登陆注册
19899900000093

第93章

He appointed that the body of a centurion or governor should receive funeral on a pyre built of his own ship.He ordered that the bodies of every ten pilots should be burnt together with a single ship, but that every earl or king that was killed should be put on his own ship and burnt with it.He wished this nice attention to be paid in conducting the funerals of the slain, because he wished to prevent indiscriminate obsequies.By this time all the kings of the Russians except Olmar and Dag had fallen in battle.(b) He also ordered the Russians to conduct their warfare in imitation of the Danes, and never to marry a wife without buying her.He thought that bought marriages would have more security, believing that the troth which was sealed with a price was the safest.(d) Moreover, anyone who durst attempt the violation of a virgin was to be punished with the severance of his bodily parts, or else to requite the wrong of his intercourse with a thousand talents.(e) He also enacted that any man that applied himself to war, who aspired to the title of tried soldier, should attack a single man, should stand the attack of two, should only withdraw his foot a little to avoid three, but should not blush to flee from four.(f) He also proclaimed that a new custom concerning the pay of the soldiers should be observed by the princes under his sway.He ordered that each native soldier and housecarl should be presented in the winter season with three marks of silver, a common or hired soldier with two, a private soldier who had finished his service with only one.By this law he did injustice to valour, reckoning the rank of the soldiers and not their courage; and he was open to the charge of error in the matter, because he set familiar acquaintance above desert.

After this the king asked Erik whether the army of the Huns was as large as the forces of Olmar, and Erik answered in the following song:

"By Hercules, I came on a countless throng, a throng that neither earth nor wave could hold.Thick flared all their camp-fires, and the whole wood blazed up; the flame betokened a numberless array.The earth sank under the fraying of the horse-hoofs;creaking waggons rattled swiftly.The wheels rumbled, the driver rode upon the winds, so that the chariots sounded like thunder.

The earth hardly bore the throngs of men-at-arms, speeding on confusedly; they trod it, but it could not bear their weight.Ithought that the air crashed and the earth was shaken, so mighty was the motion of the stranger army.For I saw fifteen standards flickering at once; each of them had a hundred lesser standards, and after each of these could have been seen twenty; and the captains in their order were equal in number to the standards."Now when Frode asked wherewithal he was to resist so many, Erik instructed him that he must return home and suffer the enemy first to perish of their own hugeness.His counsel was obeyed, the advice being approved as heartily as it was uttered.But the Huns went on through pathless deserts, and, finding provisions nowhere, began to run the risk of general starvation; for it was a huge and swampy district, and nothing could be found to relieve their want.At last, when the beasts of burden had been cut down and eaten, they began to scatter, lacking carriages as much as food.Now their straying from the road was as perilous to them as their hunger.Neither horses nor asses were spared, nor did they refrain from filthy garbage.At last they did not even spare dogs: to dying men every abomination was lawful; for there is nothing too hard for the bidding of extreme need.At last when they were worn out with hunger, there came a general mortality.Bodies were carried out for burial without end, for all feared to perish, and none pitied the perishing.Fear indeed had cast out humanity.So first the divisions deserted from the king little by little; and then the army melted away by companies.He was also deserted by the prophet Ygg, a man of unknown age, which was prolonged beyond the human span; this man went as a deserter to Frode, and told him of all the preparations of the Huns.

Meanwhile Hedin, prince of a considerable tribe of the Norwegians, approached the fleet of Frode with a hundred and fifty vessels.Choosing twelve out of these, he proceeded to cruise nearer, signalling the approach of friends by a shield raised on the mast.He thus greatly augmented the forces of the king, and was received into his closest friendship.A mutual love afterwards arose between this man and Hilda, the daughter of Hogni, a chieftain of the Jutes, and a maiden of most eminent renown.For, though they had not yet seen one another, each had been kindled by the other's glory.But when they had a chance of beholding one another, neither could look away; so steadfast was the love that made their eyes linger.

Meanwhile, Frode distributed his soldiers through the towns, and carefully gathered in the materials needed for the winter supplies; but even so he could not maintain his army, with its burden of expense: and plague fell on him almost as great as the destruction that met the Huns.Therefore, to prevent the influx of foreigners, he sent a fleet to the Elbe to take care that nothing should cross; the admirals were Revil and Mevil.When the winter broke up, Hedin and Hogni resolved to make a roving-raid together; for Hogni did not know that his partner was in love with his daughter.Now Hogni was of unusual stature, and stiff in temper; while Hedin was very comely, but short.Also, when Frode saw that the cost of keeping up his army grew daily harder to bear, he sent Roller to Norway, Olmar to Sweden, King Onef and Glomer, a rover captain, to the Orkneys for supplies, each with his own forces.Thirty kings followed Frode, and were his friends or vassals.But when Hun heard that Frode had sent away his forces he mustered another and a fresh army.But Hogni betrothed his daughter to Hedin, after they had sworn to one another that whichever of them should perish by the sword should be avenged by the other.

