登陆注册
19864800000086

第86章

"Oh, she was very miserable," he answered, gathering up all his strength to speak. "It was this way, my boy. Since that affair of the diamonds, Nasie has not had a penny of her own. For this ball she had ordered a golden gown like a setting for a jewel. Her mantuamaker, a woman without a conscience, would not give her credit, so Nasie's waiting-woman advanced a thousand francs on account. Poor Nasie! reduced to such shifts! It cut me to the heart to think of it! But when Nasie's maid saw how things were between her master and mistress, she was afraid of losing her money, and came to an understanding with the dressmaker, and the woman refuses to send the ball-dress until the money is paid. The gown is ready, and the ball is to-morrow night! Nasie was in despair. She wanted to borrow my forks and spoons to pawn them.

Her husband is determined that she shall go and wear the diamonds, so as to contradict the stories that are told all over Paris. How can she go to that heartless scoundrel and say, 'I owe a thousand francs to my dressmaker; pay her for me!' She cannot.

I saw that myself. Delphine will be there too in a superb toilette, and Anastasie ought not to be outshone by her younger sister. And then--she was drowned in tears, poor girl! I felt so humbled yesterday when I had not the twelve thousand francs, that I would have given the rest of my miserable life to wipe out that wrong. You see, I could have borne anything once, but latterly this want of money has broken my heart. Oh! I did not do it by halves; I titivated myself up a bit, and went out and sold my spoons and forks and buckles for six hundred francs; then I went to old Daddy Gobseck, and sold a year's interest on my annuity for four hundred francs down. Pshaw! I can live on dry bread, as I did when I was a young man; if I have done it before, I can do it again. My Nasie shall have one happy evening, at any rate. She shall be smart. The banknote for a thousand francs is under my pillow; it warms me to have it lying there under my head, for it is going to make my poor Nasie happy. She can turn that bad girl Victoire out of the house. A servant that cannot trust her mistress, did any one ever hear the like! I shall be quite well to-morrow. Nasie is coming at ten o'clock. They must not think that I am ill, or they will not go to the ball; they will stop and take care of me. To-morrow Nasie will come and hold me in her arms as if I were one of her children; her kisses will make me well again. After all, I might have spent the thousand francs on physic; I would far rather give them to my little Nasie, who can charm all the pain away. At any rate, I am some comfort to her in her misery; and that makes up for my unkindness in buying an annuity. She is in the depths, and I cannot draw her out of them now. Oh! I will go into business again, I will buy wheat in Odessa; out there, wheat fetches a quarter of the price it sells for here. There is a law against the importation of grain, but the good folk who made the law forgot to prohibit the introduction of wheat products and food stuffs made from corn.

Hey! hey! . . . That struck me this morning. There is a fine trade to be done in starch."

Eugene, watching the old man's face, thought that his friend was light-headed.

"Come," he said, "do not talk any more, you must rest----" Just then Bianchon came up, and Eugene went down to dinner.

The two students sat up with him that night, relieving each other in turn. Bianchon brought up his medical books and studied;

Eugene wrote letters home to his mother and sisters. Next morning Bianchon thought the symptoms more hopeful, but the patient's condition demanded continual attention, which the two students alone were willing to give--a task impossible to describe in the squeamish phraseology of the epoch. Leeches must be applied to the wasted body, the poultices and hot foot-baths, and other details of the treatment required the physical strength and devotion of the two young men. Mme. de Restaud did not come; but she sent a messenger for the money.

"I expected she would come herself; but it would have been a pity for her to come, she would have been anxious about me," said the father, and to all appearances he was well content.

At seven o'clock that evening Therese came with a letter from Delphine.

"What are you doing, dear friend? I have been loved for a very little while, and I am neglected already? In the confidences of heart and heart, I have learned to know your soul--you are too noble not to be faithful for ever, for you know that love with all its infinite subtle changes of feeling is never the same.

Once you said, as we were listening to the Prayer in Mose in Egitto, 'For some it is the monotony of a single note; for others, it is the infinite of sound.' Remember that I am expecting you this evening to take me to Mme. de Beauseant's ball. Every one knows now that the King signed M. d'Ajuda's marriage-contract this morning, and the poor Vicomtesse knew nothing of it until two o'clock this afternoon. All Paris will flock to her house, of course, just as a crowd fills the Place de Greve to see an execution. It is horrible, is it not, to go out of curiosity to see if she will hide her anguish, and whether she will die courageously? I certainly should not go, my friend, if I had been at her house before; but, of course, she will not receive society any more after this, and all my efforts would be in vain. My position is a very unusual one, and besides, I am going there partly on your account. I am waiting for you. If you are not beside me in less than two hours, I do not know whether I could forgive such treason."

Rastignac took up a pen and wrote:

"I am waiting till the doctor comes to know if there is any hope of your father's life. He is lying dangerously ill. I will come and bring you the news, but I am afraid it may be a sentence of death. When I come you can decide whether you can go to the ball.--Yours a thousand times."

