登陆注册
19860300000033

第33章 MARIAN'S HOME(5)

'Where is Hinks's book?'

Marian reached it from a side table; under this roof, literature was regarded almost as a necessary part of table garnishing.

'I thought it would be bigger than this,' Yule muttered, as he opened the volume in a way peculiar to bookish men.

A page was turned down, as if to draw attention to some passage.

Yule put on his eyeglasses, and soon made a discovery which had the effect of completing the transformation of his visage. His eyes glinted, his chin worked in pleasurable emotion. In a moment he handed the book to Marian, indicating the small type of a foot-note; it embodied an effusive eulogy--introduced a propos of some literary discussion--of 'Mr Alfred Yule's critical acumen, scholarly research, lucid style,' and sundry other distinguished merits.

'That is kind of him,' said Marian.

'Good old Hinks! I suppose I must try to get him half-a-dozen readers.'

'May I see?' asked Mrs Yule, under her breath, bending to Marian.

Her daughter passed on the volume, and Mrs Yule read the footnote with that look of slow apprehension which is so pathetic when it signifies the heart's good-will thwarted by the mind's defect.

'That'll be good for you, Alfred, won't it?' she said, glancing at her husband.

'Certainly,' he replied, with a smile of contemptuous irony. 'If Hinks goes on, he'll establish my reputation.'

And he took a draught of ale, like one who is reinvigorated for the battle of life. Marian, regarding him askance, mused on what seemed to her a strange anomaly in his character; it had often surprised her that a man of his temperament and powers should be so dependent upon the praise and blame of people whom he justly deemed his inferiors.

Yule was glancing over the pages of the work.

'A pity the man can't write English.' What a vocabulary!

Obstruent--reliable--particularization--fabulosity--different to--averse to--did one ever come across such a mixture of antique pedantry and modern vulgarism! Surely he has his name from the German hinken--eh, Marian?'

With a laugh he tossed the book away again. His mood was wholly changed. He gave various evidences of enjoying the meal, and began to talk freely with his daughter.

'Finished the authoresses?'

'Not quite.'

'No hurry. When you have time I want you to read Ditchley's new book, and jot down a selection of his worst sentences. I'll use them for an article on contemporary style; it occurred to me this afternoon.'

He smiled grimly. Mrs Yule's face exhibited much contentment, which became radiant joy when her husband remarked casually that the custard was very well made to-day. Dinner over, he rose without ceremony and went off to his study.

The man had suffered much and toiled stupendously. It was not inexplicable that dyspepsia, and many another ill that literary flesh is heir to, racked him sore.

Go back to the days when he was an assistant at a bookseller's in Holborn. Already ambition devoured him, and the genuine love of knowledge goaded his brain. He allowed himself but three or four hours of sleep; he wrought doggedly at languages, ancient and modern; he tried his hand at metrical translations; he planned tragedies. Practically he was living in a past age; his literary ideals were formed on the study of Boswell.

The head assistant in the shop went away to pursue a business which had come into his hands on the death of a relative; it was a small publishing concern, housed in an alley off the Strand, and Mr Polo (a singular name, to become well known in the course of time) had his ideas about its possible extension. Among other instances of activity he started a penny weekly paper, called All Sorts, and in the pages of this periodical Alfred Yule first appeared as an author. Before long he became sub-editor of All Sorts, then actual director of the paper. He said good-bye to the bookseller, and his literary career fairly began.

Mr Polo used to say that he never knew a man who could work so many consecutive hours as Alfred Yule. A faithful account of all that the young man learnt and wrote from 1855 to 1860--that is, from his twenty-fifth to his thirtieth year--would have the look of burlesque exaggeration. He had set it before him to become a celebrated man, and he was not unaware that the attainment of that end would cost him quite exceptional labour, seeing that nature had not favoured him with brilliant parts. No matter; his name should be spoken among men unless he killed himself in the struggle for success.

In the meantime he married. Living in a garret, and supplying himself with the materials of his scanty meals, he was in the habit of making purchases at a little chandler's shop, where he was waited upon by a young girl of no beauty, but, as it seemed to him, of amiable disposition. One holiday he met this girl as she was walking with a younger sister in the streets; he made her nearer acquaintance, and before long she consented to be his wife and share his garret. His brothers, John and Edmund, cried out that he had made an unpardonable fool of himself in marrying so much beneath him; that he might well have waited until his income improved. This was all very well, but they might just as reasonably have bidden him reject plain food because a few years hence he would be able to purchase luxuries; he could not do without nourishment of some sort, and the time had come when he could not do without a wife. Many a man with brains but no money has been compelled to the same step. Educated girls have a pronounced distaste for London garrets; not one in fifty thousand would share poverty with the brightest genius ever born. Seeing that marriage is so often indispensable to that very success which would enable a man of parts to mate equally, there is nothing for it but to look below one's own level, and be grateful to the untaught woman who has pity on one's loneliness.

