登陆注册
19879500000064

第64章

What in the world has happened to you? You look so brilliant--so fresh. Can you say that to a man--that he looks fresh?

Or can you only say that about butter and eggs?"

"It depends upon the man," said Captain Lovelock. "You can't say that a man 's fresh who spends his time in running about after you!"

"Ah, are you here?" cried Blanche with another little cry of surprise. "I did n't notice you--I thought you were the waiter.

This is what he calls running about after me," she added, to Bernard; "coming to breakfast without being asked.

How queerly they have arranged the table!" she went on, gazing with her little elevated eyebrows at this piece of furniture.

"I always thought that in Paris, if they could n't do anything else, they could arrange a table. I don't like that at all--those horrid little dishes on each side! Don't you think those things ought to be off the table, Mr. Longueville?

I don't like to see a lot of things I 'm not eating.

And I told them to have some flowers--pray, where are the flowers?

Do they call those things flowers? They look as if they had come out of the landlady's bonnet! Mr. Longueville, do look at those objects."

"They are not like me--they are not very fresh," laughed Bernard.

"It 's no great matter--we have not got to eat them," growled Captain Lovelock.

"I should think you would expect to--with the luncheon you usually make!" rejoined Blanche. "Since you are here, though I did n't ask you, you might as well make yourself useful. Will you be so good as to ring the bell?

If Gordon expects that we are going to wait another quarter of an hour for him he exaggerates the patience of a long-suffering wife. If you are very curious to know what he is about, he is writing letters, by way of a change.

He writes about eighty a day; his correspondents must be strong people!

It 's a lucky thing for me that I am married to Gordon; if I were not he might write to me--to me, to whom it 's a misery to have to answer even an invitation to dinner! To begin with, I don't know how to spell.

If Captain Lovelock ever boasts that he has had letters from me, you may know it 's an invention. He has never had anything but telegrams--three telegrams--that I sent him in America about a pair of slippers that he had left at our house and that I did n't know what to do with.

Captain Lovelock's slippers are no trifle to have on one's hands--on one's feet, I suppose I ought to say. For telegrams the spelling does n't matter; the people at the office correct it--or if they don't you can put it off on them. I never see anything nowadays but Gordon's back," she went on, as they took their places at table--"his noble broad back, as he sits writing his letters. That 's my principal view of my husband.

I think that now we are in Paris I ought to have a portrait of it by one of the great artists. It would be such a characteristic pose.

I have quite forgotten his face and I don't think I should know it."

Gordon's face, however, presented itself just at this moment; he came in quickly, with his countenance flushed with the pleasure of meeting his old friend again. He had the sun-scorched look of a traveller who has just crossed the Atlantic, and he smiled at Bernard with his honest eyes.

"Don't think me a great brute for not being here to receive you," he said, as he clasped his hand. "I was writing an important letter and I put it to myself in this way: 'If I interrupt my letter I shall have to come back and finish it; whereas if I finish it now, I can have all the rest of the day to spend with him.'

So I stuck to it to the end, and now we can be inseparable."

"You may be sure Gordon reasoned it out," said Blanche, while her husband offered his hand in silence to Captain Lovelock.

"Gordon's reasoning is as fine as other people's feeling!" declared Bernard, who was conscious of a desire to say something very pleasant to Gordon, and who did not at all approve of Blanche's little ironical tone about her husband.

"And Bernard's compliments are better than either," said Gordon, laughing and taking his seat at table.

"I have been paying him compliments," Blanche went on.

"I have been telling him he looks so brilliant, so blooming--as if something had happened to him, as if he had inherited a fortune. He must have been doing something very wicked, and he ought to tell us all about it, to amuse us.

I am sure you are a dreadful Parisian, Mr. Longueville.

Remember that we are three dull, virtuous people, exceedingly bored with each other's society, and wanting to hear something strange and exciting. If it 's a little improper, that won't spoil it."

"You certainly are looking uncommonly well," said Gordon, still smiling, across the table, at his friend. "I see what Blanche means--"

"My dear Gordon, that 's a great event," his wife interposed.

同类推荐
  • Louisa of Prussia and Her Times

    Louisa of Prussia and Her Times

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Story of Doctor Dolittle

    The Story of Doctor Dolittle

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说如意摩尼陀罗尼经

    佛说如意摩尼陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无相思尘论

    无相思尘论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 学史

    学史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 青梅煮马

    青梅煮马

    据说,京城里妇孺皆知的人有两个,一个是皇帝,一个是甄家老女。据说,京城里人人闻风丧胆的人也有两个,一个是自称黑山老妖的采花大盗,一个是一连克死了六个未婚夫的甄家老女。我姓甄名离春,正是这个据说中的甄家老女。其实,我并不老,堪堪正是曼妙双十年华,但人生苦短,我嫁了六……
  • 从来没有的帝国

