登陆注册
19884100000019

第19章

One of the figures dressed in green jackets, who seemed to be in authority, now advanced, and, after a moment's parley with Senor Perkins while the Excelsior's passengers were being collected from the different boats, courteously led the way along the wall of the fortification.Presently a low opening or gateway appeared, followed by the challenge of a green-jacketed sentry, and the sentence, "Dios y Libertad" It was repeated in the interior of a dusky courtyard, surrounded by a low corridor, where a dozen green-jacketed men of aboriginal type and complexion, carrying antique flintlocks, were drawn up as a guard of honor.

"The Comandante," said Senor Perkins, "directs me to extend his apologies to the Senor Capitano Bunker for withholding the salute which is due alike to his country, himself, and his fair company;but fifty years of uninterrupted peace and fog have left his cannon inadequate to polite emergencies, and firmly fixed the tampion of his saluting gun.But he places the Presidio at your disposition;you will be pleased to make its acquaintance while it is still light; and he will await you in the guard-room."Left to themselves, the party dispersed like dismissed school-children through the courtyard and corridors, and in the enjoyment of their release from a month's confinement on shipboard stretched their cramped limbs over the ditches, walls, and parapets, to the edge of the glacis.

Everywhere a ruin that was picturesque, a decay that was refined and gentle, a neglect that was graceful, met the eye; the sharp exterior and reentering angles were softly rounded and obliterated by overgrowths of semitropical creepers; the abatis was filled by a natural brake of scrub-oak and manzanita; the clematis flung its long scaling ladders over the escarpment, until Nature, slowly but securely investing the doomed fortress, had lifted a victorious banner of palm from the conquered summit of the citadel! Some strange convulsions of the earth had completed the victory; the barbette guns of carved and antique bronze commemorating fruitless and long-forgotten triumphs were dismounted; one turned in the cheeks of its carriage had a trunnion raised piteously in the air like an amputated stump; another, sinking through its rotting chassis, had buried itself to its chase in the crumbling adobe wall.But above and beyond this gentle chaos of defense stretched the real ramparts and escarpments of Todos Santos--the impenetrable and unassailable fog! Corroding its brass and iron with saline breath, rotting its wood with unending shadow, sapping its adobe walls with perpetual moisture, and nourishing the obliterating vegetation with its quickening blood, as if laughing to scorn the puny embattlements of men--it still bent around the crumbling ruins the tender grace of an invisible but all-encompassing arm.

Senor Perkins, who had acted as cicerone to the party, pointed out these various mutations with no change from his usual optimism.

"Protected by their peculiar isolation during the late war, there was no necessity for any real fortification of the place.

Nevertheless, it affords some occupation and position for our kind friend, Don Miguel, and so serves a beneficial purpose.This little gun," he continued, stopping to attentively examine a small but beautifully carved bronze six-pounder, which showed indications of better care than the others, "seems to be the saluting-gun Don Miguel spoke of.For the last fifty years it has spoken only the language of politeness and courtesy, and yet through want of care the tampion, as you see, has become swollen and choked in its mouth.""How true in a larger sense," murmured Mrs.Markham, "the habit of courtesy alone preserves the fluency of the heart.""I know you two are saying something very clever," said Mrs.

Brimmer, whose small French slippers and silk stockings were beginning to show their inadequacy to a twilight ramble in the fog;"but I am so slow, and I never catch the point.Do repeat it slowly.""The Senor was only showing us how they managed to shut up a smooth bore in this country," said Crosby gravely."I wonder when we're going to have dinner.I suppose old Don Quixote will trot out some of his Senoritas.I want to see those choir girls that sang so stunningly a while ago.""I suppose you mean the boys--for they're all boys in the Catholic choirs--but then, perhaps you are joking again.Do tell me if you are, for this is really amusing.I may laugh--mayn't I?" As the discomfited humorist fell again to the rear amidst the laughter of the others, Mrs.Brimmer continued naively to Senor Perkins,--"Of course, as Don Miguel is a widower, there must be daughters or sisters-in-law who will meet us.Why, the priest, you know--even he--must have nieces.Really, it's a serious question--if we are to accept his hospitality in a social way.Why don't you ask HIM?"she said, pointing to the green-jacketed subaltern who was accompanying them.

Senor Perkins looked half embarrassed.

"Repeat your question, my dear lady, and I will translate it.""Ask him if there are any women at the Presidio."Senor Perkins drew the subaltern aside.Presently he turned to Mrs.Brimmer.

"He says there are four: the wife of the baker, the wife of the saddler, the daughter of the trumpeter, and the niece of the cook.""Good heavens! we can't meet THEM," said Mrs.Brimmer.

Senor Perkins hesitated.

