登陆注册
19899200000026

第26章

Poem: Le Jardin Des TuileriesThis winter air is keen and cold, And keen and cold this winter sun, But round my chair the children run Like little things of dancing gold.

Sometimes about the painted kiosk The mimic soldiers strut and stride, Sometimes the blue-eyed brigands hide In the bleak tangles of the bosk.

And sometimes, while the old nurse cons Her book, they steal across the square, And launch their paper navies where Huge Triton writhes in greenish bronze.

And now in mimic flight they flee, And now they rush, a boisterous band -And, tiny hand on tiny hand, Climb up the black and leafless tree.

Ah! cruel tree! if I were you, And children climbed me, for their sake Though it be winter I would break Into spring blossoms white and blue!

Poem: On The Sale By Auction Of Keats' Love LettersThese are the letters which Endymion wrote To one he loved in secret, and apart.

And now the brawlers of the auction mart Bargain and bid for each poor blotted note, Ay! for each separate pulse of passion quote The merchant's price.I think they love not art Who break the crystal of a poet's heart That small and sickly eyes may glare and gloat.

Is it not said that many years ago, In a far Eastern town, some soldiers ran With torches through the midnight, and began To wrangle for mean raiment, and to throw Dice for the garments of a wretched man, Not knowing the God's wonder, or His woe?

Poem: The New RemorseThe sin was mine; I did not understand.

So now is music prisoned in her cave, Save where some ebbing desultory wave Frets with its restless whirls this meagre strand.

And in the withered hollow of this land Hath Summer dug herself so deep a grave, That hardly can the leaden willow crave One silver blossom from keen Winter's hand.

But who is this who cometh by the shore?

(Nay, love, look up and wonder!) Who is this Who cometh in dyed garments from the South?

It is thy new-found Lord, and he shall kiss The yet unravished roses of thy mouth, And I shall weep and worship, as before.

Poem: Le PanneauUnder the rose-tree's dancing shade There stands a little ivory girl, Pulling the leaves of pink and pearl With pale green nails of polished jade.

The red leaves fall upon the mould, The white leaves flutter, one by one, Down to a blue bowl where the sun, Like a great dragon, writhes in gold.

The white leaves float upon the air, The red leaves flutter idly down, Some fall upon her yellow gown, And some upon her raven hair.

She takes an amber lute and sings, And as she sings a silver crane Begins his scarlet neck to strain, And flap his burnished metal wings.

She takes a lute of amber bright, And from the thicket where he lies Her lover, with his almond eyes, Watches her movements in delight.

And now she gives a cry of fear, And tiny tears begin to start:

A thorn has wounded with its dart The pink-veined sea-shell of her ear.

And now she laughs a merry note:

There has fallen a petal of the rose Just where the yellow satin shows The blue-veined flower of her throat.

With pale green nails of polished jade, Pulling the leaves of pink and pearl, There stands a little ivory girl Under the rose-tree's dancing shade.

Poem: Les BallonsAgainst these turbid turquoise skies The light and luminous balloons Dip and drift like satin moons, Drift like silken butterflies;Reel with every windy gust, Rise and reel like dancing girls, Float like strange transparent pearls, Fall and float like silver dust.

Now to the low leaves they cling, Each with coy fantastic pose, Each a petal of a rose Straining at a gossamer string.

Then to the tall trees they climb, Like thin globes of amethyst, Wandering opals keeping tryst With the rubies of the lime.

Poem: CanzonetI have no store Of gryphon-guarded gold;Now, as before, Bare is the shepherd's fold.

Rubies nor pearls Have I to gem thy throat;Yet woodland girls Have loved the shepherd's note.

Then pluck a reed And bid me sing to thee, For I would feed Thine ears with melody, Who art more fair Than fairest fleur-de-lys, More sweet and rare Than sweetest ambergris.

What dost thou fear?

Young Hyacinth is slain, Pan is not here, And will not come again.

No horned Faun Treads down the yellow leas, No God at dawn Steals through the olive trees.

Hylas is dead, Nor will he e'er divine Those little red Rose-petalled lips of thine.

On the high hill No ivory dryads play, Silver and still Sinks the sad autumn day.

Poem: Symphony In YellowAn omnibus across the bridge Crawls like a yellow butterfly, And, here and there, a passer-by Shows like a little restless midge.

Big barges full of yellow hay Are moored against the shadowy wharf, And, like a yellow silken scarf, The thick fog hangs along the quay.

The yellow leaves begin to fade And flutter from the Temple elms, And at my feet the pale green Thames Lies like a rod of rippled jade.

Poem: In The ForestOut of the mid-wood's twilight Into the meadow's dawn, Ivory limbed and brown-eyed, Flashes my Faun!

He skips through the copses singing, And his shadow dances along, And I know not which I should follow, Shadow or song!

O Hunter, snare me his shadow!

O Nightingale, catch me his strain!

Else moonstruck with music and madness I track him in vain!

Poem: To My Wife - With A Copy Of My PoemsI can write no stately proem As a prelude to my lay;From a poet to a poem I would dare to say.

For if of these fallen petals One to you seem fair, Love will waft it till it settles On your hair.

And when wind and winter harden All the loveless land, It will whisper of the garden, You will understand.

Poem: With A Copy Of 'A House Of Pomegranates'

Go, little book, To him who, on a lute with horns of pearl, Sang of the white feet of the Golden Girl:

And bid him look Into thy pages: it may hap that he May find that golden maidens dance through thee.

Poem: Roses And Rue(To L.L.)

Could we dig up this long-buried treasure, Were it worth the pleasure, We never could learn love's song, We are parted too long.

Could the passionate past that is fled Call back its dead, Could we live it all over again, Were it worth the pain!

