in equipping volunteer corps; but very soon this enthusiasm cooled when it was found that the patriotic efforts enriched the jobbers without inflicting any serious injury on the enemy.

Under the sting of the great national humiliation, the upper classes awoke from their optimistic resignation. They had borne patiently the oppression of a semi-military administration, and for this! The system of Nicholas had been put to a crucial test, and found wanting. The policy which had sacrificed all to increase the military power of the Empire was seen to be a fatal error, and the worthlessness of the drill-sergeant regime was proved by bitter experience. Those administrative fetters which had for more than a quarter of a century cramped every spontaneous movement had failed to fulfil even the narrow purpose for which they had been forged.

They had, indeed, secured a certain external tranquillity during those troublous times when Europe was convulsed by revolutionary agitation; but this tranquillity was not that of healthy normal action, but of death--and underneath the surface lay secret and rapidly spreading corruption. The army still possessed that dashing gallantry which it had displayed in the campaigns of Suvorof, that dogged, stoical bravery which had checked the advance of Napoleon on the field of Borodino, and that wondrous power of endurance which had often redeemed the negligence of generals and the defects of the commissariat; but the result was now not victory, but defeat. How could this be explained except by the radical defects of that system which had been long practised with such inflexible perseverance? The Government had imagined that it could do everything by its own wisdom and energy, and in reality it had done nothing, or worse than nothing. The higher officers had learned only too well to be mere automata; the ameliorations in the military organisation, on which Nicholas had always bestowed special attention, were found to exist for the most part only in the official reports; the shameful exploits of the commissariat department were such as to excite the indignation of those who had long lived in an atmosphere of official jobbery and peculation; and the finances, which people had generally supposed to be in a highly satisfactory condition, had become seriously crippled by the first great national effort.

This deep and wide-spread dissatisfaction was not allowed to appear in the Press, but it found very free expression in the manuscript literature and in conversation. In almost every house--I mean, of course, among the educated classes--words were spoken which a few months before would have seemed treasonable, if not blasphemous.

Philippics and satires in prose and verse were written by the dozen, and circulated in hundreds of copies. A pasquil on the Commander in Chief, or a tirade against the Government, was sure to be eagerly read and warmly approved of. As a specimen of this kind of literature, and an illustration of the public opinion of the time, I may translate here one of those metrical tirades. Though it was never printed, it obtained a wide circulation:

"'God has placed me over Russia,' said the Tsar to us, 'and you must bow down before me, for my throne is His altar. Trouble not yourselves with public affairs, for I think for you and watch over you every hour. My watchful eye detects internal evils and the machinations of foreign enemies; and I have no need of counsel, for God inspires me with wisdom. Be proud, therefore, of being my slaves, O Russians, and regard my will as your law.'

"We listened to these words with deep reverence, and gave a tacit consent; and what was the result? Under mountains of official papers real interests were forgotten. The letter of the law was observed, but negligence and crime were allowed to go unpunished.

While grovelling in the dust before ministers and directors of departments in the hope of receiving tchins and decorations, the officials stole unblushingly; and theft became so common that he who stole the most was the most respected. The merits of officers were decided at reviews; and he who obtained the rank of General was supposed capable of becoming at once an able governor, an excellent engineer, or a most wise senator. Those who were appointed governors were for the most part genuine satraps, the scourges of the provinces entrusted to their care. The other offices were filled up with as little attention to the merits of the candidates. A stable-boy became Press censor! an Imperial fool became admiral! Kleinmichel became a count! In a word, the country was handed over to the tender mercies of a band of robbers.

"And what did we Russians do all this time?

"We Russians slept! With groans the peasant paid his yearly dues;

with groans the proprietor mortgaged the second half of his estate;

groaning, we all paid our heavy tribute to the officials.

同类推荐
  • 欧阳修集

    欧阳修集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Put Yourself in His Place

