登陆注册
19860300000016

第16章 AN AUTHOR AND HIS WIFE(1)

Eight flights of stairs, consisting alternately of eight and nine steps. Amy had made the calculation, and wondered what was the cause of this arrangement. The ascent was trying, but then no one could contest the respectability of the abode. In the flat immediately beneath resided a successful musician, whose carriage and pair came at a regular hour each afternoon to take him and his wife for a most respectable drive. In this special building no one else seemed at present to keep a carriage, but all the tenants were gentlefolk.

And as to living up at the very top, why, there were distinct advantages--as so many people of moderate income are nowadays hastening to discover. The noise from the street was diminished at this height; no possible tramplers could establish themselves above your head; the air was bound to be purer than that of inferior strata; finally, one had the flat roof whereon to sit or expatiate in sunny weather. True that a gentle rain of soot was wont to interfere with one's comfort out there in the open, but such minutiae are easily forgotten in the fervour of domestic description. It was undeniable that on a fine day one enjoyed extensive views. The green ridge from Hampstead to Highgate, with Primrose Hill and the foliage of Regent's Park in the foreground;the suburban spaces of St John's Wood, Maida Vale, Kilburn;Westminster Abbey and the Houses of Parliament, lying low by the side of the hidden river, and a glassy gleam on far-off hills which meant the Crystal Palace; then the clouded majesty of eastern London, crowned by St Paul's dome. These things one's friends were expected to admire. Sunset often afforded rich effects, but they were for solitary musing.

A sitting-room, a bedroom, a kitchen. But the kitchen was called dining-room, or even parlour at need; for the cooking-range lent itself to concealment behind an ornamental screen, the walls displayed pictures and bookcases, and a tiny scullery which lay apart sufficed for the coarser domestic operations. This was Amy's territory during the hours when her husband was working, or endeavouring to work. Of necessity, Edwin Reardon used the front room as his study. His writing-table stood against the window;each wall had its shelves of serried literature; vases, busts, engravings (all of the inexpensive kind) served for ornaments.

A maid-servant, recently emancipated from the Board school, came at half-past seven each morning, and remained until two o'clock, by which time the Reardons had dined; on special occasions, her services were enlisted for later hours. But it was Reardon's habit to begin the serious work of the day at about three o'clock, and to continue with brief interruptions until ten or eleven; in many respects an awkward arrangement, but enforced by the man's temperament and his poverty.

One evening he sat at his desk with a slip of manuscript paper before him. It was the hour of sunset. His outlook was upon the backs of certain large houses skirting Regent's Park, and lights had begun to show here and there in the windows:in one room a man was discoverable dressing for dinner, he had not thought it worth while to lower the blind; in another, some people were playing billiards. The higher windows reflected a rich glow from the western sky.

For two or three hours Reardon had been seated in much the same attitude. Occasionally he dipped his pen into the ink and seemed about to write: but each time the effort was abortive. At the head of the paper was inscribed 'CHAPTER III.,' but that was all.

And now the sky was dusking over; darkness would soon fall.

He looked something older than his years, which were two-and-thirty; on his face was the pallor of mental suffering. Often he fell into a fit of absence, and gazed at vacancy with wide, miserable eyes. Returning to consciousness, he fidgeted nervously on his chair, dipped his pen for the hundredth time, bent forward in feverish determination to work. Useless; he scarcely knew what he wished to put into words, and his brain refused to construct the simplest sentence.

The colours faded from the sky, and night came quickly. Reardon threw his arms upon the desk, let his head fall forward, and remained so, as if asleep.

Presently the door opened, and a young, clear voice made inquiry:

'Don't you want the lamp, Edwin?'

The man roused himself, turned his chair a little, and looked towards the open door.

'Come here, Amy.'

His wife approached. It was not quite dark in the room, for a glimmer came from the opposite houses.

'What's the matter? Can't you do anything?'

'I haven't written a word to-day. At this rate, one goes crazy.

Come and sit by me a minute, dearest.'

'I'll get the lamp.'

'No; come and talk to me; we can understand each other better.'

'Nonsense; you have such morbid ideas. I can't bear to sit in the gloom.'

At once she went away, and quickly reappeared with a reading-lamp, which she placed on the square table in the middle of the room.

'Draw down the blind, Edwin.'

