登陆注册
19877300000034

第34章 TWELFTH SCENE.(4)

"Tell him!" she added, hurriedly--"tell him before it is too late!"Natalie wrote a few lines (addressed to Launce in his assumed name at his lodgings in the village) inclosing Lady Winwood's telegram, and entreating him to do nothing rash. When the servant had disappeared with the letter, there was one hope in her mind and in her aunt's mind, which each was ashamed to acknowledge to the other --the hope that Launce would face the very danger that they dreaded for him, and come to the house.

They had not been long alone again, when Sir Joseph drowsily opened his eyes and asked what they were doing in his room. They told him gently that he was ill. He put his hand up to his head, and said they were right, and so dropped off again into slumber.

Worn out by the emotions through which they had passed, the two women silently waited for the march of events. The same stupor of resignation possessed them both. They had secured the door and the window. They had prayed together. They had kissed the quiet face on the pillow. They had said to each other, "We will live with him or die with him as God pleases." Miss Lavinia sat by the bedside. Natalie was on a stool at her feet--with her eyes closed, and her head on her aunt's knee.

Time went on. The clock in the hall had struck--ten or eleven, they were not sure which--when they heard the signal which warned them of the servant's return from the village. He brought news, and more than news; he brought a letter from Launce.

Natalie read these lines:

"I shall be with you, dearest, almost as soon as you receive this. The bearer will tell you what has happened in the village--your note throws a new light on it all. I only remain behind to go to the vicar (who is also the magistrate here), and declare myself your husband. All disguise must be at an end now. My place is with you and yours. It is even worse than your worst fears.

Turlington was at the bottom of the attack on your father. Judge if you have not need of your husband's protection after that!--L."Natalie handed the letter to her aunt, and pointed to the sentence which asserted Turlington's guilty knowledge of the attempt on Sir Joseph's life. In silent horror the two women looked at each other, recalling what had happened earlier in the evening, and understanding it now. The servant roused them to a sense of present things, by entering on the narrative of his discoveries in the village.

The place was all astir when he reached it. An old man--a stranger in Baxdale--had been found lying in the road, close to the church, in a fit; and the person who had discovered him had been no other than Launce himself. He had, literally, stumbled over the body of Thomas Wildfang in the dark, on his way back to his lodgings in the village.

"The gentleman gave the alarm, miss," said the servant, describing the event, as it had been related to him, "and the man--a huge, big old man--was carried to the inn. The landlord identified him; he had taken lodgings at the inn that day, and the constable found valuable property on him--a purse of money and a gold watch and chain. There was nothing to show who the money and the watch belonged to. It was only when my master and the doctor got to the inn that it was known whom he had robbed and tried to murder. All he let out in his wanderings before they came was that some person had set him on to do it. He called the person 'Captain,' and sometimes 'Captain Goward.' It was thought--if you could trust the ravings of a madman--that the fit took him while he was putting his hand on Sir Joseph's heart to feel if it had stopped beating. A sort of vision (as I understand it) must have overpowered him at the moment. They tell me he raved about the sea bursting into the church yard, and a drowning sailor floating by on a hen-coop; a sailor who dragged him down to hell by the hair of his head, and such like horrible nonsense, miss. He was still screeching, at the worst of the fit, when my master and the doctor came into the room. At sight of one or other of them--it is thought of Mr. Turlington, seeing that he came first--he held his peace on a sudden, and then fell back in convulsions in the arms of the men who were holding him. The doctor gave it a learned name, signifying drink-madness, and said the case was hopeless. However, he ordered the room to be cleared of the crowd to see what be could do. My master was reported to be still with the doctor, waiting to see whether the man lived or died, when I left the village, miss, with the gentleman's answer to your note. I didn't dare stay to hear how it ended, for fear of Mr. Turlington's finding me out."Having reached the end of his narrative, the man looked round restlessly toward the window. It was impossible to say when his master might not return, and it might be as much as his life was worth to be caught in the house after he had been locked out of it. He begged permission to open the window, and make his escape back to the stables while there was still time. As he unbarred the shutter they were startled by a voice hailing them from below. It was Launce's voice calling to Natalie. The servant disappeared, and Natalie was in Launce's arms before she could breathe again.

