登陆注册
19900300000218

第218章

You lie here in the valley of the Nagold As in a nest: and the still river, gliding Along its bed, is like an admonition How all things pass.Your lands are rich and ample, And your revenues large.God's benediction Rests on your convent.

ABBOT.

By our charities We strive to merit it.Our Lord and Master, When He departed, left us in his will, As our best legacy on earth, the poor!

These we have always with us; had we not, Our hearts would grow as hard as are these stones.

PRINCE HENRY.

If I remember right, the Counts of Calva Founded your convent.

ABBOT.

Even as you say.

PRINCE HENRY.

And, if I err not, it is very old.

ABBOT.

Within these cloisters lie already buried Twelve holy Abbots.Underneath the flags On which we stand, the Abbot William lies, Of blessed memory.

PRINCE HENRY.

And whose tomb is that, Which bears the brass escutcheon?

ABBOT.

A benefactor's.

Conrad, a Count of Calva, he who stood Godfather to our bells.

PRINCE HENRY.

Your monks are learned And holy men, I trust.

ABBOT.

There are among them Learned and holy men.Yet in this age We need another Hildebrand, to shake And purify us like a mighty wind.

The world is wicked, and sometimes I wonder God does not lose his patience with it wholly, And shatter it like glass! Even here, at times, Within these walls, where all should be at peace, I have my trials.Time has laid his hand Upon my heart, gently, not smiting it, But as a harper lays his open palm Upon his harp to deaden its vibrations, Ashes are on my head, and on my lips Sackcloth, and in my breast a heaviness And weariness of life, that makes me ready To say to the dead Abbots under us, "Make room for me!" Ony I see the dusk Of evening twilight coming, and have not Completed half my task; and so at times The thought of my shortcomings in this life Falls like a shadow on the life to come.

PRINCE HENRY.

We must all die, and not the old alone;

The young have no exemption from that doom.

ABBOT.

Ah, yes! the young may die, but the old must!

That is the difference.

PRINCE HENRY.

I have heard much laud Of your transcribers, Your Scriptorium Is famous among all; your manuscripts Praised for their beauty and their excellence.

ABBOT.

That is indeed our boast.If you desire it You shall behold these treasures.And meanwhile Shall the Refectorarius bestow Your horses and attendants for the night.

They go in.The Vesper-bell rings.

THE CHAPEL

Vespers: after which the monks retire, a chorister leading an old monk who is blind.

PRINCE HENRY.

They are all gone, save one who lingers, Absorbed in deep and silent prayer.

As if his heart could find no rest, At times he beats his heaving breast With clenched and convulsive fingers, Then lifts them trembling in the air.

A chorister, with golden hair, Guides hitherward his heavy pace.

Can it be so? Or does my sight Deceive me in the uncertain light?

Ah no! I recognize that face Though Time has touched it in his flight, And changed the auburn hair to white.

It is Count Hugo of the Rhine, The deadliest foe of all our race, And hateful unto me and mine!

THE BLIND MONK.

Who is it that doth stand so near His whispered words I almost hear?

PRINCE HENRY.

I am Prince Henry of Hoheneck, And you, Count Hugo of the Rhine!

I know you, and I see the scar, The brand upon your forehead, shine And redden like a baleful star!

THE BLIND MONK.

Count Hugo once, but now the wreck Of what I was.O Hoheneck!

The passionate will, the pride, the wrath That bore me headlong on my path, Stumbled and staggered into fear, And failed me in my mad career, As a tired steed some evil-doer, Alone upon a desolate moor, Bewildered, lost, deserted, blind, And hearing loud and close behind The o'ertaking steps of his pursuer.

Then suddenly from the dark there came A voice that called me by my name, And said to me, "Kneel down and pray!"And so my terror passed away, Passed utterly away forever.

Contrition, penitence, remorse, Came on me, with o'erwhelming force;A hope, a longing, an endeavor, By days of penance and nights of prayer, To frustrate and defeat despair!

Calm, deep, and still is now my heart, With tranquil waters overflowed;A lake whose unseen fountains start, Where once the hot volcano glowed.

And you, O Prince of Hoheneck!

Have known me in that earlier time, A man of violence and crime, Whose passions brooked no curb nor check.

Behold me now, in gentler mood, One of this holy brotherhood.

Give me your hand; here let me kneel;

Make your reproaches sharp as steel;

Spurn me, and smite me on each cheek;

No violence can harm the meek, There is no wound Christ cannot heal!

Yes; lift your princely hand, and take Revenge, if 't is revenge you seek;Then pardon me, for Jesus' sake!

PRINCE HENRY.

Arise, Count Hugo! let there be No further strife nor enmity Between us twain; we both have erred Too rash in act, too wroth in word, From the beginning have we stood In fierce, defiant attitude, Each thoughtless of the other's right, And each reliant on his might.

But now our souls are more subdued;

The hand of God, and not in vain, Has touched us with the fire of pain.

Let us kneel down and side by side Pray till our souls are purified, And pardon will not be denied!

They kneel.

THE REFECTORY

Gaudiolum of Monks at midnight.LUCIFER disguised as a Friar.

FRIAR PAUL sings.

Ave! color vini clari, Dulcis potus, non amari, Tua nos inebriari Digneris potentia!

FRIAR CUTHBERT.

Not so much noise, my worthy freres, You'll disturb the Abbot at his prayers.

FRIAR PAUL sings.

O! quam placens in colore!

O! quam fragrans in odore!