同类推荐
  • THE HAPPY PRINCE

    THE HAPPY PRINCE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上消灾祈福醮仪

    太上消灾祈福醮仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 技击余闻补

    技击余闻补

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Princess and the Goblin

    The Princess and the Goblin

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十不二门

    十不二门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 科比传

    科比传

    他是一个喜欢孤独并享受孤独的人;他是一个有些天真又有些高傲的人;他是一个不够完美却追求完美的人;他是一个喜欢朋友却不善于交际的人;他是一个在球场上无所不能的人;他是一个在生活中有些幼稚的人;他是一个视胜利堪比生命的铁汉;他是湖人队无法撼动的领袖;他是全美最受欢迎的运动员之一,他的一生充满传奇,他就是科比·布莱恩特。
  • 我的见鬼日记

    我的见鬼日记

    从那一天的意外开始,我就遇到了常人不能见到的诡异现象,很多人称它们为“鬼”,也有很多人寻遍各种方法意图见到它们的身影。我什么也没做过,却见到了它们……
  • 问题在笑声中解决:幽默管理

    问题在笑声中解决:幽默管理

    现代社会,幽默是每个人,包括领导者、管理者必备的主要魅力之一,没有幽默感就等于没魅力。善用幽默的管理者比古板严肃的管理者更有领导魅力,更容易获得下属的认同与追随。很多成功领导者的实例都表明,通过幽默使自己的形象人性化是使下属与自己齐心合作的关键。《问题在笑声中解决:幽默管理》分十个方面,讲述了幽默管理的技巧与方法。《问题在笑声中解决:幽默管理》由李文丽编著。
  • 巴蜀风云

    巴蜀风云

    一切靠自己。自己不懒,也不笨,舒伯相信,通过自己的努力,一定可以闯出一条阳关大道。
  • 中国周边安全形势概览(2012~2013)

    中国周边安全形势概览(2012~2013)

    本书由国防大学的资深专家编撰,全面介绍2012-2013年中国周边安全形势,深人分析东 北亚、东南亚、南亚、中亚和北部诸方向一些国家的战略意图和军事防务情况,据此对中国周边安全形势的未来发展变化做出预测。本书体现了当今我国安全防务研究领域的最新科研成果,为读者特別是关心中国周边安全形势和从事相关研究的人士提供了独到的参考,有利于提高读者战略思维层次,帮助读者对纷繁复杂的国家安全形势,做出准确的判断。
  • 独宠天下:霸道王爷嚣张妃

    独宠天下:霸道王爷嚣张妃

    慕夜辰这辈子最倒霉悲催的事就是遇到了穿越而来的苏雨诺,硬生生把一个高冷男给折磨成了妻奴。可在慕夜辰心中,他这辈子,做的最对的一件事就是爱上苏雨诺,并把她拐骗成自己的王妃。.
  • 千年之恋之美男我来了

    千年之恋之美男我来了

    或许会有人问:“你失踪时究竟发生了什么?”而我却一笑而过。说起来或许许多人会不相信,但我却我明明真正经历过。就在穿越前,女猪大人还梦到自己即将穿越。穿越后女主大人又走了狗屎运,遇到了美男,随后一系列美男重重来,看女主怎样摆平世界美男,找到自己的一份真心。
  • 误犯妖孽狐君

    误犯妖孽狐君

    如此美艳的“女鬼”,竟然是个男的,还是一只狐妖!?她不得不承认,他让她动心。但是这“瞎眼”的狐狸,怎么就对那蛇蝎心肠的女人百依百顺呢?再次相见,他搂着坏女人嬉笑,对她还一副冷漠的摆谱:“我不认识你。”她陆小草也算是意志坚强的人了,几次忍耐,终于,她站了起来。岂能让那臭狐狸的奸计得逞?!她势要夺回属于她的东西。
  • 官殇

    官殇

    石油化工企业的董事长、总经理杨静岩家遭到抢劫,被劫走一笔巨额钱款。杨静岩心虚不敢报警,但是歹徒又一次光顾,无奈之下他只得报案,却又唯恐警方侦破案件发现自己的经济问题,千方百计遮掩被抢金钱的数额……张力编著的《官殇》讲述的是一个官员在官场博弈中的成长史,揭示官场众生相。
  • 屠神魔君

    屠神魔君

    在强者为尊的世界,你会发现一味的韬光养晦,只能让那些嚣小之辈更加的变本加厉,只有张狂的站在世界的巅峰你才能领略到绝美的景色。他张狂,他冷血,但他有一颗淳朴的心。他有宏愿,他不是一个嗜血的人,一旦他开始嗜血敌人,修罗也会胆颤。