登陆注册
19864900000050

第50章

In general, his heart was not correct enough to discern what real friendship was; he loved only those who afforded him amusement, and despised all others. The Duchess was very agreeable and had some pleasant notions; she was fond of eating, which was the very thing for the Dauphin, because he found a good breakfast at her house every morning and a collation in the afternoon. The Duchess's daughters were of the same character as their mother; so that the Dauphin might be all the day in the company of gay people.

He was strongly attached to his son's wife; but when she quarrelled with the Duchess her father-in-law changed his opinion of her. What displeased him besides was that the Duchess of Burgundy married his younger son, the Duc de Berri, against his inclination. He was not wrong in that, because, although the marriage was to our advantage, I must confess that the Dauphin was not even treated with decency in the business.

Neither of the two Dauphins or the Dauphines ever interested themselves much about their children. The King had them educated without consulting them, appointed all their servants, and was even displeased if they interfered with them in any way. The Dauphin knows nothing of good breeding; he and his sons are perfect clowns.

The women of La Halle had a real passion for the first Dauphin; they had been made to believe that he would take the part of the people of Paris, in which there was not a word of truth. The people believed that he was better hearted than he was. He would not, in fact, have been wicked if the Marechal d'Uxelles, La Chouin and Montespan, with whom he was in his youth, as well as the Duchess, had not spoiled him, and made him believe that malice was a proof of wit.

He did not grieve more than a quarter of an hour at the death of his mother or of his wife; and when he wrapped himself up in his long mourning cloak he was ready to choke with laughter.

He had followed his father's example in taking an ugly, nasty mistress, who had been fille d'honneur to the elder Princess de Conti: her name is Mademoiselle de Chouin, and she is still living at Paris (1719). It was generally believed that he had married her clandestinely; but I would lay a wager he never did. She had the figure of a duenna; was of very small stature; had very short legs; large rolling eyes; a round face; a short turned-up nose; a large mouth filled with decayed teeth, which made her breath so bad that the room in which she sat could hardly be endured.

And yet this short, fat woman had a great deal of wit; and I believe the Dauphin accustomed himself to take snuff that he might not be annoyed by her bad teeth. He was very civil to the Marechal d'Uxelles, because he pretended to be the intimate with this lady; but as soon as the Dauphin was caught, the Marechal ceased to see her, and never once set foot in her house, although before that he had been in the habit of visiting her daily.

The Dauphin had a daughter by Raisin the actress, but he would never acknowledge her, and after his death the Princess Conti took care of her, and married her to a gentleman of Vaugourg. The Dauphin was so tired of the Duc du Maine that he had sworn never to acknowledge any of his illegitimate children. This Raisin must have had very peculiar charms to make an impression upon a heart so thick as that of the Dauphin, who really loved her. One day he sent for her to Choisy, and hid her in a mill without anything to eat or drink; for it was a fast day, and the Dauphin thought there was no greater sin than to eat meat on a fast day.

After the Court had departed, all that he gave her for supper was some salad and toast with oil. Raisin laughed at this very much herself, and told several persons of it. When I heard of it I asked the Dauphin what he meant by making his mistress fast in this manner.

"I had a mind," he said, "to commit one sin, but not two."

I cannot bear that any one should touch me behind; it makes me so angry that I do not know what I do. I was very near giving the Dauphin a blow one day, for he had a wicked trick of coming behind one for a joke, and putting his fist in the chair just where one was going to sit down. I begged him, for God's sake, to leave off this habit, which was so disagreeable to me that I would not answer for not one day giving him a sound blow, without thinking of what I was doing. From that time he left me alone.

The Dauphin was very much like the Queen; he was not tall, but good- looking enough. Our King was accustomed to say: "Monseigneur (for so he always called him) has the look of a German prince." He had, indeed, something of a German air; but it was only the air; for he had nothing German besides. He did not dance well. The Queen-Dowager of Spain flattered herself with the hope of marrying him.

He thought he should recommend himself to the King by not appearing to care what became of his brothers.

When the Dauphin was lying sick of the small-pox, I went on the Wednesday to the King.

He said to me, sarcastically, "You have been frightening us with the great pain which Monseigneur would have to endure when the suppuration commences; but I can tell you that he will not suffer at all, for the pustules have already begun to dry."

