登陆注册
19859900000038

第38章 The Voices of the Dead(1)

"And by it he being dead yet speaketh." Hebrews xi.4.

Much of the communion of this earth is not by speech or actual contact, and the holiest influences fall upon us in silence.Amonument or symbol shall convey a meaning which cannot be expressed; and a token of some departed one is more eloquent than words.The mere presence of a good and holy personage will move us to reverence and admiration, though he may say and do but little.So is there an impersonal presence of such an one; and, though far away, he converses with us, teaches and incites us.

The organs of speech are only one method of the soul's expression; and the best information which it receives comes without voice or sound.We hear no vocal utterance from God, yet he speaks to us through all the forms of nature.In the blue, ever-arching heaven he tells us of his comprehensive care and tender pity, and "the unwearied sun" proclaims his constant and universal benevolence.The air that wraps us close breathes of his intimate and all-pervading spirit; and the illimitable space, and the stars that sparkle abroad without number, show forth his majesty and suggest infinitude.The gush of silent prayer--the sublimest mood of the spirit--is when we are so near to him that words cannot come between; and the power of his presence is felt the most, felt in the profoundest deep of our nature, when the curtains of his pavilion hang motionless around us.And it is so, I repeat, with all our best communions.The holiest lessons are not in the word, but the life.The virtues that attract us most are silent.The most beautiful charities go noiseless on their mission.The two mites reveal the spiritual wealth beneath the poor widow's weeds; the alabaster box of ointment is fragrant with Mary's gratitude; the look of Christ rebukes Peter into penitence; and by his faith Abel, being dead, yet speaketh.

Yes, even the dead, long gone from us, returning no more, their places left vacant, their lineaments dimly remembered, their bodies mouldering back to dust, even these have communion with us; and to speak of "the voices of the dead" is no mere fancy.

And it is to that subject that I would call your attention, in the remainder of a brief discourse.

"He being dead yet speaketh." The departed have voices for us.

In order to illustrate this, I remark, in the first place, that the dead speak to us, and commune with us, through the works which they have left behind them.As the islands of the sea are the built-up casements of myriads of departed lives,--as the earth itself is a great catacomb,--so we who live and move upon its surface inherit the productions and enjoy the fruits of the dead.They have bequeathed to us by far the larger portion of all that influences our thoughts, or mingles with the circumstances of our daily life.We walk through the streets they laid out.We inhabit the houses they built.We practise the customs they established.We gather wisdom from books they wrote.We pluck the ripe clusters of their experience.We boast in their achievements.And by these they speak to us.Every device and influence they have left behind tells their story, and is a voice of the dead.We feel this more impressively when we enter the customary place of one recently departed, and look around upon his work.The half-finished labor, the utensils hastily thrown aside, the material that exercised his care and received his last touch, all express him, and seem alive with his presence.By them, though dead, he speaketh to us, with a freshness and tone like his words of yesterday.How touching are those sketched forms, those unfilled outlines in that picture which employed so fully the time and genius of the great artist--Belshazzar's feast! In the incomplete process, the transition-state of an idea from its conception to its realization, we are brought closer to the mind of the artist; we detect its springs and hidden workings, and therefore feel its reality more than in the finished effort.And this is one reason why we are impressed at beholding the work just left than in gazing upon one that has been for a long time abandoned.Having had actual communion with the contriving mind, we recognize its presence more readily in its production; or else the recency of the departure heightens the expressiveness with which everything speaks of the departed.The dead child's cast-off garment, the toy just tossed aside, startles us as though with his renewed presence.A year hence, they will suggest him to us, but with a different effect.

But though not with such an impressive tone, yet just as much, in fact, do the productions of those long gone speak to us.Their minds are expressed there, and a living voice can do little more.

Nay, we are admitted to a more intimate knowledge of them than was possessed by their contemporaries.The work they leave behind them is the sum-total of their lives--expresses their ruling passion--reveals, perhaps, their real sentiment.To the eyes of those placed on the stage with them, they walked as in a show, and each life was a narrative gradually unfolding itself.

