登陆注册
19859800000003

第3章 WARS AND RUMORS OF WARS(1)

And so our life went on the same, but yet not the same.

For I had the Land of Promise to dream of, and as I went about my tasks I conjured up in my mind pictures of its beauty.You will forgive a backwoods boy,--self-centred, for lack of wider interest, and with a little imagination.Bear hunting with my father, and an occasional trip on the white mare twelve miles to the Cross-Roads for salt and other necessaries, were the only diversions to break the routine of my days.But at the Cross-Roads, too, they were talking of Kaintuckee.For so the Land was called, the Dark and Bloody Ground.

The next year came a war on the Frontier, waged by Lord Dunmore, Governor of Virginia.Of this likewise I heard at the Cross-Roads, though few from our part seemed to have gone to it.And I heard there, for rumors spread over mountains, that men blazing in the new land were in danger, and that my hero, Boone, was gone out to save them.But in the autumn came tidings of a great battle far to the north, and of the Indians suing for peace.

The next year came more tidings of a sort I did not understand.I remember once bringing back from the Cross-Roads a crumpled newspaper, which my father read again and again, and then folded up and put in his pocket.

He said nothing to me of these things.But the next time I went to the Cross-Roads, the woman asked me:--``Is your Pa for the Congress?''

``What's that?'' said I.

``I reckon he ain't,'' said the woman, tartly.I recall her dimly, a slattern creature in a loose gown and bare feet, wife of the storekeeper and wagoner, with a swarm of urchins about her.They were all very natural to me thus.And I remember a battle with one of these urchins in the briers, an affair which did not add to the love of their family for ours.There was no money in that country, and the store took our pelts in exchange for what we needed from civilization.Once a month would I load these pelts on the white mare, and make the journey by the path down the creek.At times I met other settlers there, some of them not long from Ireland, with the brogue still in their mouths.And again, I saw the wagoner with his great canvas-covered wagon standing at the door, ready to start for the town sixty miles away.'Twas he brought the news of this latest war.

One day I was surprised to see the wagoner riding up the path to our cabin, crying out for my father, for he was a violent man.And a violent scene followed.They remained for a long time within the house, and when they came out the wagoner's face was red with rage.My father, too, was angry, but no more talkative than usual.

``Ye say ye'll not help the Congress?'' shouted the wagoner.

``I'll not,'' said my father.

``Ye'll live to rue this day, Alec Trimble,'' cried the man.``Ye may think ye're too fine for the likes of us, but there's them in the settlement that knows about ye.''

With that he flung himself on his horse, and rode away.

But the next time I went to the Cross-Roads the woman drove me away with curses, and called me an aristocrat.

Wearily I tramped back the dozen miles up the creek, beside the mare, carrying my pelts with me; stumbling on the stones, and scratched by the dry briers.For it was autumn, the woods all red and yellow against the green of the pines.I sat down beside the old beaver dam to gather courage to tell my father.But he only smiled bitterly when he heard it.Nor would he tell me what the word ARISTOCRAT meant.

That winter we spent without bacon, and our salt gave out at Christmas.It was at this season, if I remember rightly, that we had another visitor.He arrived about nightfall one gray day, his horse jaded and cut, and he was dressed all in wool, with a great coat wrapped about him, and high boots.This made me stare at him.When my father drew back the bolt of the door he, too, stared and fell back a step.

``Come in,'' said he.

``D'ye ken me, Alec?'' said the man.

He was a tall, spare man like my father, a Scotchman, but his hair was in a cue.

``Come in, Duncan,'' said my father, quietly.``Davy, run out for wood.''

Loath as I was to go, I obeyed.As I came back dragging a log behind me I heard them in argument, and in their talk there was much about the Congress, and a woman named Flora Macdonald, and a British fleet sailing southward.

``We'll have two thousand Highlanders and more to meet the fleet.And ye'll sit at hame, in this hovel ye've made yeresel'' (and he glanced about disdainfully) ``and no help the King?'' He brought his fist down on the pine boards.

``Ye did no help the King greatly at Culloden, Duncan,''

said my father, dryly.

Our visitor did not answer at once.

``The Yankee Rebels 'll no help the House of Stuart,''

said he, presently.``And Hanover's coom to stay.Are ye, too, a Rebel, Alec Ritchie?''

I remember wondering why he said RITCHIE.

``I'll no take a hand in this fight,'' answered my father.

And that was the end of it.The man left with scant ceremony, I guiding him down the creek to the main trail.

He did not open his mouth until I parted with him.

``Puir Davy,'' said he, and rode away in the night, for the moon shone through the clouds.

I remember these things, I suppose, because I had nothing else to think about.And the names stuck in my memory, intensified by later events, until I began to write a diary.

And now I come to my travels.As the spring drew on I had had a feeling that we could not live thus forever, with no market for our pelts.And one day my father said to me abruptly:--``Davy, we'll be travelling.''

``Where?'' I asked.

``Ye'll ken soon enough,'' said he.``We'll go at crack o' day.''

