登陆注册
19885100000233

第233章 [1761](2)

The servant returned to tell her the horses were put to; she made no answer.Her people perceiving she forgot herself, came to tell her it was two o'clock."There is yet no hurry," replied the princess, still reading on.Some time afterwards her watch having stopped, she rang to know the hour.She was told it was four o'clock."That being the case," she said, "it is too late to go to the ball; let the horses be taken off." She undressed herself and passed the rest of the night in reading.

* It was not the princess, but some other lady, whose name I do not know, but I have been assured of the fact.

Ever since I came to the knowledge of this circumstance, I have had a constant desire to see the lady, not only to know from herself whether or not what I have related be exactly true, but because I have always thought it impossible to be interested in so lively a manner in the happiness of Julia, without having that sixth and moral sense with which so few hearts are endowed, and without which no person whatever can understand the sentiments of mine.

What rendered the women so favorable to me was, their being persuaded that I had written my own history, and was myself the hero of the romance.This opinion was so firmly established that Madam de Polignac wrote to Madam de Verdelin, begging she would prevail upon me to show her the portrait of Julia.Everybody thought it was impossible so strongly to express sentiments without having felt them, or thus to describe the transports of love, unless immediately from the feelings of the heart.This was true, and I certainly wrote the novel during the time my imagination was inflamed to ecstasy; but they who thought real objects necessary to this effect were deceived, and far from conceiving to what a degree I can at will produce it for imaginary beings.Without Madam d'Houdetot, and the recollection of a few circumstances in my youth, the amours I have felt and described would have been with fairy nymphs.I was unwilling either to confirm or destroy an error which was advantageous to me.The reader may see in the preface a dialogue, which I had printed separately, in what manner I left the public in suspense.Rigorous people say, Iought to have explicitly declared the truth.For my part I see no reason for this, nor anything that could oblige me to it, and am of opinion there would have been more folly than candor in the declaration without necessity.

Much about the same time the Paix Perpetuelle* made its appearance, of this I had the year before given the manuscript to a certain M.de Bastide, the author of a journal called Le Monde,*(2)into which he would at all events cram all my manuscripts.He was known to M.Duclos, and came in his name to beg I would help him to fill the Monde.He had heard speak of Julie, and would have me put this into his journal; he was also desirous of making the same use of Emile; he would have asked me for the Contrat Social, for the same purpose, had he suspected it to be written.At length, fatigued with his importunities, I resolved upon letting him have the Paix Perpetuelle, which I gave him for twelve louis.Our agreement was, that he should print it in his journal; but as soon as he became the proprietor of the manuscript, he thought proper to print it separately, with a few retrenchments, which the censor required him to make.What would have happened had I joined to the work my opinion of it, which fortunately I did not communicate to M.de Bastide, nor was it comprehended in our agreement? This remains still in manuscript amongst my papers.If ever it be made public, the world will see how much the pleasantries and self-sufficient manner of M.de Voltaire on the subject must have made me, who was so well acquainted with the short-sightedness of this poor man in political matters, of which he took it into his head to speak, shake my sides with laughter.

* Perpetual Peace.

*(2) The World.

In the midst of my success with the women and the public, I felt Ilost ground at the Hotel de Luxembourg, not with the marechal, whose goodness to me seemed daily to increase, but with his lady.Since Ihad had nothing more to read to her, the door of her apartment was not so frequently open to me, and during her stay at Montmorency, although I regularly presented myself, I seldom saw her except at table.My place even there was not distinctly marked out as usual.As she no longer offered me that by her side, and spoke to me but seldom, not having on my part much to say to her, I was as well satisfied with another, where I was more at my ease, especially in the evening; for Imechanically contracted the habit of placing myself nearer and nearer to the marechal.

