登陆注册
19864900000010

第10章

The Court of France was extremely agreeable until the King had the misfortune to marry that old Maintenon; she withdrew him from company, filled him with ridiculous scruples respecting plays, and told him that he ought not to see excommunicated persons. In consequence of this she had a small theatre erected in her own apartments, where plays were acted twice a week before the King. Instead of the dismissed comedians, [These dismissed comedians had, as appears by the edition of 1788, renounced their profession, and had been admitted to the communion.

After that, Madame de Maintenon no longer saw any sin in them.] she had the Dauphine, my son, the Duc de Berri, and her own nieces, to play; in her opinion this was much better than the real comedians. The King, instead of occupying his usual place, was seated behind me in a corner, near Madame de Maintenon. This arrangement spoilt all, for the consequence was that few people saw him, and the Court was almost deserted.

Maintenon told me that the King said to her, "Now that I am old my children get tired of me and are delighted to find any opportunity of fixing me here and going elsewhere for their own amusement; Madame alone stays, and I see that she is glad to be with me still." But she did not tell me that she had done all in her power to persuade him of the contrary, and that the King spoke thus by way of reproaching her for the lies she had invented about me. I learned that afterwards from others.

If the King had been my father I could not have loved him more than I did; I was always pleased to be with him.

He was fond of the German soldiers, and said that the German horsemen displayed more grace in the saddle than those of any other nation.

When the King had a design to punish certain libertines, Fagon --[Guy Crescent Fagon, appointed the King's chief physician in 1693, died in 1718.]-- had an amusing conversation with him. He said,--

"Folks made love long before you came into the world, and they will always continue to do so. You cannot prevent them; and when I hear preachers talking in the pulpit and railing against such as yield to the influence of passion, I think it is very much as if I should say to my phthisical patients, 'You must not cough; it is very wrong to spit.'

Young folks are full of humours, which must be dispersed by one way or another."

The King could not refrain from laughing.

He was only superstitious in religious matters; for example, with respect to the miracles of the Virgin, etc.

He had been taught to believe that to make friends with his brother was a great political stroke and a fine State device; that it made a part of what is called to reign well.

Since the time of this King it has not been the custom for ladies to talk of the affairs of the State.

If the King heard that any one had spoken ill of him, he displayed a proud resentment towards the offender; otherwise it was impossible to be more polite and affable than he was. His conversation was pleasing in a high degree. He had the skill of giving an agreeable turn to everything.

His manner of talking was natural, without the least affectation, amiable and obliging. Although he had not so much courage as Monsieur, he was still no coward. His brother said that he had always behaved well in occasions of danger; but his chief fault lay in being soon tired of war, and wishing to return home.

From the time of his becoming so outrageously devout, all amusements were suspended for three weeks (at Easter); and before, they were only discontinued a fortnight.

The King had a peculiarity of disposition which led him easily to behave harshly to persons who were disagreeable to such as he loved. It was thus that La Valliere was so ill-treated at the instigation of Montespan.

He was much amused with the Comte de Grammont, --[Philibert, Comte de Grammont, St. Evremond's hero, and so well known by means of the Memoirs of Count Antoine Hamilton, his brother-in-law.]-- who was very pleasant.

He loaded him with proofs of his kindness, and invited him to join in all the excursions to Marly, a decided mark of great favour.

The King frequently complained that in his youth he had not been allowed to converse with people generally, but it was the fault of his natural temper; for Monsieur, who had been brought up with him, used to talk to everybody.

Louis XIV. used to say, laughingly, to Monsieur that his eternal chattering had put him out of conceit with talking. "Ah, mon Dieu!" he would say, "must I, to please everybody, say as many silly things as my brother?"

In general, they would not have been taken for brothers. The King was a large man, and my husband a small one: the latter had very effeminate inclinations; he loved dress, was very careful of his complexion, and took great interest in feminine employments and in ceremonies. The King, on the contrary, cared little about dress, loved the chase and shooting, was fond of talking of war, and had all manly tastes and habits.

Monsieur behaved well in battle, but never talked of it; he loved women as companions, and was pleased to be with them. The King loved to see them somewhat nearer, and not entirely en honneur, as Monsieur [Madame is not a good authority on this point. The memoirs of the time will show either that she cannot have known or must have wilfully concealed the intrigues of various kinds in which her husband was engaged.] did. They nevertheless loved one another much, and it was very interesting to see them together. They joked each other sensibly and pleasantly, and without ever quarrelling.