We went away in the wild dawn, leaving the cabin desolate.We loaded the white mare with the pelts, and my father wore a woollen suit like that of our Scotch visitor, which I had never seen before.He had clubbed his hair.

But, strangest of all, he carried in a small parcel the silk gown that had been my mother's.We had scant other baggage.

同类推荐
热门推荐
  • 宠婚当道,傲娇总裁别追我

    宠婚当道,傲娇总裁别追我

    她被上司出卖,当成礼物送给别人。被人吃干抹净之后,却发现睡在她身边的竟是她前夫!从此她的噩梦开始了……他一抹轻笑道:“你的睡衣有问题……”然后便被他扑倒在床。他带着几分邪魅道:“我这是在教你游泳呢!”然而却又被他欺身压倒。他步步紧逼而来:“要不先吃你,再吃饭?”然后……五年对你的歉疚,导致了我这辈子都要宠你入骨。
  • 御门

    御门

    一剑定乾坤横扫天下谁才是王者,且看御门!新书求收藏,求点击,求推荐,拜谢
  • 万王决

    万王决

    大学生何少锋被一个神秘的“二货”生拉硬拽,穿越到处于乱世中的神佑大陆,踏上巅峰之旅。一把沙鹰一杆狙,再加上一把号称“万魔之王”的魔刀,神挡杀神,佛挡灭佛。横刀立马天地间,大喝一声:“还有谁?!”,喝退百万雄师!穿越嘛,就是要任性,霸气。不霸气一点,怎能收获女神芳心,享受人生极乐……
  • 老公老婆孕期怎么爱

    老公老婆孕期怎么爱

    《老公老婆孕期怎么爱》针对年轻夫妻,尤其是准妈妈关心的话题,详细分析了整个孕期有关夫妻性爱方面的问题,旨在让年轻夫妻用更科学的态度应对孕期性爱,为准爸爸准妈妈送上一颗定心丸。
  • 老板,你的棺材破了

    老板,你的棺材破了

    好友在村子开了一家铺子,专门卖死人的玩意,他让我进去当个轻松的收银员,不料,我为替父偿债,爬上了老板的棺材......
  • 王的魔妃

    王的魔妃

    她是二十一世紀金牌特工從無敗績一朝穿越相府三小姐懦弱無能未婚被休天下嗤笑逐出家没事姐是佣兵会老大跟我炫富可以国库都没我的多派人杀我没事我灭了你说我废柴没事丹药当饭吃不过这位长的跟妖孽似的美男子跟着我干嘛?
  • 首席娇妻:我爱结婚狂

    首席娇妻:我爱结婚狂

    许多多有一个梦想,就是在二十四岁的时候结婚,然后就是生五个小孩,四个男孩,一个女孩……某男一本正经的说道:“老婆,你不是说要生一个足球队吗,听说,夜晚跟实现梦想更配哦!”许多多“我说的是篮球队。”(抗议声)某男勾唇一笑“老婆,篮球队一样要努力,才能够实现梦想……”然后,狼爪已把某女给拉走许多多“……”如果时间可以重来,她会再许一个愿望,她就生两个孩子就好……
  • 药王皇后

    药王皇后

    她,一缕异域幽魂,一朝穿越竟到了一处古墓,好不容易逃出古墓,才发现自己居然是陪葬的奴隶。古墓外的世界,充满杀意和血腥。她出手治愈他缠绕多年的病痛,意外获得合法的身份,为报救命之恩,带领他及众将士穿越火山、飞渡悬崖、打造精铁、构建高楼,一步一步踏入权力中心,却渐渐发现他和自己身上背负的巨大秘-情节虚构,请勿模仿
  • 血色捕侠

    血色捕侠

    江湖上的执法者,惩罚江湖罪人的神秘组织,它很大江湖上人人皆知,它很神秘没有人知道它到底有什么样的实力。一个江湖上人人皆知的凶徒,血玉笛是他的标志,血笛妖君是他的绰号,他来自神秘的隐逸流。他身世混乱连他自己也不清楚,他出手狠辣,冲关一怒敢只身屠戮天山派。神仙,恶魔,抑或是天使,在他的眼中远没有一只可爱的狐狸精更加重要。天帝,冥王,还是那高高在上的上帝,都不如家中的妻子更加值得畏惧。他可以只剑孤身笑傲三界,他不需要世人的认可,他需要的好似永远不尽的战斗。他让所有人知道一个人界守护者是什么样子的。
  • 异界超级游戏商店

    异界超级游戏商店

    屌丝叶羽不就是做个白日梦想当猪脚吗?没想到老天真的给叶羽一个金手指空间。虽然开始的时候空间的能力很苦逼。但随着空间的不断升级,空间的能力越来越牛逼,叶羽的日子也越过越爽。看哪个高富帅不顺眼!踩!想怎么踩就怎么踩!看哪个白富美顺眼!泡!想怎么泡就怎么泡!看哪些个绝色美女爽!收!统统收入本猪脚的后宫!想收多少就收多少!收到本猪脚不想收为止!