    从来没有的帝国

    中世纪,穿越者投身于造福广大人民群众,提高农业产量,建立工业体系的故事。建了一个群,有兴趣的书友可以来这里和我聊天。从来没有的帝国,群号:144065412
  • 清宫计:毒女芳华霸天下

    清宫计:毒女芳华霸天下

    “娘,为什么爹要跪搓衣板?”徐小宝眨着24k纯金的大眼睛问道。“他活该!”莫纸鸢冷冷回答。“娘,为什么爹不敢去绿染楼找姑娘?”“问你爹去。”“娘,为什么我的初恋情人小花长大了说要嫁给爹?”徐小宝可怜兮兮地擦着鼻涕眼泪。“放心,小宝,娘不会让这件事情发生的。”莫纸鸢微微眯起凤眸。重生后的她嫁入八王爷府里,平时虐虐人溜溜相公溜溜娃,顺便陶冶陶冶情操。
  • 野草丛生

    野草丛生

    《野草丛生》~纪念我那如草的青春我的青春是一朵花,开在没有绿草的坟墓上”和李志所唱的相比,我的青春更象一片草,一片在盐碱地中的狗尾巴草,有的不是‘野火烧不尽’的坚强,而是‘春风吹又生’的没羞没臊。在那几年的花季雨季里,我也曾幻想过爱的雨露情的花朵,什么两小无猜,青梅竹马,男欢女爱,幸福生活,无奈于家教甚严,学校学习之风太过浓厚,我的精力重点就都放到‘好好学习,为社会主义建议添砖加瓦’上了。在浑浑噩噩的度过了大半个青春后,我才明白社会主义建设是漫长的我的青春是短暂的。而此时的它们确在我的盐碱地上种上了棉花,给我带来了灭草剂。
  • 最时光

    最时光

    初七遇见韩正宇的时候只有17岁,就像是小鹿遇见美丽的蝴蝶停在花朵上,停下脚步小心翼翼的靠近,生怕惊扰了他。最美丽的时光莫过于17到27岁之间吧,我都留给了你,在我最美的时光里,我遇到了你爱上了你靠近了你拥有了你,即使你最后离我而去,我也想说,谢谢你~
  • 小学生读《论语》(孔子研究院国学课堂)

    小学生读《论语》(孔子研究院国学课堂)

    小学生为何读经典?小学生怎样读经典?孔子研究院国学课堂精彩呈现!孔子研究院院长杨朝明、孔子大学堂主讲李文文执笔,教你通读、系统地读《论语》,读出新意,感悟成长,与经典携手相伴相行。
  • 较量

    较量

    成都三家企业之间尔虞我诈、明争暗斗的故事。刚从学校走出来的新人——薛紫陌,在人山人海的招聘会上没有任何收获。“男厕所”事件,让她巧遇学长徐远航,现任讯达公司的分区经理。经过学长的指点和经验传授,薛紫陌成功挺进华贸集团,这是一家专门从事进出口代理的公司。此后,讯达公司和华贸集团成为合作伙伴。讯达公司想通过华贸把自己的产品销往欧洲。然而,此时半路杀出一个程咬金——中龙公司。中龙公司的董事杨广富是个典型的暴发户,有黑社会的背景,但他对华贸的总监助理麦嘉一见钟情,用了很多手段都没有得到麦嘉的一丝肯定。从此,一场暗流涌动的较量激烈上演……
  • 九天之巅

    九天之巅

    李锋,一场政变的幸存者,仙王剑,受重伤跌落凡尘的无耻仙剑。命运的巧合,他们走到了一起,看他们如何屹立九天之巅。
  • 二分之一换爱蜜语

    二分之一换爱蜜语

    穿着白色衬衣、黑色裤子的双胞胎老弟坐在沙发上一边摆弄着手中的水晶球一边说道。修长的指尖像女生般细嫩通透,脸庞光洁白皙,棱角分明;乌黑深邃的眼眸泛着迷人的色泽,无一不在张扬着高贵与优雅。
  • 太子的现代宠妃

    太子的现代宠妃

    一朝穿越,前世今生,萧雅的爱恨情仇,面对作古的冷酷太子,该何去何从。被利用,身世揭穿,忍了,可是自由却是不可忍受被束缚的,要离开,皇宫不是最后的归属。尽管有着十世的情债,萧雅依然是萧雅。最后两人竟然还是天上的仙子和神君,这是什么样的概念,性格的转变,心境的改变,但是爱不会改变,在这样瞬息万变的天下最后竟然引出一连串的爱恨情仇,万年的阴谋。冷无情,一代君主,天上神君,爱,就跟着来……一路的狂奔,尽管速度飞快,但是丝毫不影响那俊美的身姿,身上洁白的绸缎没有一个污垢,依旧是神采飞扬,衣袂飘飘。