I was alarmed at this, and said, "So much the worse; if he is not in pain his state is the more dangerous, and he soon will be."

"What!" said the King, "do you know better than the doctors?"

"I know," I replied, "what the small-pox is by my own experience, which is better than all the doctors; but I hope from my heart that I may be mistaken."

On the same night, soon after midnight, the Dauphin died.

同类推荐
  • 洪恩灵济真君祈谢设醮科

    洪恩灵济真君祈谢设醮科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘六情忏悔

    大乘六情忏悔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四符

    四符

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 丹阳神光灿

    丹阳神光灿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 察病指南

    察病指南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 尸家夫君

    尸家夫君

    大三的暑假,和几个好友来了一场说走就走的旅行。湘西苗寨,那个有着各种传说的地方。一具千年的浮棺,因为好奇,我打开,看到了那里面躺着一个绝色的男子,尸体完好、不腐不烂,甚至我看到他对我笑,甚至在我耳边低语,“谢谢你……”回来之后,我大病一场,丧失了那里的部分记忆。后来我发现我竟然怀孕了,而神婆婆说我怀的是鬼胎……为了找回我失去的一段记忆,为了弄清楚那时候在我身上究竟发生了什么,我决定孤身一人,再回到那个地方。而自从见到那个僵尸男人之后,他时常出现在我的梦里,阴魂不散……而我也在和他的相处之中,爱上了他。
  • 明实录闽海关系史料

    明实录闽海关系史料

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丧尸末路

    丧尸末路

    貌似强大的人类,在未知面前脆弱的不堪一击。全新的病毒,恐怖的毁灭,一夜之间全球沦陷,丧尸占领所有的都市,人类能否存活下去!杨新和他的“朋友”们,在无数次生与死的考验中,杨新选择了:“活下去!”
  • 绝世天才:废材二小姐

    绝世天才:废材二小姐

    她本是21世纪,让人闻风丧胆的杀手冰却因为伙伴的背叛,而死在任务中,苏醒时,却重生在同名同姓的奶娃身上,废材?那就让你们看看!(小说有可能和其他作者类似,但不抄袭)
  • 大方等大集经贤护分

    大方等大集经贤护分

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 惊世弃后:神医小萌宝

    惊世弃后:神医小萌宝

    一朝穿越,浑身是伤,临盆产子,没有根基,从头再来,那又如何?她堂堂修真界赫赫有名的圣手天医,即使成为下堂弃后,有药灵空间相伴,灵兽忠犬相随,她若想要倾这天下,谁人能挡?何人能敌?她医手遮天,揽天下权财!她剑之所指,必所向披靡!【这是一个彪悍天医重生弃后,生贴心萌宝,有忠犬相随,身怀药灵空间,强势逆袭,干掉渣帝的宠爽故事。】推荐九月的完结文:《神医下堂妃》、《弃妇重生豪门:千金崛起》;连载《火爆小医女:天下第一绝宠》,微博请关注:云起-龙九月。
  • 那些年我们追过的小说

    那些年我们追过的小说

    曾几何时,我们为那些戳中泪点的语句潸然泪下。那些陪伴我们度过无数个深夜的小说,让我们一一回顾。
  • 做人做事好心态

    做人做事好心态

    《做人做事好心态》是写关于心态的哲理故事。做人做事的好心态体现在为人处事的一件件小事上,体现在生活中的点点滴滴里。需要指出的是,好心态需要去学习,更需要去实践,只有学练结合,才能铸就好心态。
  • 强者重生

    强者重生

    一次意外让刘峰获得了强者的魂魄。随着灵魂碎片的逐步融合,各种本领逐一出现在刘峰的脑海之中。金钱、美女、权势,这一切变得唾手可得!刘峰开始让朋友自豪,让敌人恐惧!龙吟一声啸九天,刘峰从此踏上了强者再生之路。
  • TFBOYS:黑粉请守则

    TFBOYS:黑粉请守则

    请遵守黑粉条约:不造谣,不生事,观察细微属第一喂?别勾搭我三只啊!那又怎样?我想,我这个anti粉,喜欢上他们了~