同类推荐
热门推荐
  • 剑歌诀

    剑歌诀

    八个天下武林人人向往的玉剑牌,却成为那根根红线的牵引者。她是暗夜里的杀手,明廷教的大护法,却没有勇气回头看那段不堪的过往。在命运轨道的辗转下,他们相遇,在那最初的雪夜里。而再次相见之时,却早已面目全非,到底,是放弃,还是坚持?(欢迎各位读者加群~426239150)
  • 剑指流岚

    剑指流岚

    他,翩翩君子,身世迷离,本是一名行侠仗义的江湖剑客,一直坚持着自己的信念,奈何世事难料,几经蹉跎后,他被无奈的现实渐渐改变,失望、痛苦接踵而来,乐观热情的他逐渐变得冷酷坚毅,后来他披荆戴棘杀遍四方,持剑浴血而战,踏破人间大地,成巅峰之势,尔后他在激流中隐退,羽化修仙,至此神魔难挡,佛挡杀佛,神挡杀神,勇登天界。异界里他重头再来,与仙相识相交或相搏相斗,历经千辛万苦后,终执剑斗破穹宇,成一代神话……
  • 且战上古之修真

    且战上古之修真

    这不仅仅是一个弱肉强食的世界,在这里没有最强,只有更强。他是贺兰家嫡出少爷,却过的连下人都不如,原因很简单,他是天生的废材,纵使才情惊世,却依旧摆脱不了被人欺辱耻笑。十三载被欺凌,终于,娘亲的死点燃了他的恨和狠。废材么?这一次,他偏要逆了这天,翻了这地,站在这最巅峰。七年后,传言,公子贺兰,绝世无双,玉扇轻摇,谈笑倾人命
  • 黑暗的福音

    黑暗的福音

    夜幕低沉,我辈升起。以死之歌祝福生者。灵魂发散光芒,死亡为其暗影。光芒渐微之时,生与死终结合。哀嚎为他引路。让度你的灵魂。一个身受重伤的恶魔在保护着一个女孩子。他被十个圣殿骑士围攻。即使这样那个恶魔仍然没有落在下风,虽然他胸前的伤口还在不断的向外流着血,他的眼神依然是那样的坚定,他怀中的女孩边哭泣着边向他道歉“对不起,是我的错。如果我早点死掉就好了.......”这件事情让我来从头说起。
  • 地球争霸之宇宙大能

    地球争霸之宇宙大能

    在各大势力博弈夹缝中求活的云飞杨,向那些有权有事的大人物发出自己的一声怒吼:我平凡,如满地的狗一把草,但我有一个不屈的灵魂、挺拔的脊梁,挑战神的勇气,纵使战死我也含笑九泉,你们让我死我偏偏要踏着你们的尸体登顶神坛,号令天下。
  • 颂古合响集

    颂古合响集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天下浮屠

    天下浮屠

    他笑纳死神赠与的生命,他是异界的掠夺者,他麾下刀客三千,横刀所指,伏尸千里。当他葬于浮屠塔的那一刻,就注定了他的屠虐之旅。当浮屠真的成为一把屠刀,是收割天下苍生还是屠尽世间诸邪。他祭出浮屠,收割生命的灵魂,七级浮屠已悄然筑成。叹千秋,话苍茫古今,谁论英雄?
  • 始乱终弃,豪门二手妻

    始乱终弃,豪门二手妻

    新文可戳其他作品《宠妻成瘾,老公太生猛》,更新中!!!“我是你的第几个男人,嗯?”男人阴狠的挑起女人的下颌,薄情的气息喷洒在女人的面颊。“知道这个答案,有意义吗?”女人的眸光纯净如水回望着男人。“当然有意义,这样我会知道你到底有多贱!”话落,男人狠狠的刺穿女人……*******初遇,她被迫乞讨果腹,被他无情奚落后,一口咬在他的手背,只留下一句“我叫童凌薇,你给我记住”便仓皇逃离。数年后,她成为律师行最受器重的律政佳人,一心向上爬,经常不惜任何代价目的只为打赢官司。为得到摆在眼前的一个成为知名集团法律顾问的机会,她动用一切可以动用的关系和手段,依旧无门而入。终于他作为集团幕后最尊贵的执行总裁,向她提出邀请,但代价却是……出卖婚姻,她如愿以偿,本不在意的一场闹剧,却渐渐迷失了一颗心。一场官司,牵引出一段旧日迷情,她想要说出口的话和官司的真相一同被埋葬。有心人的陷害让她身败名裂,转眼目睹了婚姻的背叛,她的世界轰然崩塌,不得不选择离开,然而一纸离婚协议书带走的不只一个秘密……灯影辉煌,觥筹交错的晚宴,她华丽现身,绝地反击。皓腕被他紧攥,她的嘴角泛起勾人浅笑“赫连城先生,想复婚吗?”指尖在他棱角分明的脸上勾勒,惹起炙热的诱惑:“你做梦!”*******想复婚,做梦:始乱终弃,豪门二手妻
  • 仙武剑踪

    仙武剑踪

    苏夜惊醒之时,发现的是自己逆生长的身体;世上没有理所当然的事,穿越也并非源于意外;遗弃之地,枷锁缚身,在绝望中沉沦,还是逆境中抗争?无需思考,因为——我为剑仙,斩尽诸天!
  • 王妃太霸气:腹黑王爷入我怀

    王妃太霸气:腹黑王爷入我怀

    智商高达220的全能财女夏浅瑶因一枚虎型传家玉穿越,身份骤然变换,原贵为慕容府的大小姐却被狠辣二娘从小卖进青楼,好,你等着,我夏浅瑶不是小绵羊,任人宰割任人杀,你怎么对待的我,我就万倍还回去,让你祖宗都不认你。。“嗯,这想法不错,不过不够狠,要不再把她挂悬崖上晒两天?”。。望着比自己还腹黑的他,她沉默了,“好,啸枫,就这么定了,全力协助王妃,只要她喜欢,随她”,啸枫汗颜了,王爷,您是不是宠王妃太过了啊!