同类推荐
  • Cousin Maude

    Cousin Maude

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 津梁寺采新茶与幕中

    津梁寺采新茶与幕中

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 本草思辨录

    本草思辨录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 麈史

    麈史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 瘗旅文

    瘗旅文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我要成为强者

    我要成为强者

    出生豪门的他,从小丧母,却也没有父亲的疼爱,只因没有天生平凡,没有天赋。他努力,他奋斗,只希望自己成为强者,可以让父亲可以对自己另眼相待。每当月夜将领,所有人都沉浸在梦乡中时,他苦苦的挣扎,看众神陨落,山崩地裂,世界的浩劫,但醒来后一切平静的生活却又让他分不清现实与梦境的差别,他知道只有强者才有寻找答案的权利,所以他追寻。有些人需要自己守护一辈子,有些人值得自己付出一切,有些人因为羁绊对你不离不弃,你能做的,只有成为强者,用自己的力量为他们做出同样的事情。这,是一个强者的世界,所有人都为了成为强者而努力,有些人仅仅只为了生存和守护而奋斗......
  • 爱上炮姐

    爱上炮姐

    这是一个超人(伪)在二次元奔波劳碌的故事。书名改不了了啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊~~~~~按照并不存在的大纲,炮姐都是猴年马月的事情了,总之就当是以学园都市为基地的次元穿越文吧。
  • 小草是个神

    小草是个神

    欢乐逗逼的开始,也会有欢乐逗逼的结局滴~至于过程嘛,肯定要100%少女心怦然悸动嘛~—————————————————庙里的人丁越来越兴旺了,于小草很欣慰。这些年她在凡间摸爬滚打,又要赚钱养家,又要收拾那些小妖,她容易么?埃,这是什么情况?她双手叉腰,对着两个扭打成一团的人影瞪眼:喂,你们两个都给我住手!某狐狸(冷漠脸):谁让他太碍眼了。某琵琶(可怜巴巴):呜呜呜,小草,他好凶,你要替我做主。于小草怒吼:你们都给我去罚站!
  • 绿萧三世情

    绿萧三世情

    前世的她,亲眼目睹爱人的离去,却无能为力,今生上天安排他们再次相见,他们能否再续前缘,还是像前世一样,分隔两地,永不相见?绿缘萧的出现,预告了什么?是魔尊的重见天日,还是人间的灾难,五十年前两族之间到底存在什么样的恩怨?四个姐妹之间的关系到底是怎样的?面对亲情和人间的安宁,她会怎样选择?...让我们带着种种疑惑,走进叶攸琂的回忆里,见证一段绿色情缘,前世今生的奇恋......
  • 末世罪城

    末世罪城

    这是最真实的世界,这是强者的世界!他们都来自罪城,一个科学疯子的实验室!如果你是一个道德高尚的人,请你绕行!如果你是一个天真单纯的人,请你绕行!如果你是一个正直无私的人,请你绕行!如果你是一个善良软弱的人,请你绕行!这里是最真实的末世写照,我的世界,没有好人!所以在这里要加上,如果你是个好人,请你绕行!
  • 梦魂天尊

    梦魂天尊

    他的穿越是最平淡的——睡着就穿越,醒了就归来。他的穿越是最坑爹的——第一天就被人识破穿越者身份。他却不知,穿越本身,才是最深的坑。这里是没有肉体,只有魂灵的世界……梦魂界。
  • 守护甜心之血恨

    守护甜心之血恨

    一名转学生,打破了平静,打破了友谊,她,将何去何从…
  • 带上起点当文豪

    带上起点当文豪

    白文重生了,重生到了一个类似地球的平行世界。更为重要的是,这里是一个网络小说从未出现过的世界。更更为重要的是,这里没有盗版,是一个极其看重知识产权的世界。更更更为重要的是,‘起点’竟然也跟着重生过来了,实时更新,没有VIP章节,书库一百二十万部完本与未完本小说免费畅读。自此,白文对着这个世界发出了铿锵有力的激吼:“我要抄书!”
  • 假如那是爱

    假如那是爱

    她叫小紫。女的,为什么要特意声明呢?女小紫的某资深好友说:“小紫你太拧了,太主见了,太义气了,太霸道了,你怎么不是一男人呢?”小紫其实很女人,喜欢浪漫,喜欢发呆,喜欢购物,高兴了没心没肺地笑,伤心了咬着嘴唇哭。如果真生气了就是什么也不说。小紫最大的梦想是成为小说家,和贤妻良母。但是她好像很难梦想成真,因为......他,沈之夏聪明睿智,深不可测,事事求完美,是众星捧月的人物,但是他的人生从遇到萧小紫开始就注定颠三倒四了......
  • 天棋地局

    天棋地局

    什么是对?什么是错?大多数人认为好的便是对,大多数人认为坏的便是错!什么是善?什么是恶?大多数人认为对的便是善,大多数人认为错的便是恶!世界本无善恶之分,有的只是每个人的观念不同!