登陆注册
19863900000011

第11章

Her husband paused, taking secret counsel with his thoughts, and keeping his eyes fixed on his wife. At last he decided, and gave the answer. "Read it," he said, "and stop when I tell you."It was close on one o'clock, and the bell was ringing which summoned the visitors to their early dinner at the inn. The quick beat of footsteps, and the gathering hum of voices outside, penetrated gayly into the room, as Mr. Neal spread the manuscript before him on the table, and read the opening sentences in these words:

"I address this letter to my son, when my son is of an age to understand it. Having lost all hope of living to see my boy grow up to manhood, I have no choice but to write here what I would fain have said to him at a future time with my own lips.

"I have three objects in writing. First, to reveal the circumstances which attended the marriage of an English lady of my acquaintance, in the island of Madeira. Secondly, to throw the true light on the death of her husband a short time afterward, on board the French timber ship _La Grace de Dieu._ Thirdly, to warn my son of a danger that lies in wait for him--a danger that will rise from his father's grave when the earth has closed over his father's ashes.

"The story of the English lady's marriage begins with my inheriting the great Armadale property, and my taking the fatal Armadale name.

"I am the only surviving son of the late Mathew Wrentmore, of Barbadoes. I was born on our family estate in that island, and Ilost my father when I was still a child. My mother was blindly fond of me; she denied me nothing, she let me live as I pleased.

My boyhood and youth were passed in idleness and self-indulgence, among people--slaves and half-castes mostly--to whom my will was law. I doubt if there is a gentleman of my birth and station in all England as ignorant as I am at this moment. I doubt if there was ever a young man in this world whose passions were left so entirely without control of any kind as mine were in those early days.

"My mother had a woman's romantic objection to my father's homely Christian name. I was christened Allan, after the name of a wealthy cousin of my father's--the late Allan Armadale--who possessed estates in our neighborhood, the largest and most productive in the island, and who consented to be my godfather by proxy. Mr. Armadale had never seen his West Indian property. He lived in England; and, after sending me the customary godfather's present, he held no further communication with my parents for years afterward. I was just twenty-one before we heard again from Mr. Armadale. On that occasion my mother received a letter from him asking if I was still alive, and offering no less (if I was)than to make me the heir to his West Indian property.

"This piece of good fortune fell to me entirely through the misconduct of Mr. Armadale's son, an only child. The young man had disgraced himself beyond all redemption; had left his home an outlaw; and had been thereupon renounced by his father at once and forever. Having no other near male relative to succeed him, Mr. Armadale thought of his cousin's son and his own godson; and he offered the West Indian estate to me, and my heirs after me, on one condition--that I and my heirs should take his name. The proposal was gratefully accepted, and the proper legal measures were adopted for changing my name in the colony and in the mother country. By the next mail information reached Mr. Armadale that his condition had been complied with. The return mail brought news from the lawyers. The will had been altered in my favor, and in a week afterward the death of my benefactor had made me the largest proprietor and the richest man in Barbadoes.

"This was the first event in the chain. The second event followed it six weeks afterward.

"At that time there happened to be a vacancy in the clerk's office on the estate, and there came to fill it a young man about my own age who had recently arrived in the island. He announced himself by the name of Fergus Ingleby. My impulses governed me in everything; I knew no law but the law of my own caprice, and Itook a fancy to the stranger the moment I set eyes on him. He had the manners of a gentleman, and he possessed the most attractive social qualities which, in my small experience, I had ever met with. When I heard that the written references to character which he had brought with him were pronounced to be unsatisfactory, Iinterfered, and insisted that he should have the place. My will was law, and he had it.

"My mother disliked and distrusted Ingleby from the first. When she found the intimacy between us rapidly ripening; when she found me admitting this inferior to the closest companionship and confidence (I had lived with my inferiors all my life, and Iliked it), she made effort after effort to part us, and failed in one and all. Driven to her last resources, she resolved to try the one chance left--the chance of persuading me to take a voyage which I had often thought of--a voyage to England.

"Before she spoke to me on the subject, she resolved to interest me in the idea of seeing England, as I had never been interested yet. She wrote to an old friend and an old admirer of hers, the late Stephen Blanchard, of Thorpe Ambrose, in Norfolk--a gentleman of landed estate, and a widower with a grown-up family.

