登陆注册
19873500000024

第24章

Thence, through another door, you passed into what had formerly been the front parlor, but was now a shop, with a narrow, brown, wooden counter, and several rows of little drawers built up against the picture-papered wall behind it. Through much use the paint on these drawers was worn off in circles round the polished brass knobs. Here was stored almost every small article required by humanity, from an inflamed emery cushion to a peppermint Gibraltar--the latter a kind of adamantine confectionery which, when I reflect upon it, raises in me the wonder that any Portsmouth boy or girl ever reached the age of fifteen with a single tooth left unbroken. The proprietors of these little knick-knack establishments were the nicest creatures, somehow suggesting venerable doves. They were always aged ladies, sometimes spinsters, sometimes relicts of daring mariners, beached long before. They always wore crisp muslin caps and steel-rimmed spectacles; they were not always amiable, and no wonder, for even doves may have their rheumatism; but such as they were, they were cherished in young hearts, and are, I take it, impossible to-day.

When I look back to Portsmouth as I knew it, it occurs to me that it must have been in some respects unique among New England towns. There were, for instance, no really poor persons in the place; every one had some sufficient calling or an income to render it unnecessary; vagrants and paupers were instantly snapped up and provided for at "the Farm." There was, however, in a gambrel-roofed house here and there, a decayed old gentlewoman, occupying a scrupulously neat room with just a suspicion of maccaboy snuff in the air, who had her meals sent in to her by the neighborhood--as a matter of course, and involving no sense of dependency on her side. It is wonderful what an extension of vitality is given to an old gentlewoman in this condition!

I would like to write about several of those ancient Dames, as they were affectionately called, and to materialize others of the shadows that stir in my recollection; but this would be to go outside the lines of my purpose, which is simply to indicate one of the various sorts of changes that have come over the vie intime of formerly secluded places like Portsmouth--the obliteration of odd personalities, or, if not the obliteration, the general disregard of them. Everywhere in New England the impress of the past is fading out. The few old-fashioned men and women--quaint, shrewd, and racy of the soil--who linger in little, silvery-gray old homesteads strung along the New England roads and by-ways will shortly cease to exist as a class, save in the record of some such charming chronicler as Sarah Jewett, or Mary Wilkins, on whose sympathetic page they have already taken to themselves a remote air, an atmosphere of long-kept lavender and pennyroyal.

Peculiarity in any kind requires encouragement in order to reach flower. The increased facilities of communication between points once isolated, the interchange of customs and modes of thought, make this encouragement more and more difficult each decade. The naturally inclined eccentric finds his sharp outlines rubbed off by unavoidable attrition with a larger world than owns him.

Insensibly he lends himself to the shaping hand of new ideas. He gets his reversible cuffs and paper collars from Cambridge, Massachusetts, the scarabaeus in his scarf-pin from Mexico, and his ulster from everywhere. He has passed out of the chrysalis state of Odd Stick; he has ceased to be parochial; he is no longer distinct; he is simply the Average Man.

同类推荐
  • 蜀碧

    蜀碧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Georgics

    The Georgics

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • PHAEDRA

    PHAEDRA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元始高上玉检大箓

    元始高上玉检大箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 博物汇编神异典释教部纪事

    博物汇编神异典释教部纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?
  • 屠魔狂刀

    屠魔狂刀

    屠尽天下一切生灵,啖尽世间所有血肉。你狂,我更狂,刀狂,人更狂。道途漫漫,有坚韧者得之,仙途渺渺,有奇缘者得之。举狂刀,屠魔灭仙,一条苍茫道,两傍尽白骨。
  • 慕云记

    慕云记

    14岁的少年到了一个全新的世界能做些什么?正是不会权谋,不懂人心的年纪。好在未逢乱世,生活逍遥些当个富家子也不成问题。寻常巷陌里,酒香四溢,轻歌曼舞。但似乎皇帝对他有想法?公主对他也有想法?就连他那个十岁的妹妹,也一直在琢磨着他什么……新人新作,走过路过点一章看看嘛!好看留爪不好看砸砖!书友群:【312324321】话说末尾四位不错的说……
  • 大猿圣

    大猿圣

    一位行者,赤足走遍千山万水后,在一条河边把自己睡成了一块石头。千百年后的某日,石头崩裂,故事开始。(西游却东行第二部)
  • 神算阴阳师

    神算阴阳师

    一个乡下的穷小子,在城里辛苦的打拼了几年,依旧穷困潦倒最后黯然回乡。在老家的大山上偶遇黄仙儿,一句祝福的话助大仙儿突破使穷小子获得奇遇,并得到了传说中的宝物梦幽枕,从此可穿梭阴阳两界,知过去未来。开启了一段新鲜的、刺激的、诡异的人生之旅。
  • The Complete Works of Artemus Ward

    The Complete Works of Artemus Ward

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 逆变神魂

    逆变神魂

    妖,人共处一界,本就和平万年,终打破平衡!他,一个人族青年,为了生计苦苦挣扎,生于修仙之地,为了他所要保护的人不得不踏足仙道,人妖之界!他能否冲出桎梏,武逆苍天,一切的谜底终将解开!
  • 提高社交礼仪能力(学生综合素质提高手册)

    提高社交礼仪能力(学生综合素质提高手册)

    社交礼仪是指人们在人际交往过程中所具备的基本素质,交际能力。通过社交,人们可以沟通心灵,建立深厚友谊,取得支持与帮助;通过社交,人们可以互通信息,共享资源,对取得事业成功大有获益。并且社交礼仪有助于提高人们的自身修养。本书讲述了很多在社交礼仪上需要注意的方面,内容详尽,通俗易懂。
  • 蛇王爱妃彼岸花

    蛇王爱妃彼岸花

    原书名:《蛇王的爱妃》26302175他用最惨烈的方式,让她失去了属于他们两人共同的孩子。当她带着他的第二个孩子跑路的时候,他已经不再是当初那个咄咄逼人高高在上的王了。而她也不再是娇弱的女子,她是冥界的王。一场偶然的邂逅,一段华丽的收场。相遇在错误的时间里,生长在不同的世界中。你往东我往西,擦肩过客。只是一场爱恨情愁,竟是凄清的美。若人生只如初见,是否仍会选择这样的遇见。若人生只如初见,那么似水流年会不会繁华一些?
  • 何时苦瓜

    何时苦瓜

    真想不到当初我们也讨厌吃苦瓜今天竟吃得出那睿智愈来愈记挂开始时捱一些苦栽种绝处的花幸得艰辛的引路甜蜜不致太寡青春的快餐只要求快不理哪一家哪有玩味的空档来欣赏细致淡雅到大悟大彻将虎咽的升华等消化学沏茶]至共你觉得苦也不太差