O! quam sapidum in ore!

Dulce linguae vinculum!

FRIAR CUTHBERT.

I should think your tongue had broken its chain!

FRIAR PAUL sings.

Felix venter quem intrabis!

Felix guttur quod rigabis!

Felix os quod tu lavabis!

Et beata labia!

FRIAR CUTHBERT.

Peace! I say, peace!

Will you never cease!

You will rouse up the Abbot, I tell you again!

FRIAR JOHN.

No danger! to-night he will let us alone, As I happen to know he has guests of his own.

FRIAR CUTHBERT.

Who are they?

FRIAR JOHN.

A German Prince and his train, Who arrived here just before the rain.

同类推荐
热门推荐
  • 中印税收与经济增长

    中印税收与经济增长

    中国和印度是曾经的世界上两个最古老并且还在存活延续的国度。中国和印度也是当今的世界上两个经济增长速度最快的发展中国家。税收收入在经济增长中扮演了怎样的角色?在两国间有何不同?
  • 魔幻水浒

    魔幻水浒

    天罡地煞在地狱聚首之后,宋江决定不再受九天玄女摆布,带领众兄弟重入轮回之中,晁盖成功尾随其后,想重写历史,不料穿越到了异世,全部被人封印,成为了普通的婴儿,看小晁盖如何成长,看众好汉化身何族,森林绿魔黑旋风李逵,金背山王犬锦毛犬段景住,看晁盖如何处理与宋江的关系,重聚成为异界各种族的众兄弟,高举各民族大团结万岁的大旗,纵横异界,不一样的晁盖,颠覆性的好汉,尽在魔幻水浒
  • 商界风云之助理总裁

    商界风云之助理总裁

    致力于创建自己设计公司的海归女项可可遇上了身负灭门家仇的霸道总裁秦汐,看似毫无交集的两人,殊不知缘已天定。项可可觉得她是有多倒霉,服装设计专业毕业的高材生非得要到一家建筑公司给人当助理。当就当吧,还遇上个不通事理的暴虐老男人。秦汐觉得这人事经理得有多眼残,找个极品来给他当助理,毁他图纸不说,还把风华正茂的男神极男人,当成了大叔。这就是她和他的初次印像。而当极品的助理把修复的图纸呈于暴虐的老男人面前之时。他这才发现,原来极品的助理,不光有副绝世的容颜,聪明的脑瓜也是极品有用。当然这只针对于工作。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 坑爹萌娃:总裁爸爸糊涂妈咪

    坑爹萌娃:总裁爸爸糊涂妈咪

    月黑风高夜,入错房间,睡错了人,还一不小心生错了娃,不但坑爹,还坑妈。小宝贝冷着小脸:“老妈,他是你男朋友吗?他会当我后爸吗?”妈咪心虚:“我不认识他。”某人眯起眼:“不认识?是要我和你重温六年前那一夜,好让你重新认识我?还有,小鬼,我不是你后爸,我是你亲爸。”小宝贝:“老妈,我不喜欢他。”妈咪:“我也不喜欢他。”某人黑着脸:“回家看我怎么收拾你们。”
  • 极尊

    极尊

    方极本是方氏家族的一个低级奴仆,资质平平本无缘武道。机缘巧合之间吞食了一枚神药极尊丹,从此发生了质的改变。天地不仁,我本为奴。强者之道,唯极之尊!
  • 我在广西养小鬼

    我在广西养小鬼

    这是我在广西养小鬼的真实经历,请慎重搜索文中提到的人和事!这是忠告!
  • 世界上最神奇的24堂员工课

    世界上最神奇的24堂员工课

    提升职场修养的心灵鸡汤,启发工作智慧的点金之石;解读经典,汲取先贤智慧;修炼内涵,铺就成功阶梯。这是一个知识经济时代,企业之间的竞争是人才的竞争,一个企业能否位列世界强手之林,能否在激烈竞争的市场中开疆拓土,关键就在于它有没有无可比拟的员工。
  • 傲花丛

    傲花丛

    义务救生员杨铭劝阻两个小美女下水洗澡,结果却被她们当成了色狼,而且还不小心骗得了人家的初吻,这下麻烦大啦!!!*********************书友群:7674987(验证码请写小说角色)VIP书友群:40884160(验证码请写起点VIP账号)
  • 纸婚男女:相爱不如纠缠

    纸婚男女:相爱不如纠缠

    小女人苏清凉第一次相亲,对才貌兼备的戚展铭一见倾心,在患病的戚母催促之下,他们匆匆结婚。婚后半年,戚母病发离世,两人的之间的矛盾与裂痕日益加深。戚展铭少年时代的恋人柯一棉的出现,成了他们离婚的导火索。离婚后的苏清凉,机缘巧合进了密友邱夏所在的公司上班,并被公司的总经理秦书令追求。这是一桩“柳暗花明又一村”的好事,还是另一场不着痕迹的感情纠葛?
  • 公子谋,美人陌上霜

    公子谋,美人陌上霜

    他是亡国皇子,一心想着复仇。她是敌国凤女,下一任女帝。第一次相见,是他刚来凤翔,被两名侍卫围着,他温润如玉,眉眼淡淡,没有丝毫靡靡之气,那样脱俗。看见她,礼貌性微笑点头,她眸光一闪,一见钟情。花前月下,她面红耳赤,聪明如他一眼看穿了她的心思,郎情妾意,从此民间传来一段佳话。她却知,他不爱她,他恨她。