同类推荐
  • 女青鬼律

    女青鬼律

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 郡阁雅言

    郡阁雅言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 断肠词

    断肠词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说罪福报应经

    佛说罪福报应经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乐府传声

    乐府传声

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 生存之光

    生存之光

    公元2075年,神秘的S病毒突然爆发,原本安宁和谐的世界成了一片行尸走肉。他——邓扬能否能在丧尸围城中生存下去,寻找生存之光,为爱逆战!一切尽在《生存之光》!
  • 凤还巢之嫡妻二嫁

    凤还巢之嫡妻二嫁

    姬上邪有一个难以启齿的隐疾——只要一闻到男人身上的味道,她就浑身发软!本以为嫁为人妇、躲在后宅一生也就没事了。结果谁知道,夫婿和继妹搞到一起,把她扔到荒山野岭自生自灭。她还不幸遇到那位嚣张跋扈的吴王世子,从此这份潜质慢慢被发掘到了极致……--情节虚构,请勿模仿
  • 成语故事百咏(英汉对照)

    成语故事百咏(英汉对照)

    本书采用英汉对照的形式把100个成语典故改写成100首叙事诗,读起来合辄押韵,朗朗上口,是学习普及成语典故知识、提高英语学习兴趣和阅读能力的新尝试。本书选用的成语,故事性强,使用频率高,多见于中小学语文教材和报刊,好记易懂。本书适用于中学生以及具有初等以上英语水平的读者。
  • 重生之凤临天下

    重生之凤临天下

    你看见的是我今生的无限,却看不到我前生的毁灭。你有你刁难的理由,但我也有我的底线。你否定我的追求,我决定我的世界。他们嘲笑的我的出身是个失宠公主,我可怜他们虚假的安逸中自甘毁灭。坏人们不择手段得想要除掉我,但时间证明谁才配笑到最后。霸主,是注定孤独的角色,看不到爱与被爱的光芒。但,那又怎样?哪怕忘记一切,也要赢得漂亮。我是重生的夜冷公主,我在异世代言!
  • 十刃诸君

    十刃诸君

    都泽大地被魔王统治,传说只有十把宝剑的拥有者联手才能推翻魔王的统治。故事由一个平民家的孩子奥拉展开,他在不知情的情况下继承了一把宝剑,传说中这把宝剑是寻找另外九把宝剑的关键。他也陷入了善恶双方争夺的处境之中。在巫师蓝染大人的主导下,他踏上了寻找其他九把宝剑的旅途。
  • 深宫庶女诛天下

    深宫庶女诛天下

    上官婉卿,Z组织从小培养的S级卧底,全能单兵却被组织抛弃之后意外重生在瓦兰国庶出公主上官婉卿身上。上官婉卿性格柔弱温柔,却因其母出身低下而倍受折磨,自上官婉卿穿越后开启了虐白莲,撕心机婊的开挂人生。
  • 豪门夺子:非常关系

    豪门夺子:非常关系

    她是娱乐圈当红花旦,他是商界国王。本是毫不相干的两人,却因一段视频,爆料出女明星未婚生子。而后,原本毫不相干的商界国王靳岩竟然公开宣言:女明星程岚未经本人同意,借种生子,让靳氏集团唯一命脉流落在外八年。鉴于此,请程岚女士立即交出儿子的监护权,否则,靳氏集团将会将这场官司控告到底,直至拿到儿子的监护权!
  • 战帝系列(一)

    战帝系列(一)

    屋内一青衣人正背向正门负手而立,他的目光停留在悬于壁上的一幅画上,画中一座青峰直耸云霄,气势凛然。听得此声,他方缓缓转身,道:“刑破,你回来了。”但见此人四旬有余,风姿慑人……
  • 天佑帝圣

    天佑帝圣

    弹指山河尽灭,一笑九曲天星,仙魔群起,乱世求道,闯神魔古墓,渡天地万劫。情愫未了,留念红尘凡世,战大道法则,灭世间万邪。逍遥一世,天地共存。修独尊之道,明日晨曦还会再有。
  • 终极全能学生

    终极全能学生

    懦弱高中生,秒变修真界大能!再也不用担心泡妞被欺负,再也不怕学校的四大天王,从此被校花狂追,还被老师点赞,一路收小弟,考大学,开公司,修炼升级打坏蛋,开启了牛逼哄哄的一生!