Apropos of the evening: I recollect having said I did not sup at the castle, and this was true, at the beginning of my acquaintance there; but as M.de Luxembourg did not dine, nor even sit down to table, it happened that I was for several months, and already very familiar in the family, without ever having eaten with him.This he had the goodness to remark upon, when I determined to sup there from time to time, when the company was not numerous; I did so, and found the suppers very agreeable, as the dinners were taken almost standing;whereas the former were long, everybody remaining seated with pleasure after a long walk; and very good and agreeable, because M.de Luxembourg loved good eating, and the honors of them were done in a charming manner by madam la marechale.Without this explanation it would be difficult to understand the end of a letter from M.de Luxembourg, in which he says he recollects our walks with the greatest pleasure; especially, adds he, when in the evening we entered the court and did not find there the traces of carriages.The rake being every morning drawn over the gravel to efface the marks left by the coach wheels, I judged by the number of ruts of that of the persons who had arrived in the afternoon.

同类推荐
热门推荐
  • 微笑面对人生

    微笑面对人生

    写的不好,请勿怪,如有雷同,保证不是抄袭。
  • 冥若星瞳

    冥若星瞳

    她宁平安,是打不死的小强,叶倾然表示:姑凉,你就死了吧!
  • 公主的男人

    公主的男人

    他玩弄人心,利用一切可利用之人,然后弃之。她被所爱的人杀死,如果不将他最爱的东西毁灭,她将会被邪恶力量吞噬。她活过来,他最爱的永远是权力和天下。他不动声色,像从没有过任何纠缠。,她冷眼旁观,阴谋,算计与反算计,真话与谎言。筹谋,毁灭他的天下。
  • 梦穿异世

    梦穿异世

    他,是80世纪冷血杀手,在意外之中获得了来自于异世的神器戒指。却引来了世人的纷争,在与敌人的战斗时,竟穿越了。她,是21世纪的言情作家,也穿越来到了这里,他的心已在见到她的那一刻深深的埋下了爱的种子,除了她我谁也不要...................................
  • Confidence

    Confidence

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 脉御九天

    脉御九天

    星纹,脉师力量强弱的证明。沈青一个无法凝聚星纹的废物,接受嘲笑,忍耐寂寞,从最底层爬上去,依靠自己的努力,成为一名至高无上的脉师!
  • 夕落晨宁之锦年爱上你

    夕落晨宁之锦年爱上你

    梓辰说,只要没有输掉谢一柠他就什么也没有输;谢一柠说,只要没有失去梓辰,即使失去什么他也不怕。梓熙说,因为辰洛在他身后,所以他不会低头;辰洛说,因为梓熙在他身前,所以他不曾害怕。“他们只是在最美好的年纪爱上了不该爱的人,不会有结果的。”这,是真的么?他们,真的不会有结局吗?
  • EXO:因为有你

    EXO:因为有你

    一位可爱的富家女是如何赢得灿烈的心呢?请大家期待吧!(请不要因为人物介绍而影响大家的阅读兴趣)作者新人,不喜勿喷,故事纯属虚构
  • 杠上腹黑恶魔

    杠上腹黑恶魔

    “喂,你有没有礼貌啊。”“你只不知道你惹了谁啊?”开学没多久就惹了学校的霸王,就因为撞到他、撒了他一身奶茶。就注定和他纠缠在一起。倒霉的事接连二三的发生。倒霉之神一直在眷顾着她“小东西,我要把你吃得连骨头都不剩。”“啊——色狼啊——”
  • 亡者乐园

    亡者乐园

    你是游戏玩家吗?你相信地狱和死后世界吗?一个少年车祸身亡,死后却来到了玩家专属地狱——亡者乐园。正与邪、爱与痴、勇与谋、死与生,世间诸欲,尽汇于此。七天一次的死亡恐惧笼罩着所有人,失败的结局将是形神俱灭!目标只有一个,生存下去,不择手段的生存下去!白骨做舟,血泪为翅,茫茫孽海,一飞冲天!寂静岭、恶魔城、英雄联盟、西游记……毫无章法可循的剧本接二连三的神展开,想活下去,唯有奋斗!