登陆注册
19858700000119

第119章 CHAPTER XLVII(3)

They worked out a method. When the bird was alongside the several men with revolvers turned loose on me, while one man, overhauling and keeping the line taut, leaped to the rail and quickly hove the bird up and over and inboard. I know this long-distance revolver fire seriously bothered me. One cannot help jumping when death, in the form of a piece of flying lead, hits the rail beside him, or the mast over his head, or whines away in a ricochet from the steel shrouds.

Nevertheless, I managed with my rifle to bother the exposed men on the rail to the extent that they lost one hooked bird out of two.

And twenty-six men require a quantity of albatrosses and mollyhawks every twenty-four hours, while they can fish only in the daylight.

As the day wore along I improved on my obstructive tactics. When the Elsinore was up in the eye of the wind, and making sternway, I found that by putting the wheel sharply over, one way or the other, I could swing her bow off. Then, when she had paid off till the wind was abeam, by reversing the wheel hard across to the opposite hard-over Icould take advantage of her momentum away from the wind and work her off squarely before it. This made all the wood-floated triangles of bird-snares tow aft along her sides.

The first time I was ready for them. With hooks and sinkers on our own lines aft, we tossed out, grappled, captured, and broke off nine of their lines. But the next time, so slow is the movement of so large a ship, the mutineers hauled all their lines safely inboard ere they towed aft within striking distance of my grapnels.

Still I improved. As long as I kept the Elsinore before the wind they could not fish. I experimented. Once before it, by means of a winged-out spanker coupled with patient and careful steering, I could keep her before it. This I did, hour by hour one of my men relieving another at the wheel. As a result all fishing ceased.

Margaret was holding the first dog-watch, four to six. Henry was at the wheel steering. Wada and Louis were below cooking the evening meal over the big coal-stove and the oil-burners. I had just come up from below and was standing beside the sounding-machine, not half a dozen feet from Henry at the wheel. Some obscure sound from the ventilator must have attracted me, for I was gazing at it when the thing happened.

But first, the ventilator. This is a steel shaft that leads up from the coal-carrying bowels of the ship beneath the lazarette and that wins to the outside-world via the after-wall of the chart-house. In fact, it occupies the hollow inside of the double walls of the afterwall of the chart-house. Its opening, at the height of a man's head, is screened with iron bars so closely set that no mature-bodied rat can squeeze between. Also, this opening commands the wheel, which is a scant fifteen feet away and directly across the booby-hatch. Some mutineer, crawling along the space between the coal and the deck of the lower hold, had climbed the ventilator shaft and was able to take aim through the slits between the bars.

Practically simultaneously, I saw the out-rush of smoke and heard the report. I heard a grunt from Henry, and, turning my head, saw him cling to the spokes and turn the wheel half a revolution as he sank to the deck. It must have been a lucky shot. The boy was perforated through the heart or very near to the heart--we have no time for post-mortems on the Elsinore.

Tom Spink and the second sail-maker, Uchino, sprang to Henry's side.

The revolver continued to go off through the ventilator slits, and the bullets thudded into the front of the half wheel-house all about them. Fortunately they were not hit, and they immediately scrambled out of range. The boy quivered for the space of a few seconds, and ceased to move; and one more cadet of the perishing breed perished as he did his day's work at the wheel of the Elsinore off the west coast of South America, bound from Baltimore to Seattle with a cargo of coal.

