登陆注册
19876200000018

第18章 OF THE FRAY ON THE DRAWBRIDGE AT CHINON CASTLE(2)

Yet I,as young men will,was forward in all ways to serve her,and to win her grace and favour.She was fain to hear of Scotland,her own country,which she had never seen,and I was as fain to tell her.And betimes I would say how fair were the maidens of our own country,and how any man that saw her would know her to be a Scot,though from her tongue,in French,none might guess it.And,knowing that she loved wildflowers,I would search for them and bring them to her,and would lead her to speak of romances which she loved,no less than I,and of pages who had loved queens,and all such matters as young men and maids are wont to devise of;and now she would listen,and at other seasons would seem proud,and as if her mind were otherwhere.Young knights many came to our booth,and looked ill-pleased when I served them,and their eyes were ever on the inner door,watching for Elliot,whom they seldom had sight of.

So here was I,in a double service,who,before I met Brother Thomas,had been free of heart and hand.But,if my master's service irked me,in that other I found comfort,when I could devise with Elliot,as concerning our country and her hopes for the Maid.

But my own hopes were not high,nor could I mark any sign that she favoured me more than another,though I had the joy to be often in her company.And,indeed,what hope could I have,being so young,and poor,and in visible station no more than any 'prentice lad?My heart was much tormented in these fears,and mainly because we heard no tidings that the Maid was accepted by the Dauphin,and that the day of her marching,and of my deliverance from my base craft of painting,was at hand.

It so fell out,how I knew not,whether I had shown me too presumptuous for an apprentice,or because of any other reason,that Elliot had much forborne my company,and was more often in church at her prayers than in the house,or,when in the house,was busy in divers ways,and I scarce ever could get word of her.Finding her in this mood,I also withdrew within myself,and was both proud and sorely unhappy,longing more than ever to take my own part in the world as a man-at-arms.Now,one day right early,I being alone in the chamber,copying a psalter,Elliot came in,looking for her father.I rose at her coming,doffing my cap,and told her,in few words,that my master had gone forth.Thereon she flitted about the chamber,looking at this and that,while I stood silent,deeming that she used me in a sort scarce becoming my blood and lineage.

Suddenly she said,without turning round,for she was standing by a table gazing at the pictures in a Book of Hours -"I have seen her!""The Pucelle?--do you speak of her,gentle maid?""I saw her and spoke to her,and heard her voice";and here her own broke,and I guessed that she was near to weeping."I went up within the castle precinct,to the tower Coudraye,"she said,"for Iknew that she lodged hard by,with a good woman who dwells there.Ipassed into the chapel of St.Martin on the cliff,and there heard the voice of one praying before the image of Our Lady.The voice was even as you said that day--the sweetest of voices.I knelt beside her,and prayed aloud for her and for France.She rested her hand on my hair--her hair is black,and cut "en ronde"like a man's.

It is true that they say,she dresses in man's garb.We came forth together,and I put my hand into hers,and said,"I believe in you;if none other believes,yet do I believe."Then she wept,and she kissed me;she is to visit me here to-morrow,la fille de Dieu--"She drew a long sob,and struck her hand hard on the table;then,keeping her back ever towards me,she fled swiftly from the room.Iwas amazed--so light of heart as she commonly seemed,and of late disdainful--to find her in this passion.Yet it was to me that she had spoken--to me that she had opened her heart.Now I guessed that,if I was ever to win her,it must be through this Pucelle,on whom her mind was so strangely bent.So I prayed that,if it might be God's will,He would prosper the Maid,and let me be her loyal servitor,and at last bring me to my desire.

Something also I dreamed,as young men will who have read many romances,of myself made a knight for great feats of arms,and wearing in my salade my lady's favour,and breaking a spear on Talbot,or Fastolf,or Glasdale,in some last great victory for France.

Then shone on my eyesight,as it were,the picture of these two children,for they were little more,Elliot and the Maid,kneeling together in the chapel of St.Martin,the gold hair and the black blended;and what were they two alone against this world and the prince of this world?Alas,how much,and again how little,doth prayer avail us!These thoughts were in my mind all day,while serving and answering customers,and carrying my master's wares about the town,and up to the castle on the cliff,where the soldiers and sentries now knew me well enough,and the Scots archers treated me kindly.But as for Elliot,she was like her first self again,and merrier than common with her father,to whom,as far as my knowledge went,she said not a word about the meeting in the crypt of St.Martin's chapel,though to me she had spoken so freely.

