登陆注册
19877200000082

第82章

Before he could close the drawer completely I caught his arm and held it.

"George," I cried, "George, what is the matter? Tell me; you must tell me."He tried to pull his arm free.Finding that I would not let him do this he gave up the attempt and, with a poor attempt at a laugh, answered, "Matter? Why, nothing is the matter.I am tired and nervous, same as I've told you I've been for the last two or three months, and you scared me, tiptoeing in like a sneak thief, this time of night.""Time of night! It is but a little after nine.What is the matter with you?""Nothing is the matter, I tell you.Let go of my arm, Ros.What do you mean by holding on to me like this?""What do YOU mean, George? What does THAT mean?"I pointed to the drawer.He looked and, with a sudden effort, jerked his arm free and closed the drawer.

"That?" with a forced laugh."Oh, that's nothing.It was late and I was alone here, so--""I know better.George, you're frightening us all.Don't you suppose we can see that something is wrong with you? I have seen it ever since I came here to work.You are worrying your friends.

You worry me.Give us a chance to help you.Give ME a chance.

You owe me that.Tell me your trouble and I'll pull you out of it;see if I don't."

My confidence was, of course, only pretence, but my earnestness had some effect.He looked at me wistfully, and shook his head.

"Nobody can pull me out," he said."You're a good fellow to want to help, but you can't.There ain't any trouble.I'm just nervous--""I know better.You're lying, George.Yes, you are; you're lying.""Humph! You're pretty plain spoken, Ros Paine.There ain't many people I'd take that from.""You'll take it from me, because you can't help it and because you know it is true.Come, George; come.You have been a friend to me; the only real friend I have had in years.I have been looking for a chance to get even for what you have done for me.Maybe here is the chance.Let me help you.I will."He was wavering; I could see it.But again he shook his head.

"Nobody can help me," he said.

"George, for my sake--well, then, if not for my sake or your own, then for Nellie's, give me a chance.You aren't treating her right, George.You should think of her.You--""Stop! Damn you, Ros Paine! what right have you to--""The right of a friend, her friend and yours.You're frightening the poor girl to death.She is beginning to be afraid you don't care for her.""I? I don't care for HER? I don't-- Oh, my God!"To my utter amazement he began to laugh.And then, all at once, his laughter ceased, he swayed, choked, and, suddenly collapsing in the chair, dropped his head upon his arms on the table and sobbed, sobs that shook him from head to heel.

For one strong, healthy, normal man to see another cry is a disconcerting and uncomfortable experience.Masculine tears do not flow easily and poor George, on the verge of hysterics, was a pitiful and distressing spectacle.I was almost as completely disorganized as he.I felt ashamed for him and ashamed of myself for having seen him in such a condition.I wanted desperately to help him and I did not know what to do, so beyond patting him on the back and begging him repeatedly to brace up and not behave like that, I did nothing.At last his sobs ceased and he was silent.Ihad risen from my chair and now I stood there with a hand on his shoulder; the ticking of the ancient eight-sided clock on the wall sounded loud in the room.

Suddenly he sat up and threw off my hand.

"Well," he said, bitterly, "I'm a fine specimen of a man, ain't I.

Ain't you proud of me?"

"I am mighty sorry for you," I answered."And I mean to help you.""You can't."

"How do you know?"

"Because I do know, Ros," he turned and looked me straight in the eye."I am going to give you some good advice.Take it, for your own sake.Clear out of here and leave me.Don't have anything more to do with me.Clear out."I did not move.

"Are you going to do as I tell you?" he demanded."Mind, I'm telling you this for your own good.Will you clear out and leave me?"I smiled."Of course not," I answered.

"Don't be a fool.You can't afford to be my friend.Clear out and leave me, do you hear?""I hear.Now, George, what is it?"

His fingers tapped the table.I could see he was making up his mind.

"You want to know?" he said."You won't be satisfied until you do?""I have made that fairly plain, I hope.At least I've tried to."His fist clenched and he struck the table.

"Then, by the Almighty, I'll tell you!" he cried, fiercely."It'll be all over the county in a week.You might as well know it now.

I'm a crook.I'm a thief.I've stolen money from this bank and Ican't pay it back because I haven't got it and can't get it.I'm a crook, I tell you, and in a week or so it'll be the county jail for mine.Unless--unless," with a significant glance at the drawer, "something else happens to me in the meantime.There; now you know.Are you satisfied? Are you happy because you've found out?"I did not answer.To tell the truth I was not entirely overcome by surprise at the disclosure.I had begun to suspect something of the sort.Yet, now that my suspicions were confirmed, I was too greatly shocked and horrified to speak at once.

"Well?" he sneered."Now will you clear out and let me settle this my own way?"I pulled my chair forward and sat down.