    Put Yourself in His Place

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Prayers Written At Vailima

    Prayers Written At Vailima

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幼幼集成

    幼幼集成

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修真十书武夷集

    修真十书武夷集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 尸兵突击

    尸兵突击

    马萨卡解放组织头目,恐怖分子,狂人,阿卜杜勒-奥哈马-本-阿明控制了到阿富汗采集细菌样本的耶国著名基因科学家,妄图通过制造生化僵尸从事违法乱纪活动的方式来达到其不可告人的、反人类的,卑鄙的政治目的。华夏暗龙特种部队少尉军官项少杰,在追击恐怖分子头目本阿明的过程中,因耶国军事顾问的玩忽职守而落入本阿明的圈套,被注射了僵尸病毒。项少杰用其无比坚定的意志,在将要被控制的一刻,终于摆脱了本阿明的控制,逃离了恐怖分子的巢穴。被注射病毒后的项少杰,身体的基因结构发生了巨大的变化,拥有了超人的力量和速度的他,在某女科学家的帮助下,抑制体内的嗜杀狂暴基因,毅然和本阿明派出的僵尸杀手展开了殊死的搏斗。
  • 夫来孕转

    夫来孕转

    被渣男背叛,盗用劳动成果,迟安安为了养活自己,什么都干。遇上沈初寒的那一天,他抛出橄榄枝:“做我的人,干不干?”迟安安微笑点头:“干!”某人欺身压上来,眸色深幽,迟安安退到角落,“你……你干什么?”沈初寒勾起唇角,笑得无辜又狡诈,“……你。”多年后,再次相遇。他将她拥入怀中,越缠越紧,“迟安安,想散伙可以,把我送你的定情信物还给我。”迟安安莫名其妙:“你什么时候送过我定情信物了?”沈初寒在她耳边吐气如丝,“多年前,我把我祖传的一条染色体送你了,你敢说没这回事?”
  • 狂女傲四国

    狂女傲四国

    洛千秋,浮熙大陆医馆馆主,23岁穿越到天古大陆13岁的“洛千秋”身上。武灵堂的修行,要考试?好,看我如何飞速成长。回春宫的收徒,有美男?好,看我如何钓你上钩。南傲国的婚约?好,看我如何薄情拒绝。抢灵大赛?炼药师大会?武林大会?来来来,老娘我都不惧!你说我狂?说我懒?说我贪财?说我花痴?随便你,反正我就是我,我是洛千秋!
  • 前生4

    前生4

    青年女作者王晓燕最新长篇小说《前生》,以其特有的视角与简练的文笔将一个故事向读者娓娓道来,把都市里职业男女的爱恨情仇描写的淋漓尽致。评论家称,在这样一个小说家已经被贬为毫无意义的故事复述者的年代里,王晓燕所坚持的叙述方向不是故事本身而是故事之外的寓意与叙述的技巧,其作品叙事诡秘,没有随传统或流行叙事的方式而自成格调。
  • 元始天尊说药王救八十一难真经

    元始天尊说药王救八十一难真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 网游之王者归来

    网游之王者归来

    一个落魄的游戏高手,一个迟来的超级玩家,一个变态的百连环任务,造就了一个让全世界玩家胆颤的隐藏职业!当你看见战士装备法师武器的时候,千万不要惊讶,因为王者回归!群雄逐鹿,巅峰对决,王者归来,延续不灭神话!
  • 飘渺剑仙录

    飘渺剑仙录

    余生,一个仙界最高统治者和魔界最高统治者的后代,魔源森林中,他成功的将仙界的法力和魔界的魔力融合了;修罗之巅上,他又成功的将仙魔合力和修罗之气融合了,拥有了强大的三维合力。蕴含强大纯爱法力的爱之永生剑、蕴含强大无上纯光法力的神圣纯光法印是他的兵器,代表正义的他帮助三界成功的度过了劫难,带着妻子,他隐居了山林,但他依旧代表着正义,任何企图破坏这个世界的人都会遭到他的惩罚,他就是正义的化身!
  • 傲绝武修

    傲绝武修

    他叫方夜,曾经的超级天才。一次试炼,为了救心爱的美女,他失去天赋和修为,受到埋伏追杀,可天不绝他,让他融合了一颗至尊心脏,再一次走上强者之路。妖孽的天才,强大的敌人,未知的危险,还有掌管一切的武神至尊,总有一天,方夜会将他们踩在脚下,傲绝群雄。
  • 海之镇魂曲

    海之镇魂曲

    “想要我的财宝吗?想要的话可以全部给你,去找吧!我把所有的财宝都放在那里。”于是所有男子汉航向伟大的航道追逐梦想,世界迎来了“大海贼时代”。……以上来自《海贼王》,然而与本书毫无关系。
  • 真龙武帝

    真龙武帝

    修炼,突破,武者两大问题。罗天依靠龙珠,化身饕餮,吞万法于己身。用罗天的话说:凡是看不惯的,管他神鬼妖魔,统统吃掉。