同类推荐
热门推荐
  • 来自未来的末日危机

    来自未来的末日危机

    楚南被一个自称来自未来的面具女告知,两年之后世界将会被生化病毒完全侵蚀!解除危机的唯一办法竟然是和苦大仇深的表妹搞好关系?搞什么鬼啊!不对,现在要纠结的应该不是这个吧!而是如何才能逃离这个已经被生化病毒侵蚀的城市才对!
  • 阴差

    阴差

    我在农村邮政所做了十年的邮政员,讲一讲那些年我收到的一些奇怪的信。你听过灵信吗?那是来自地狱的信,据说收到的人都没有好的下场!
  • 诡谈记事

    诡谈记事

    人活于世,有无奈,有不甘,有苦楚,有哀怨那些刻意被你遗忘在角落里的事物,他们时刻等待着,你的发现不是遗忘就能解决,不是回避就能躲过,有些事情,你终要面对
  • 人间食粮

    人间食粮

    本书精选了1947年诺贝尔文学奖获得者、法国作家安德烈·纪德的《人间食粮》、《背德者》、《窄门》、《田园交响曲》等作品。其中《人间食粮》以在非洲地区的漫游为线索,以虚拟的女神为倾诉对象,描摹异国风情,抒发人生感怀,呼唤用脚去丈量大地,用文字表达真实的感受,被称为“不安的一代人的《圣经》”。纪德以极大的勇气深刻地揭示出自己思想中尖锐而深刻的矛盾,以对真理的热爱,以敏锐的心理学洞察力,呈现出人性的种种问题与处境。
  • 魔尊卧倒让我扑

    魔尊卧倒让我扑

    白梨梨,二十一世纪的预备级拳王,睿智义气,古灵精怪。不料一道雷电劈下,她就那么无奈的掉进下水道穿越了。穿吧,只要能赖在这五行派安安稳稳过日子就好,却想这浑水一波接一波,神秘之人接二连三,这一切,都要从那传说中的冷酷之王——幽溟说起。
  • 锁妖封仙志

    锁妖封仙志

    百年不遇的大雨让华夏九州民不聊生,饿殍遍野。在众百姓叩首祈求天恩之际,凭空降下锁妖塔和封仙阙两种天地异物,随之而来的还有三块天书和四块地卷,仙法妖术自此流落人间。大雨虽停,天下苍生却又卷入了另一场正邪之争,究竟孰是孰非?又还有多少秘密不为人知?一部锁妖封仙志记录古往今来,讲述历史所忘记的过去。
  • 成就孩子一生的50种心态

    成就孩子一生的50种心态

    本书分为进取篇、情绪篇、成长篇、待人篇、品格篇、处事篇和金钱篇,指出,在这个世界上,之所以有人成功、有人失败,其中一个重要的因素,就是取决于是否拥有良好的心态,看谁能坚持到最后。
  • 叩门

    叩门

    传闻天地有门,在中原世界,人们穷尽一生修炼,积攒气血,只为了那飘渺的,可以叩开苍穹大门的希望,以求得到苍穹的恩赐;张小奇,一个州牧的庶子,为了可以艰难的生存下去,不得不做那第一纨绔,怎奈那纨绔的外表下,却隐藏着一颗不甘世事的爷们的心。意外获得了一颗心脏,从此骚动的心再也无法平静,他张小奇必将横扫中原!对此,张小奇对他的小心眼书童问道,“阿呆,你怎么看?”阿呆:“少爷,你又在说胡话了!”
  • 死灵学院

    死灵学院

    作为道家的一脉传承,刘伟可以说非常不负责任,老爸教的不好好学,爷爷气的胡子乱翘,不过有老妈这道附身符在,刘胖子可谓尾巴都翘上天了,现在可好了,估计他那得意劲老天都看不顺眼,让他揣着自己的那本家传秘谱,噗通,扔进了死灵学院里头,这下好了,刘胖子这回可遭灾了,每次考试,都被折腾的死去活来,用性命游走在及格线的边缘。。。(不种马,不后宫,小命要紧。。。)
  • 走出山坳的中国

    走出山坳的中国

    近年来,中国已被公认为世界经济增长的火车头之一,甚至在一些过去场合下国际上流行的“美国打一个喷嚏,世界要感冒”的话语,其主语也被悄然改成了“中国”!“到中国去投资!”,已成为时下国际网络中点击率最高的用词