登陆注册
19879500000082

第82章

I believe I had a moment of eloquence. I don't know what I said, nor how I said it, to what point it would bear examination, nor how, if you had been there, it would seem to you, as a disinterested critic, to hang together; but I know that after a while there were tears in my own eyes. I begged him not to give up Blanche; I assured him that she is not so foolish as she seems; that she is a very delicate little creature to handle, and that, in reality, whatever she does, she is thinking only of him.

He had been all goodness and kindness to her, I knew that; but he had not, from the first, been able to conceal from her that he regarded her chiefly as a pretty kitten.

She wished to be more than that, and she took refuge in flirting, simply to excite his jealousy and make him feel strongly about her.

He has felt strongly, and he was feeling strongly now; he was feeling passionately--that was my whole contention.

But he had perhaps never made it plain to those rather near-sighted little mental eyes of hers, and he had let her suppose something that could n't fail to rankle in her mind and torment it.

'You have let her suppose,' I said, 'that you were thinking of me, and the poor girl has been jealous of me. I know it, but from nothing she herself has said. She has said nothing; she has been too proud and too considerate. If you don't think that 's to her honor, I do. She has had a chance every day for a week, but she has treated me without a grain of spite.

I have appreciated it, I have understood it, and it has touched me very much. It ought to touch you, Mr. Wright. When she heard I was engaged to Mr. Longueville, it gave her an immense relief.

And yet, at the same moment you were protesting, and denouncing, and saying those horrible things about her! I know how she appears--she likes admiration. But the admiration in the world which she would most delight in just now would be yours. She plays with Captain Lovelock as a child does with a wooden harlequin, she pulls a string and he throws up his arms and legs.

She has about as much intention of eloping with him as a little girl might have of eloping with a pasteboard Jim Crow.

If you were to have a frank explanation with her, Blanche would very soon throw Jim Crow out of the window.

I very humbly entreat you to cease thinking of me.

I don't know what wrong you have ever done me, or what kindness I have ever done you, that you should feel obliged to trouble your head about me. You see all I am--I tell you now.

I am nothing in the least remarkable. As for your thinking ill of me at Baden, I never knew it nor cared about it.

If it had been so, you see how I should have got over it.

Dear Mr. Wright, we might be such good friends, if you would only believe me. She 's so pretty, so charming, so universally admired. You said just now you had bored me, but it 's nothing--in spite of all the compliments you have paid me--to the way I have bored you. If she could only know it--that I have bored you! Let her see for half an hour that I am out of your mind--the rest will take care of itself.

She might so easily have made a quarrel with me. The way she has behaved to me is one of the prettiest things I have ever seen, and you shall see the way I shall always behave to her!

Don't think it necessary to say out of politeness that I have not bored you; it is not in the least necessary.

You know perfectly well that you are disappointed in the charm of my society. And I have done my best, too.

I can honestly affirm that!' For some time he said nothing, and then he remarked that I was very clever, but he did n't see a word of sense in what I said. 'It only proves,'

I said, 'that the merit of my conversation is smaller than you had taken it into your head to fancy. But I have done you good, all the same. Don't contradict me; you don't know yet; and it 's too late for us to argue about it. You will tell me to-morrow.'"

同类推荐
热门推荐
  • 乱世之孪生

    乱世之孪生

    王族式微,全国动荡。东方之曲直部,南方之炎上部,西方之从革部,中原之稼穑部,各部暗争不断,蠢蠢欲动。只有北方之润下部早早声明中立之位,再加上润下部三面环水,易守难攻,便成了了这五洲大陆最后一片净土。各部的商贾、难民纷拥而至。没落王族幺宝与从革部宗家孪生姐妹之妹妹天星,也到了润下部之上善城隐居。所有的忍耐与积蓄,只为了来日的光荣复辟。姐姐,等我。五洲大陆,等我。
  • 现代礼仪知识手册

    现代礼仪知识手册

    从仪表礼仪、语言礼仪、公共礼仪、职场礼仪、商务礼仪、服务礼仪、餐宴礼仪、涉外礼仪、求职礼仪、电话礼仪等十个方面对现代礼仪知识进行了全面的介绍。
  • 阴约不断

    阴约不断

    在58看到个租房信息,不光房租低,还可以和房主美女爽歪歪。可住进去以后,我才发现,事情并不是那么美好。长脚的梳子,停产的可乐,一切的惊悚向我扑面而来,当然还有碰不得的,女..房...东!
  • 如梦之初

    如梦之初

    就好像现实平静摇曳的回忆被凝重修饰的城刻下透明忘却纪念空留下一页页风如玻璃
  • 国防生续集

    国防生续集

    国防生续集,国防生结尾太遗憾了。作者忍不住写了。
  • 漂亮老板爱上我

    漂亮老板爱上我

    村里来的医生进城后被城里的妹子亮呆了,怎么穿这么少,不怕走风么?校花、空姐、女警、女总裁都想做我媳妇……小村医逍遥都市……
  • 中华歇后语(第二卷)

    中华歇后语(第二卷)

    歇后语是俗语的一种,也称俏皮话。一般由两部分组成,前一部分是“引子”,是一种具体的描述,或为现实生活、自然界的现象,或为历史上、文学中的典型人物,或纯粹是一种离奇的想象;后一部分则是从前一部分引申而出的、作者要表达的对事物的看法。它运用比喻、想象、夸张、借代、转义、谐音等手法,构思巧妙,生动形象,幽默俏皮,运用得当,常常会产生强烈的喜剧效果。在平时的言谈或文学创作中,如果能够使用恰当的歇后语,就会有助于交流思想、传达感情,使语言充满生活情趣,产生很强的感染力。
  • 砍价女王

    砍价女王

    一个是是能抠一分钱就抠一分钱的砍价师,一个是挥金如土有钱就任性的败家土豪。完全就是两个极端的两个人,却谈起了恋爱,这大概就是传说中的相爱相杀吧。
  • 疯狂商店

    疯狂商店

    在一次网购中,李神奇遇到了疯狂商人提姆,引入了疯狂商店系统。完成每一个任务将是他摆脱平凡懦弱,崛起在这个尔虞我诈世界中的契机。但他没想到的是,变化的不止是他的境遇……恳请各位看官指点,求点击,求推荐,求收藏,各种求啊!!
  • 赌神诀

    赌神诀

    修炼一途,逆阴阳窃造化。脚踏修仙路,血染天地间。你要战,我便战,纵然身死,也要赌上一把。且看凡人李明偶得逆天造化尽在《赌神诀》