同类推荐
  • 寄从兄璞

    寄从兄璞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编交谊典同年部

    明伦汇编交谊典同年部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续佛祖统纪

    续佛祖统纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 便宜十六策

    便宜十六策

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杜司空席上赋

    杜司空席上赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我有一座城

    我有一座城

    本书稿是散文集。本书以几十个可爱又风趣的童话般的故事,讲述了在这个城市发生的一切。包括《时光地下铁》《体检中心》《清零中心》《完美餐厅》《慢递邮局》《婚纱照博物馆》《失物之桥》等篇目。同时配有手绘图。
  • tfboys之剩下的盛夏

    tfboys之剩下的盛夏

    三个来自平凡世界的平凡人爱上了三个来自平凡世界的不平凡人故事的结局会怎么样呢请看tfboys之剩下的盛夏
  • 传奇

    传奇

    一个十分荒凉的地方,退后一步是绵绵无边的千里戈壁,向前一步就会坠入云雾缭绕的万丈深渊。这条深渊深的没有人知道,深的让人对生命都产生怀疑,或许深的足以让你在其中坠落一世而不见土地,是的,每个站在崖边的人都会这样想,他们都心惊胆战的害怕后面会吹来一丝莫名的清风,将自己掀翻下去。这的确是一条深渊,阻隔了两个本来连在一起的世界!但那都是很久很久以前的事情了,现在没有多少人知道了,毕竟时空的广袤足以蔑视一切生灵,只有那段耸立在深渊边缘的石碑经受住了风雨岁月的磨蚀而屹立不倒,它孤独固执地站在那里,眺望着两个世界,千年不改。
  • 妙语连珠(开启青少年智慧故事)

    妙语连珠(开启青少年智慧故事)

    我国文化博大精深,语言文字作为文化的重要一部分,更是深奥莫测。语言是有温度的,或是冰冷,或是温暖;语言是有性格的,或是活泼,或是沉郁;语言是有颜色的,或是明快,或是深暗。本书通过名胜古迹妙联、喜庆妙联、无情妙联等精彩妙联故事帮助你驾驭掌控语言的脾性,让你妙语连珠,语出惊人。
  • 无泪焚神

    无泪焚神

    QQ群:217945987这是一个废材变成烂柴的故事!故事的主人公叫姬小狐!姬小狐的母亲是永恒帝国的,据说永恒帝国的人都是流着蓝色的眼泪。姬小狐也遗传了这种基因,但是他母亲却抛下他们父子一走了之。具体原因不详!姬小狐的父亲是一方霸主,据说和姬小狐母亲很是恩爱,后家族传言,因为姬小狐的母亲险些让这家族覆灭。其悲痛之余发誓不再娶妻的父亲却因为和秦老头的五年之约,娶了秦老头的女儿为二房。具体原因不详!然而,真正的故事却是从姬小狐二年没见的青梅竹马开始发生了巨大的转折......呃......对,准确的说,故事是从这里开始的......
  • 一城往事

    一城往事

    盐城是一座会让你感觉到有些咸的城,咸的可能是你的眼泪亦或者是你留下的汗水。我想要去描述的不仅仅是一座城池更多的应该是生活在这座城池中的人,毛小玲和霍震霆就是我想要去描述的人,他们活的是那般的鲜明,正因为有了他们这样的人的存在也使得这座城池也变得栩栩如生了起来。
  • 苍穹上的世界

    苍穹上的世界

    人类刚刚开始星际殖民时代,一切还处于未知身为一名小小矿工的他,身负身世之谜,背负革命的重担。带着对建立美丽新世界梦想,看他如何逆转未来...感谢创世书评团提供论坛书评支持
  • 半路出家

    半路出家

    一个作家、网络红人、编剧、广告策划人、丈夫和父亲,在人生的转弯处遇见佛法,使他有所领悟,决定凿开尘世混沌,放弃一切,剃度出家。本书将分为四个部分来讲述,出家、修行、学佛、感悟人生。为我们开拓出一条探究生命的道路,同时也试图帮助修行者在生活和学修中,让自己的行为来符合佛法,而不是用佛法来解释自己的行为。为所有尘世中“得不到”、“放不下”而烦恼的人;为纷乱世界里,想要回归一颗清贫之心的人,尝试传递一种力量,一种认识,一种态度,一种悟性的心灵小品。
  • 刀帝

    刀帝

    无刀在手。我本凡世一书生,白袍玉带,尘世飘零,尝遍世间爱与情!有刀在手。我乃四海一狂人,一人一刀,天涯独行,败尽天地仙与神!**********夕阳西沉,红霞遍天!一名白袍书生脚踩虚空,从天地交接处,朝血盗城缓缓行来!城中金戈铁甲数万,此刻却静若寒颤!窒息,在每个血盗心头蔓延!那雄伟坚固的钢铁城墙,仿佛连那个人被余辉拉长的影子也挡不住!一个人面对一城人,战栗的却是一城人!“血盗城罪孽滔天,当灭!”书生豁然手握长刀,一刀平斩而过!刀光如一抹惊鸿,爆射千万丈,瞬间斩过整座城。收刀,转身,朝来路而去……血盗城从此除名!传记曰:以刀定天,以刀镇帝,世尊——“刀帝”!**********本书QQ群:【192694193】
  • 华夏之帝国风云

    华夏之帝国风云

    未知的大陆,众多的部落,诸侯争霸,风云变幻;政治斗争,经济角力,外交争锋,军事搏杀,江湖纷争;智谋,权谋,阳谋,阴谋,爱情,亲情,友情将一幕幕围绕着各自的野心展开,又是谁能在最后的苦斗中笑到最后,成为开天辟地第一帝;而主角那如迷一般的身世又会带给这个世界怎样的变化,他又能否真正觉醒,如果觉醒,主角又该如何面对,何去何从;