同类推荐
热门推荐
  • 独占盛宠300天:夜驯纯情小妻

    独占盛宠300天:夜驯纯情小妻

    他狠狠的将她甩了出去,然后冷着一张俊脸警告着,“金宝贝,我告诉你,她是我的女人,这个世界上能动她的人只能是我一个人,谁若是敢碰她一根手指,我就剁她一双手!”金宝贝吓得脸都白了。
  • 暂租房里的婚礼

    暂租房里的婚礼

    尹守国,2006年开始小说创作,发表中短篇小说70多万字,作品多次被《新华文摘》、《小说选刊》、《北京文学中篇小说月报》等选载,中国作家协会会员,辽宁省作协签约作家。
  • 帝皇婿

    帝皇婿

    我是林家出身最低微的七姨娘之女,从小习惯了夹起尾巴做人,却不知我从小习惯的人和事背后,还有这样一个惊天大秘密。他是曾经的兄长,在数年后以帝王的身份重新回到我的生命里。我最初的心动因为他而毁掉,但也给过我无微不至的关照。我怨过、恨过也逃过,想要逃离我庶出之女的命运,做一回自己的主人。可是,他不肯放手,强硬的介入我的生命,要成为我的主宰。商家女的出身,让我如何才能一步一步走上去,与他并肩站在那九重之高?
  • 大学面面观

    大学面面观

    大学四年,斗过殴打过架,牛过B脑过残,搞笑过感动过,回头看看却感觉日子快的像略过一般,无奈回忆一番,送给那些被略过的日子~失败的人生也有值得纪念的东西,或是祭奠!
  • 飘渺仙神

    飘渺仙神

    全身穴位堵塞的修炼废物龙飞,机缘巧合下获得半部修炼法典后,将走出一条怎样的逆天之路?入都市,遇修真,升仙界,闯神界。不一样的修炼之路,不寻常的人生际遇。
  • 重生之云苏

    重生之云苏

    嘴角的似笑非笑是她的招牌,她的笑能迷了人的眼,乱了人的心。一双红眸,有人道她是妖;一袭白衣从天而降,有人道她是仙;面对情,她只是一个平凡的人。淡漠的上官寒晨:“苏儿你在那里?五年了,你可还记得晨哥哥”温和的游离:“苏儿,谢谢你在第一眼便认出了我”妖魅的邪无痕:“为什么我不可以,小苏儿你说过我们是同类”祥和安静的花永逸:“苏儿,你要记住牵起手的那一刻,我就已是你的了”......
  • 阴阳律师

    阴阳律师

    我是招魂师,镇鬼师,但我的委托人更常叫我阴阳律师。鬼事比人事有更多的是非曲折,更多的心酸往事,更多的人间冷暖,更多的尔虞我诈,一件件疑案,悬案,鬼案,但真相永远都只有一个。这是一段阴阳两界的传奇,一场人鬼情缘的惊天大案,毁灭跟重生往往就在一念之间,但我相信,明天总有更好的黎明。
  • 伴敌飞仙

    伴敌飞仙

    成神也癫狂,无奈亲友殇:飞仙不逍遥,只因仇敌笑。生死大敌也许可以成为生死之交,若是仇敌、情敌、与生俱来的宿命之敌汇聚于一人之身时,不死不休,恨入骨髓,几成梦魇,接近疯狂!
  • 婆媳下的小男人

    婆媳下的小男人

    邻里之间的琐事,婆媳之间的小事。这些在农村下的事情经常发生,又不经常发生。发生了就是吵架,而且都是女人当主角。男人们夹在中间是左右为难,总不能天天为这点小事和人打架。而杨东他们就是在这种环境中长大,并且加入到这种环境当中去的。且看农村的家长里短,各种恩怨。感谢创世书评团提供论坛书评支持!
  • 修仙风云传

    修仙风云传

    他是天玄门众人唾弃的灵根废物,且看其如何幸运修炼旷世奇书,意外凝出拥有器灵的虚天鼎,这一次次的种种奇遇,能否使他荣登仙界,从而已达睥睨天下。只因一句话,君若离,妻亦别,不愿与君生生世,但与君郎落凡尘,张扬顿时巧破天机,一路坎坷梦,尽时方宇明……