After-discoveries informed me that she must have alluded to their former attachment (which was checked, I believe, by the parents on either side); and that, in asking Mr. Blanchard's welcome for her son when he came to England, she made inquiries about his daughter, which hinted at the chance of a marriage uniting the two families, if the young lady and I met and liked one another.

同类推荐
  • The Author of Beltraffio

    The Author of Beltraffio

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉栖述雅

    玉栖述雅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 甚希有经

    甚希有经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清明堂玄丹真经

    上清明堂玄丹真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉室经

    玉室经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 罗刹仙途

    罗刹仙途

    九天之下,固有罗刹。灵根有无,皆在心。大道无情,则破道。
  • 未满十八岁

    未满十八岁

    (文章很短只有几千字,也许对于很多人来说这是个废话文章,可是我只是想表达自己的内心感想)稍纵即逝的时光,淡笑的匆匆岁月
  • 和煦和煦

    和煦和煦

    “你愿意和我写一本书吗?”少女等待了许久,终于等到了少年的回答。“好。”在少女笔下的世界中,她最终和少年在一起了,很幸福很幸福。现实中,一同完结了这本书的他们,再次形同陌路。这是属于他们的青春时光,这是属于我们的青春时光。悲剧中的喜剧,喜剧中的悲剧。结局是喜是悲,由你评定。
  • 韩娱之上帝视角

    韩娱之上帝视角

    一觉醒来成了金泰熙的挂名弟弟?!少女时代?T-ARA?上帝视角已开,Bug已经准备好,外挂已经充值。。敬请期待!
  • 罪与玫瑰

    罪与玫瑰

    讲诉一个在充斥着罪与爱的世界里,一段黑暗与拯救的故事。序幕比较虐人,可以以后再看,另外喜欢卡牌游戏的请一定不要错过这个作品。
  • 隐字书

    隐字书

    男孩布雷克在牛津参观巴德里图书馆,当妈妈沉浸于浮士德的论文研究时,他无意中遇见一本古书。奇妙的是,原本空白的书在他打开第一页后,突然有了生命,逐渐浮现出文字,而且只有他才看得到!布雷克不喜欢念书,却也忍不住受吸引,想踏上那忽隐忽现的文字路径,搞清楚它们通往何处。但他没料到,在这世上最古老的图书馆里,有个巨大而善恶未知的秘密,将他卷入五百年前的文字风暴中,跟当时仍被视为妖术的印刷术之发明者古登堡有了不可思议的连结……
  • 樱花庄的路人甲

    樱花庄的路人甲

    感觉作品名已经充分揭示了主题,所以简介就好像标签一样无用不过我是一个对待作品极端认真负责的严肃文学作家于是我写出了完美的简介IamtheboneofthegirlsSkirtismybody,andbreastismybloodIhavepsychosexualitedoverathousandgirlsUnkowntokissNorkowntopapapaHaveoverstood"penis"topsychosexualsomanygirlsYetthosehandswillneverholdanygirlsSoasIprayUlimitedGirlWorks以上你们就当真的看
  • 捣蛋男生VS野蛮女生

    捣蛋男生VS野蛮女生

    不知不觉班上怎么成了女生的天下?班委干部大部分是女生,成绩好的也是女生多,有的女生还练就了“掐人神功”让男生们闻“掐”丧胆。不行,让男子汉们的颜面何存呢?“捣蛋三剑客”为了挽回男生的面子,向班上的野蛮女生发起了挑战,誓与她们比高低。一边是调皮捣蛋的男生,一边是野蛮的女生,两强相争,究竟谁输谁赢呢?
  • 玄门传人在都市

    玄门传人在都市

    观天,相地,踩龙,盘口王征身负秘术,行走名山大川之间,寻觅天灵地宝;游走都市红尘之中,牵扯情丝纠葛。
  • 近忧远虑

    近忧远虑

    全书涉及历史人文、地理风俗、城市建设、时事热点、教育文化等诸多方面,上至人大、政协,下至机关、学校、民间团体,有感而发,有的放矢,拨云见日,提振人心!充分体现了他忧国忧民的人文情怀,以及作为政协常委、知名学者强烈的社会责任感。