同类推荐
  • 申鉴

    申鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 八十一难经

    八十一难经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 海上魂

    海上魂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说随求即得大自在陀罗尼神咒经

    佛说随求即得大自在陀罗尼神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Desperate Remedies

    Desperate Remedies

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 魔王初养成

    魔王初养成

    人心有善恶的两面,世界也有两面。当人心的负面达到顶点时,就会产生与魔界的通路。项炎原本是一名中二的高中学生,由于他的离奇身份使他的生活再也不能淡定下去了,夺回魔王的宝座,重树魔界的威严,守护两个世界的和平。他要做的,还有很多…
  • 囍春来

    囍春来

    小小姑娘,一双手儿,种地,养家,糊口...
  • 列那狐的故事

    列那狐的故事

    诡计多端的列那狐无论身处何种险境,都能巧妙地化险为夷。他躺在路上装死骗过鱼贩子,从容地饱餐美味的鳗鱼;他让老狼叶森格仑把尾巴伸进冰洞里钓鱼,结果变成了秃尾巴狼;他一次次捉弄狮王派来的使者,以自己的智慧战胜了所有的敌对者……他既聪明伶俐,又狡诈残忍,让人又爱又恨。列那狐的故事引人入胜,精彩隽永。
  • 比尔·盖茨用人的11条准则

    比尔·盖茨用人的11条准则

    比尔·盖茨带领的微软公司在二十多年里一直在飞速地发展,微软公司的软件大军像当年的蒙古军队一样横扫世界。那么比尔·盖茨是如何领导这么一支庞大的队伍勇往直前的呢?这大概是最值得管理学家们反思的地方。
  • 步步为齐

    步步为齐

    千古江山,英雄无觅出处。舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄人篱下。封王居高,赢得齐皇安顾。三十三年,望中犹记,烽火扬州路。可堪回首,步步为营,步步惊心,步步为齐。
  • 易烊千玺:兮夏浅兮

    易烊千玺:兮夏浅兮

    易烊千玺言溪湖重磅来袭。他的眼睛,他的回眸,他的笑容,他的声音和用那个声音说出的每一句话,都凝结成故事的全部。在我的脑海里所有关于故事的记忆就像一场老电影,黑白画面却浪漫
  • 有你陪我到天涯海角

    有你陪我到天涯海角

    故事的起源在江城武汉,在几个职场丽人中间过着和谐有趣的生活。直到他的出现,搞乱了这看似和谐得宜的局面,他,林小宇,一个俊美的男子,一个美术学院毕业的高材生带着父母要他闯荡世界的梦想来到这里,一次车上偶遇女主角秦凤,两人因为公车的急刹车撞到了一起,秦凤不小心恼怒了林小宇,从此展开了她与他之间的爱恨情仇。一个是美男子,带有洁癖;一个是不修边幅,大大咧咧的,没头没脑女孩,他们之间的差距到底有多大?高高在上的就像王子一样的男孩真的是那么完美吗?得到王子青睐的姑娘,真的就那么差吗?请您随着我的笔去看他们之间的故事,您会发现没有披上华丽衣服平凡女孩也有征服王子法宝,也会甩大牌,而王子心甘情愿臣服。
  • 商脉

    商脉

    据专业人士分析,在打造成功的商场成就的所有因素当中,专业知识仅占15%,而其余的85%几乎都取决于“商脉”的应用。商脉,指的是是商业交流中的人际关系网,它是人际关系在商场上的具体表现。本书是一本最简单易学的商业人脉学宝典,也是一部活用商业脉络的黄金法则,让你今天的商脉,变成明天的钱脉。
  • 不成功你找我

    不成功你找我

    古往今来,以成功为目标,引领无数帝王将相、英雄豪杰乃至黎民百姓前仆后继!千百年,人们从未停止过对成功的探索与追求。为了成功,为了实现美好的理想,激励着一代又一代人勇敢前行,留下了多少可歌可泣的千古绝唱!有人成功了,成为人们传颂的楷模;有人失败了,成了人们茶余饭后的感叹。人们在敬仰诺贝尔成功的同时,也应该钦敬失败的索布雷诺,即使失败了,也要在失败中度过辉煌的一生!成功的秘笈究竟在哪里?人们开始反思。终于有一天,人们似乎悟出了成功的天机,原来成功的秘笈就在我们身边。仁者见仁,智者见智,愿每个奋发图强的人都能把聪明才智无限地发挥出来,从而让心灵和财富都能获得巨大成功!
  • 火妃

    火妃

    有没有搞错,堂堂21世纪的女外科医生一不小心来到这古老的封建社会,内心早就憋了一肚子的火啦,竟然还被这个徒有外表的登徒子调戏作弄。呵呵,你温柔体贴、脾气上好佳!对不起,我可是油盐不进的理科生,才不懂得那些个风花雪月、舞文弄墨的事儿。什么?你说你是一国之君,那我可得想办法在你身上捞上一笔了!不会吧!--情节虚构,请勿模仿