I was never more amused than in a journey which I took with the King to Flanders. The Queen and the Dauphine were then alive. As soon as we reached a city, each of us retired to our own quarters for a short time, and afterwards we went to the theatre, which was commonly so bad that we were ready to die with laughing. Among others, I remember that at Dunkirk we saw a company playing Mithridates. In speaking to Monimia, Mithridates said something which I forget, but which was very absurd.

同类推荐
  • 岩下放言

    岩下放言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 僧宝正续传

    僧宝正续传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 松源崇嶽禅师语录

    松源崇嶽禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞玄灵宝自然九天生神章经注

    洞玄灵宝自然九天生神章经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Sixes and Sevens

    Sixes and Sevens

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 海洋奥秘

    海洋奥秘

    本书以崇尚科学知识、抵制封建愚昧为核心,对海洋中一些不可思议的现象和背景,发生的过程和结果进行了探索和解谜。
  • 逆召

    逆召

    对面光明的火苗映出的,是一张微隐在绯红衣色却毫不躲掩的,倾国倾城的脸。少年刹那间下意识的感触是绝色。但效果,却是名附其实的倾国倾城。一恍惚间,又仿佛良久,却更似永恒。……少年的心神终于回到了篝火旁,可除了那一份视觉上的眩晕的触感,火光,触着的地面,黑乎乎的林影,一切都变得虚幻起来。我欠你一个过程,哪怕没有结局
  • 穿越无神

    穿越无神

    高新时代,一个年轻人穿越到了,洪荒时代,那时神魔妖仙横行,他想要揭秘仙人的秘密,原来天地之间种种神秘是因为……所谓神仙,呵呵,只不过是强一点的人。何为长生,何时不老,一场笑话而以。
  • 四季时蔬家常菜

    四季时蔬家常菜

    《美食天下(第2辑):四季时蔬家常菜》教你做四季时蔬家常菜,一学就会!53种应季蔬菜的健康吃法,春生、夏长、秋收、冬藏,这是四季气候的变化规律,也是万物生长规律,更是顺时养生的原则,吃应季时蔬,更能守护身体健康。
  • 鬼谷子一日一谋

    鬼谷子一日一谋

    产生于战国中期的《鬼谷子》是一部由鬼谷子讲授,后经苏秦、张仪等人补充、修改而成的集纵横家、兵家、道家、阴阳家等思想于一体的政治理论著作。鬼谷子的生平已无确考,最早提到他的《史记》认为鬼谷子是苏秦、张仪的老师,那么鬼谷子与苏秦、张仪同时代而稍前是可以肯定的。本书在对《鬼谷子》进行深入研究的基础上,提炼出不同的观点,多角度、全方位地对这部奇书进行了较为精确的诠释和解析,并结合实际案例进行系统而详尽的阐述,使我们能更轻松地领略到《鬼谷子》谋略的精髓,用最简单的方式知晓成功的哲理。事实上,也只有拨开人生的迷雾,才能在成功的道路上走得更快、更远。
  • 浴火重生为殇王

    浴火重生为殇王

    她,天之娇女,却于九岁生日当天,父母双亡。他在她堕落之时,顾她、宠她、激励她。她爱他一辈子,甘愿为他牺牲一切,到头来,却是一场笑话。被他设计在结婚当日活活烧死。她,浴火重生,穿越于以武为尊、重男轻女的西域,成为一代殇王,接二连三地创下奇迹。
  • 异界数理化

    异界数理化

    一个地球人在异界大陆的故事...当化学遇到炼金???当物理遇到魔法???当数理化遇到魔法装备???这是现代知识与异界知识的碰撞,是现代科技文明与异界魔法文明的碰撞.......科学与魔法终会擦出什么样的火花?
  • 浴像功德经

    浴像功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中国隐性权力调查

    中国隐性权力调查

    作者以犀利的文笔、理性的语言,通过深度调查报道的方式,为中国权力场作了全身的X光扫瞄,关注领域从驻京办到培训中心,从公车改革到公务接待,从官员出书到官员出国,从干部挂职到干部年轻化,从秘书升迁到秘书腐败,从公务员收入到公务员工资……本书视线扫描之处都是社会公众关注的焦点、难点、热点问题,其报道将感性与理性有机融合,深入解开涉及事件的内幕,并借用专家学者的分析和解读,启发读者有深度的思考。
  • 明伦汇编人事典行旅部

    明伦汇编人事典行旅部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。