For one delicious moment she let her head lie on his breast; then she suddenly pushed him away from her. "Why do you come here? He will kill you if he finds you in the house. Where is he?"Launce knew even less of Turlington's movements than the servant.

"Wherever he is, thank God, I am here before him!" That was all the answer he could give.

同类推荐
热门推荐
  • 独傲古今

    独傲古今

    少年自深山而出,一路战群雄、浴神血;斩天骄、夺造化。人生一世当一路高歌无所畏惧!
  • 神月世界

    神月世界

    现实与虚拟交替,文明与文明的碰撞,不一样的游戏,不一样的旅程。
  • 篮球之民间

    篮球之民间

    动物界的篮球主角不甘心输给他人,决心走上复仇之路
  • 空山2

    空山2

    作家在“表现一个村庄秘史”的现实态度极为明确,它不是单一民族的,也不是牧歌式的,传奇的、作家对藏族村庄有着极为深厚的文化、宗教,自然和社会的体验,说它是“秘史”,并非披露其神秘,而是用特别的手法将被人漠视麻木的伤痛揭示出来。唯其如此,才形成了小说宏大的格局。重大而庄严的主题,厚重而深刻的内容,随心而掌控的结构,对于人与自然,政治与文化、宗教社会和谐与进步,有着更为深刻的思考。这是一部充满阳刚之美的现实力作,一扫当下文坛萎靡,琐细,颓废之风。
  • 无上道途

    无上道途

    一场大典,天才变为废柴,终身止步于养气。在失落中崩溃,还是在嘲讽中沉沦?无忧抖抖肩膀,“我与你们的路不同!
  • 呆萌龙女:腹黑太子欺上瘾

    呆萌龙女:腹黑太子欺上瘾

    当天真浪漫的龙族公主,遇上腹黑霸道的人族太子,结果会如何?答案是吃干抹净,外加不让她返回龙穴。当冰龙公主因不能回家,到处与太子殿下唱反调的时候,该怎么办?一个字,宠!把她宠上天,不管是龙是人,一定不闹!当某龙被情敌离间而逃婚,某太子历经生死的把她找回,并深情告白道:“本宫早就说过,咱们两个是缘分天定,你以为你逃得了?”
  • 九维迷宫

    九维迷宫

    因为三年前父母所在的实验室发生离奇爆炸,年少的顾麟成为孤儿,由没有血缘关系的小姨谢雨凌抚养长大。三年后,因为一次灵异事件,使顾麟身处险境,并意外得到了一个神秘的金属立方体——万界方程。开启之后万界方程之后,顾麟将危机化解,却也因为受到某种力量的影响而以意识状态客官观察世界14年。这段时间里,顾麟发现了一个惊天的秘密,而与此同时,世界末日即将到来,他虽然很想要改变这一切,但却无能为力。末日来临的一瞬间,顾麟的灵魂也受到了影响,重新回到了14年前的驱壳中。有了掌握了未来14年的记忆以及怀揣空间至宝,顾麟从此开始了一段充满风风雨雨却又精彩绝伦的人生旅程。
  • 少校的言

    少校的言

    不管你接不接受,你注定是我的。缘分三生石,早已刻下你我的名字。先婚后爱的他们在婚姻中慢慢融合,直至彼此相爱。
  • 心上

    心上

    今天,与我交往六年的男人,将跟我提分手。我的答案会是:“我决不分手。”其实爱情就是两人默默相守的快乐,当我明白的时候,我已失去。真实生活就是这样,没有人在原处等你,如果已经离开,就不必回头。没有人在原处等你,所以绝不要轻言放弃。生命像流水一样逝去,如果是自己所愿,一定竭尽全力地坚持,如果已经一败涂地,那就痛痛快快地哭上几回,再萧洒地一笑,让一切随风。
  • 太子无耻

    太子无耻

    本是要去京中舅舅家小住,却不想进了皇宫。当是游玩一下马上就可以回家吧,奈何被太子盯着,她只想做寻常人啊。“殿下,沈姑娘今儿个就走了。”男子翻书的手顿了下,“嗯。”小福子正心急,男子再次出声:“告诉她,若不回来,本殿把她的东西挂在城墙上。”小福子后来才知道,那东西原来是肚兜……