登陆注册
19899900000042

第42章

Shall we scatter our gold upon the earth, ere we have set eyes upon the Scots? Those who faint at the thought of warring when they are out for war, what manner of men are they to be thought in the battle? Shall we be a derision to our foes, we who were their terror? Shall we take scorn instead of glory? The Briton will marvel that he was conquered by men whom he sees fear is enough to conquer.We struck them before with panic; shall we be panic-stricken by them? We scorned them when before us; shall we dread them when they are not here? When will our bravery win the treasure which our cowardice rejects? Shall we shirk the fight, in scorn of the money which we fought to win, and enrich those whom we should rightly have impoverished? What deed more despicable can we do than to squander gold on those whom we should smite with steel? Panic must never rob us of the spoils of valour; and only war must make us quit what in warfare we have won.Let us sell our plunder at the price at which we bought it;let the purchase-money be weighed out in steel.It is better to die a noble death, than to molder away too much in love with the light life.In a fleeting instant of time life forsakes us, but shame pursues us past the grave.Further, if we cast away this gold, the greater the enemy thinks our fear, the hotter will be his chase.Besides, whichever the issue of the day, the gold is not hateful to us.Conquerors, we shall triumph in the treasure which now we bear; conquered, we shall leave it to pay our burying."So spoke the old man; but the soldiers regarded the advice of their king rather than of their comrade, and thought more of the former than of the latter counsel.So each of them eagerly drew his wealth, whatever he had, from his pouch; they unloaded their ponies of the various goods they were carrying; and having thus cleared their money-bags, girded on their arms more deftly.They went on, and the Britons came up, but broke away after the plunder which lay spread out before them.Their king, when he beheld them too greedily busied with scrambling for the treasure, bade them "take heed not to weary with a load of riches those hands which were meant for battle, since they ought to know that a victory must be culled ere it is counted.Therefore let them scorn the gold and give chase to the possessors of the gold; let them admire the lustre, not of lucre, but of conquest;remembering, that a trophy gave more reward than gain.Courage was worth more than dross, if they measured aright the quality of both; for the one furnished outward adorning, but the other enhanced both outward and inward grace.Therefore they must keep their eyes far from the sight of money, and their soul from covetousness, and devote it to the pursuits of war.Further, they should know that the plunder had been abandoned by the enemy of set purpose, and that the gold had been scattered rather to betray them than to profit them.Moreover, the honest lustre of the silver was only a bait on the barb of secret guile.It was not thought to be that they, who had first forced the Britons to fly, would lightly fly themselves.Besides, nothing was more shameful than riches which betrayed into captivity the plunderer whom they were supposed to enrich.For the Danes thought that the men to whom they pretended to have offered riches ought to be punished with sword and slaughter.Let them therefore feel that they were only giving the enemy a weapon if they seized what he had scattered.For if they were caught by the look of the treasure that had been exposed, they must lose, not only that, but any of their own money that might remain.What could it profit them to gather what they must straightway disgorge? But if they refuse to abase themselves before money, they would doubtless abase the foe.Thus it was better for them to stand erect in valour than be grovelling in greed; with their souls not sinking into covetousness, but up and doing for renown.In the battle they would have to use not gold but swords."As the king ended, a British knight, shewing them all his lapful of gold, said:

"O King! From thy speech can be gathered two feelings; and one of them witnesses to thy cowardice and the other to thy ill will:

inasmuch as thou forbiddest us the use of the wealth because of the enemy, and also thinkest it better that we should serve thee needy than rich.What is more odious than such a wish? What more senseless than such a counsel? We recognise these as the treasures of our own homes, and having done so, shall we falter to pick them up? We were on our way to regain them by fighting, we were zealous to win them back by our blood: shall we shun them when they are restored unasked? Shall we hesitate to claim our own? Which is the greater coward, he who squanders his winnings, or he who is fearful to pick up what is squandered? Look how chance has restored what compulsion took! These are, not spoils from the enemy, but from ourselves; the Dane took gold from Britain, he brought none.Beaten and loth we lost it; it comes back for nothing, and shall we run away from it? Such a gift of fortune it were a shame to take in an unworthy spirit.For what were madder than to spurn wealth that is set openly before us, and to desire it when it is shut up and kept from us? Shall we squeamishly yield what is set under our eyes, and clutch at it when it vanishes? Shall we seek distant and foreign treasure, refraining from what is made public property? If we disown what is ours, when shall we despoil the goods of others? No anger of heaven can I experience which can force me to unload of its lawful burden the lap which is filled with my father's and my grandsire's gold.I know the wantonness of the Danes: never would they have left jars full of wine had not fear forced them to flee.They would rather have sacrificed their life than their liquor.This passion we share with them, and herein we are like them.Grant that their flight is feigned; yet they will light upon the Scots ere they can come back.This gold shall never rust in the country, to be trodden underfoot of swine or brutes:

同类推荐
  • 太上黄庭外景玉经

    太上黄庭外景玉经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 九天上圣秘传金符经

    九天上圣秘传金符经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 赠三惠大师

    赠三惠大师

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续佐治药言

    续佐治药言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒直格

    伤寒直格

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 本王爱妃是公主

    本王爱妃是公主

    蓝若冰,世界著名的蓝氏集团二小姐,杀手风云榜排行第一的杀手,死于亲姐姐的枪下。体穿到了璃王府,被璃王娶为王妃。却在璃王被皇后陷害以后,他一纸休书,将她赶出王府,她心痛,殊不知,他的心,比她还痛。五年后,在璃王参加云染国太后的寿宴时发现,她竟是一年半前风靡全大陆的战神女王——纳兰映雪,也是云染国的宣怡公主,皇帝最敬重的大皇姐。战神王爷配战神女王,绝配!但是她在地位爱情两双全的同时,却发现她那令人意想不到的身份,她有着她自己的使命。使命和爱情,她,会怎样抉择?
  • 宝宝全脑开发百科全书

    宝宝全脑开发百科全书

    本丛书从不同方面详实阐述了当代家庭必备的新婚、胎教、育儿等居家生活知识,集知识性、实用性为一体全面实用的孕育丛书。本册图书为宝宝全脑开发百科全书。
  • 第十三双眼睛的主人

    第十三双眼睛的主人

    我守护着你的梦,我保护着你卑微的生命,我只是想要你知道,我是永夜的君王,我是展翅的恶魔,撒旦。我阻拦你的成功,我抹灭了你存在的气息,我只想让世界安宁,我是黎明的君主,我是比翼的天使,上帝。不要忘记,我们的誓言。恶魔:我们的来自地狱的活人。血族:我们比任何种族都高贵。狼人:月是我们的依托。丧尸:地狱的罪人,流落人间的死人。终结者:我只是人类。
  • 修仙劫

    修仙劫

    封神浩劫以来,神道已逝,仙道日兴,历经千百年的时光流逝,天地之间有了三界六道十洲三岛之说然而由于人类的快速繁衍导致天地灵脉被毁,三界六道为了生存再起三界大战,一柄神秘的鸣鸿刀,一个神秘的少年,负天命,续前缘,踏上一条拯救六道众生的修仙途
  • 起世经

    起世经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我的校花兵王

    我的校花兵王

    一个黑市有史以来最年轻的拳王不知为何沦落成为一个普通的贫困生,却被一个校花雇佣当陪读,从此开始他都市美妙生活,偶然间得到了一样宝贝,让他彻底翻身,从此逍遥都市,无所不能。
  • 武断天下

    武断天下

    天下苍生云云。谁又能主宰浮沉。看向氏家族向宇武破虚空,战尽苍生,重振家族。在天下至尊之路上演绎不一样的传奇。
  • 惹爱成瘾

    惹爱成瘾

    一次酒醉,她误惹江城第一豪门的大爷,逮着他强吻不说,还很傻很天真的问,你是老天爷赔偿给我的礼物吗?天下第一悲催的唐绵绵被男友劈腿,却误惹了真男神。“唐绵绵,惹了我就想跑?男神不是你想甩,想甩就能甩!”从此被他缠着不放。只是,要和一个见面才三次的男人结婚,唐绵绵犹豫了。闪婚在这个年头,似乎很盛行?那咱也赶赶潮好了。
  • 千年肋

    千年肋

    站在全世界的巅峰是否就能守护住心中的挚爱?一个平凡的人类又能否获得魔族王子的垂青?爱,究竟代表着毁灭还是新生?魔界王子妃一夜之间死于非命,魔界四王子为了千年后复活挚爱,不惜牺牲自己全部魔力!千年后,王子来到现世,等待肋骨的苏醒和爱妻的重生。其间,魔族王位的争夺,魔灵大战的临近,感情世界的纷扰复杂,伴随着一切的一切,当年的真凶亦逐渐露出水面,居然是……想知道神与魔的区别么?想了解精灵族的内战缘由么?想碰触人与魔之间的禁忌之恋么?想一睹杀戮与弑神的壮烈么?尽在本书方寸之间!
  • 蚀骨甜宠:饿狼老公滚远点

    蚀骨甜宠:饿狼老公滚远点

    她嫁给他三年,他一根手指都不愿意碰她,最后那一晚,她强睡了他,失去女人最宝贵的东西。六年后,他从天而降,以报复她的名义护着她。她却说:“抱歉,你认错人了,我们不熟!”他坏坏的邪笑:“你身上的每一寸我都记得,这还算不熟?”她生性谦和,对谁都和和气气,唯独对他冷漠避之。他一军之长,身份矜贵,翻手为云覆手为雨,对全世界冰冷无情,唯独对她宠之入骨。