同类推荐
  • 于役志

    于役志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辽阳闻见录

    辽阳闻见录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 现报当受经

    现报当受经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 净土十疑论

    净土十疑论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十住毗婆沙论卷第

    十住毗婆沙论卷第

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 破灭诀

    破灭诀

    徐子锋为救生病的父亲,苦练功夫,斩杀魔兽。因缘际会之下,习得破灭诀,却也被卷入了诸多杀身之祸……
  • 律政女王

    律政女王

    人前她是雷厉风行,光彩照人的刑辩律师,人后她是颠三倒四的邋遢女。人前他是风流倜傥,如沐春风的集团总裁,人后他是指手摭天的大人物。他被诬告强奸杀人,她是他的辩护律师,奸情由此展开,从此肉沫横飞。她洗清了他的冤屈,却从此被「鬼」上身,还是个色鬼。他说:「你保住了我的贞操,证明了我的清白,我无以为报,就以身相许吧。」她说:「好不容易才保住的东西,你还是一个人小心留着吧。」他说:「这东西早晚也得交代,非你不可了。」————你所看到的一切文案都是幻觉,这种非主流一样的存在请让我们忘掉它。他面若桃花,却不是混混之流的小正太,24K纯金太子。她年纪一把,也不是下嫁无门的大龄剩女,被人疼上心尖的律政女王。薄南风以为,江南可以唾弃他,践踏他,欺负他,那是她的权利。但她管不着他甘愿被她唾弃,被她践踏,被她欺负,娶她,爱她,心疼她,那是他的人权。她可以不允许他下贱,但她管不着他犯贱。在薄南风看来,爱惨了一个人那就是犯贱。
  • 花未倾城:公主丫鬟

    花未倾城:公主丫鬟

    他,长笛置于嘴边,笛音似流水般悄悄痕过她脸颊,轻显忧殇,他从背后抱住她,下巴抵在她颈间,慢慢闭上眼,神情如一个丢失父母的孩子,依靠在她身边。“我萧笛月一生只爱萧舞媚一人。”他声色斩钉截铁,眸内释然,温柔一片,抚着她耳边的发丝,轻吻。她欣然,重重地点头:“嗯!”他,站立在银色的月光下,修长却惨弱的身影有着迷幻的黯淡,抱着她的身躯在微微颤抖,白皙如玉的手悄悄抚上她的脸颊,似如梦般的转折缭绕,手指粗暴地捏住了她的下巴,眸中却顺柔如故,他轻轻地唇角一勾:“爱上我。”她秋水灵灵,眸中同样的柔水一片,青丝覆在额间,飘扬洒脱,明眸皓齿,神情款款:“不可能。”君王霸道,美人佳。伊人不再颜笑,漠漠碎心。片刻爱情,谁为谁戏。红色爱情,血颜虐心。不知为何,天下与美人,愈来愈远。美人,可爱可恨?阴谋,可用可弃?无声的痛苦,不想再哭泣。杀杀憧憧,爱恨情仇。结束的利用与乱世,苍白的容颜与恨色的冷眸。便是开始的束搏,一切和一切的不羁……——————友情推荐!=3=!魅惑天下之不善王妃,文/颜舞珏http://novel.hongxiu.com/a/130342/王爷的混世小魔妃,文/子夜狐狸http://novel.hongxiu.com/a/187318/美人乱:青楼弃妃,文/kingteahttp://novel.hongxiu.com/a/196833/——————本文很【虐】,心绞痛者不得进入。(夸张了些……)亲们能不能稍稍移动下你的鼠标,在下方,有着【收藏此书】的四个字,轻轻一点吼~~
  • 最幸福的事

    最幸福的事

    世界上最幸福的事,不是和你一起慢慢变老,而是从一开始就在你身边,看你的点滴变化。世界上最幸福的事,不是你爱的那个人也恰好爱着你,而是你一直在我心里。本文是青梅竹马文,全文无小三,只有路人甲乙丙丁。如有雷同,纯属巧合。
  • 5分钟家庭美容方

    5分钟家庭美容方

    本书详细介绍了各种效果确切、经济实惠、简便快捷的家庭美容方法。包括中药美容、饮食美容、按摩美容、化妆美容等。
  • 复爱:吸血鬼的世界

    复爱:吸血鬼的世界

    可怕!可怕!好可怕!一个小女女孩害怕的声音,听起来很是痛苦。这个声音一直在宫辰冰的脑袋里回响。醒来竟然在一个吸血鬼的世界,而这个世界,她是帝王,吸血鬼的王!最尊贵的吸血鬼!然而她还有一个重要的使命:复仇!
  • 校花的贴身保镖

    校花的贴身保镖

    活跃在社会最底层的向东流,因为生活困难而帮人代练游戏,却不料一枚可用来偷听别人内心想法的神奇戒指,居然从游戏中跑出了现实。回到家,向东流还没来得及消化心灵戒指所带来的震撼,接着又莫名其妙地接到一个保护美女校花的重任。本来不想从,但是父命难违,而且对方也对他家里帮助甚大。于是,向东流保护美女校花的同时,也开始和美女校花同班同桌又同居,从此生活变得多姿多彩,各色美女更是接踵而至。
  • 中山经

    中山经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 红颜剑

    红颜剑

    时隔七年,一场血案让听雨楼这恐怖组织重现人世。谁都不知,他搅乱这江湖究竟是为了什么?是他悔了,悟了?还是他不甘,不愿?七年前的爱恨纠葛,在江湖上掀起一片血雨腥风,当他为寻她乱了这天下,而她到底在什么地方?
  • 九天玉女:不好惹

    九天玉女:不好惹

    她,是21世纪的Acekiller(王牌杀手),自小无亲。一朝毙命,竟穿越成了软弱无能的云氏嫡女。昔日被欺压的懦弱女,转眼化身成倾世狂魔。不论是人界还是幻界,她照样玩得转!玉灵?灵气?仙丹妙药?在她手里都是狗屁,一挥手就是一大把!谁说一定要男主当靠山,她一出手就死一大帮!千年前,他孤身杀上冥界,谁知只为一个女人?再相遇,他腹黑道:“小然儿,永生永世,你可都是本尊一人的哟!”“……”