同类推荐
  • 祭张公洞二首

    祭张公洞二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说大爱道般涅槃经

    佛说大爱道般涅槃经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 二老堂杂志

    二老堂杂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 龙洲词

    龙洲词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Some Short Christmas Stories

    Some Short Christmas Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 流氓少女:冷云彤

    流氓少女:冷云彤

    他风华绝代,藐视苍穹。我宁可负了天下人!也绝不会负了你!她回眸一笑百媚生。我宁可毁了这天下,也绝不会让任何人带走你!四目相视而笑,执子之手,与子偕老。
  • 奥特曼:三百万光年的光辉

    奥特曼:三百万光年的光辉

    如题,写的奥特战士,昭和平成都会写到。爱情向、友情向以及亲情向都会涉及到。开合集的原因就是书名太废ORZ,以及长篇写太慢了。
  • 暴君欺上门:冷妃逆袭

    暴君欺上门:冷妃逆袭

    她是天下人皆知的傀儡妃子,残酷君王对她处处刁难!为了求死,她没了名节、没了朋友、没了孩子,最后却唯独剩她一人!本以为死期将至,却造化弄人。霸气归来,斗权势,虐暴君,以前种种统统翻倍的偿还!复仇路上,生死相斗却不敌惊天反转!暴君说:“你的命,我要的!”天尊说:“你的命,我救的!”她说:“我的命,关你们屁事!”【情节虚构,请勿模仿】
  • 精选客家情歌三百首

    精选客家情歌三百首

    客家山歌在社会生活中,不仅仅是一种艺术,一种文化,而且是一种社交手段,尤其是在爱情生活中,其功能具有隐秘和公开化的两重性。因为是唱歌,可以解释为艺术的虚构,因而有隐蔽性;但是,又因为是面对面的唱和,对方也可以理解为真情直露。作为娱情的手段和作为传情的渠道,是合二而一的。
  • 创世龙枪

    创世龙枪

    持龙枪,看六道,踏金龙,游太虚,胜者王,败者寇,洪荒之子,对战邪灵,太虚创世,实力为颠。
  • 缠绵不休:天才宝宝甜心妈

    缠绵不休:天才宝宝甜心妈

    她有了他的孩子,却被清醒后的他残忍的打击,只能逃离。七年后,她带着宝宝回来。“孩子给我,价格你随便开!”“春天你播种了一颗精子,到了秋天你就想收获一个儿子,呵,男人,你是不是想得太简单了!”“你想让我叫你爹地,那么你就要拿出本事来追我妈咪,我妈咪喜欢的男人,才会是我的爹地!否则,一切免谈!”
  • 金仙归来在都市

    金仙归来在都市

    消失十年,已在另一个宇宙度过了十二万载岁月。修成一品金仙,却始终无法突破瓶颈,晋升准圣道果,日益思念故乡,终于依靠混沌至宝穿越混沌海和宇宙壁障,归来!为回故土,十二万载岁月不曾放松,日夜苦修,如今终归故土,刘海可以放松心态,悠闲地享受这变化极大的都市生活。
  • 节约小窍门(最实用的居家小书)

    节约小窍门(最实用的居家小书)

    节约是一种美德,是对资源的善待,是对环境的保护。节约的行为应该体现在生活的滴点中,从我做起,从小事做起。本书提倡的节约方法,包含了日常生活的方方面面,不仅可以解决您生活中出现的一些小麻烦,还为您打造出绿色健康的生活模式。主要包括:食品在清洗、烹饪、保存的过程中的节约;家用电器的使用中的节约;生活中的变废为宝等。
  • 玄麟

    玄麟

    神魔传人玄麟寻亲之路即神魔大陆成就无上霸主之路。一块玉佩牵引着无数密辛,同时也是玄麟至尊之路的见证。这是玄麟的至尊之路,也是玄麟爱情的磨砺之路。
  • 杯雪·停云·宗室双歧

    杯雪·停云·宗室双歧

    六合城中六合门,老门主瞿百龄死后,灵堂上聚起的竟是一批债主…… 骆寒的西来一剑,已经搅动江南武林,种种不安于室的势力,都纷纷登场!之前人人敬畏的缇骑势力竟遭四处暗袭!南宋年间,金军南犯,乱世之间出英雄,一漠北少年凭一神出鬼没之剑搅动整个江南局势。他夺走奸臣之赃银,经历无数生死曲折,最终将银两送往淮上抗金义军。一伙卑鄙之徒却妄图渔翁得利,挑拨易袁双方,使得最后漠北少年与袁老大山颠决战。这一战的结局究竟如何?文家称霸武林的阴谋究竟能否得逞?义军与缇骑之间的矛盾又将有怎样的发展,一切尽在《杯雪》中。