登陆注册
19900300000292

第292章

"'T was right a goblet the Fate should be Of the joyous race of Edenhall!

Deep draughts drink we right willingly:

And willingly ring, with merry call, Kling! klang! to the Luck of Edenhall!"First rings it deep, and full, and mild, Like to the song of a nightingale Then like the roar of a torrent wild;Then mutters at last like the thunder's fall, The glorious Luck of Edenhall.

"For its keeper takes a race of might, The fragile goblet of crystal tall;It has lasted longer than is right;

King! klang!--with a harder blow than all Will I try the Luck of Edenhall!"As the goblet ringing flies apart, Suddenly cracks the vaulted hall;And through the rift, the wild flames start;The guests in dust are scattered all, With the breaking Luck of Edenhall!

In storms the foe, with fire and sword;

He in the night had scaled the wall, Slain by the sword lies the youthful Lord, But holds in his hand the crystal tall, The shattered Luck of Edenhall.

On the morrow the butler gropes alone, The graybeard in the desert hall, He seeks his Lord's burnt skeleton, He seeks in the dismal ruin's fall The shards of the Luck of Edenhall.

"The stone wall," saith he, "doth fall aside, Down must the stately columns fall;Glass is this earth's Luck and Pride;

In atoms shall fall this earthly ball One day like the Luck of Edenhall!"THE TWO LOCKS OF HAIR

BY GUSTAV PFIZER

A youth, light-hearted and content, I wander through the world Here, Arab-like, is pitched my tent And straight again is furled.

Yet oft I dream, that once a wife Close in my heart was locked, And in the sweet repose of life A blessed child I rocked.

I wake! Away that dream,--away!

Too long did it remain!

So long, that both by night and day It ever comes again.

The end lies ever in my thought;

To a grave so cold and deep The mother beautiful was brought;Then dropt the child asleep.

But now the dream is wholly o'er, I bathe mine eyes and see;And wander through the world once more, A youth so light and free.

Two locks--and they are wondrous fair--

Left me that vision mild;

The brown is from the mother's hair, The blond is from the child.

And when I see that lock of gold, Pale grows the evening-red;And when the dark lock I behold, I wish that I were dead.

THE HEMLOCK TREE.

O hemlock tree! O hemlock tree! how faithful are thy branches!

Green not alone in summer time, But in the winter's frost and rime!

O hemlock tree! O hemlock tree! how faithful are thy branches!

O maiden fair! O maiden fair! how faithless is thy bosom!

To love me in prosperity, And leave me in adversity!

O maiden fair! O maiden fair! how faithless is thy bosom!

The nightingale, the nightingale, thou tak'st for thine example!

So long as summer laughs she sings, But in the autumn spreads her wings.

The nightingale, the nightingale, thou tak'st for thine example!

The meadow brook, the meadow brook, is mirror of thy falsehood!

It flows so long as falls the rain, In drought its springs soon dry again.

The meadow brook, the meadow brook, is mirror of thy falsehood!

ANNIE OF THARAW

BY SIMON DACH

Annie of Tharaw, my true love of old, She is my life, and my goods, and my gold.

Annie of Tharaw, her heart once again To me has surrendered in joy and in pain.

Annie of Tharaw, my riches, my good, Thou, O my soul, my flesh, and my blood!

Then come the wild weather, come sleet or come snow, We will stand by each other, however it blow.

Oppression, and sickness, and sorrow, and pain Shall be to our true love as links to the chain.

As the palm-tree standeth so straight and so tall, The more the hail beats, and the more the rains fall,--So love in our hearts shall grow mighty and strong, Through crosses, through sorrows, through manifold wrong.

Shouldst thou be torn from me to wander alone In a desolate land where the sun is scarce known,--Through forests I'll follow, and where the sea flows, Through ice, and through iron, through armies of foes,Annie of Tharaw, my light and my sun, The threads of our two lives are woven in one.

Whate'er I have bidden thee thou hast obeyed, Whatever forbidden thou hast not gainsaid.

How in the turmoil of life can love stand, Where there is not one heart, and one mouth, and one hand?

Some seek for dissension, and trouble, and strife;Like a dog and a cat live such man and wife.

Annie of Tharaw, such is not our love;

Thou art my lambkin, my chick, and my dove.

Whate'er my desire is, in thine may be seen;I am king of the household, and thou art its queen.

It is this, O my Annie, my heart's sweetest rest, That makes of us twain but one soul in one breast.

This turns to a heaven the hut where we dwell;While wrangling soon changes a home to a hell.

THE STATUE OVER THE CATHEDRAL DOOR

BY JULIUS MOSEN

Forms of saints and kings are standing The cathedral door above;Yet I saw but one among them Who hath soothed my soul with love.

In his mantle,--wound about him, As their robes the sowers wind,--Bore he swallows and their fledglings, Flowers and weeds of every kind.

And so stands he calm and childlike, High in wind and tempest wild;O, were I like him exalted, I would be like him, a child!

And my songs,--green leaves and blossoms,--To the doors of heaven would hear, Calling even in storm and tempest, Round me still these birds of air.

THE LEGEND OF THE CROSSBILL

BY JULIUS MOSEN

On the cross the dying Saviour Heavenward lifts his eyelids calm, Feels, but scarcely feels, a trembling In his pierced and bleeding palm.

And by all the world forsaken, Sees he how with zealous care At the ruthless nail of iron A little bird is striving there.

Stained with blood and never tiring, With its beak it doth not cease, From the cross 't would free the Saviour, Its Creator's Son release.

And the Saviour speaks in mildness:

"Blest be thou of all the good!

Bear, as token of this moment, Marks of blood and holy rood!"And that bird is called the crossbill;

Covered all with blood so clear, In the groves of pine it singeth Songs, like legends, strange to hear.

THE SEA HATH ITS PEARLS

BY HEINRICH HEINE

The sea hath its pearls, The heaven hath its stars;But my heart, my heart, My heart hath its love.

Great are the sea and the heaven;

同类推荐
  • 本事方续集

    本事方续集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵宝施食法

    灵宝施食法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • KIDNAPPED

    KIDNAPPED

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方广圆觉修多罗了义经

    大方广圆觉修多罗了义经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 公孙龙子

    公孙龙子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 捉魂记

    捉魂记

    至武界,一个强者为尊,越是强者,寿命越长的世界。一个神秘的阴谋,一场离奇的屠杀,让少年失去了一切,也唤醒的少年体内一个来自异界的特殊存在。少年手掌上天生的奇异嘴巴,既是少年最可靠的伙伴,也是少年最强大的武器。活得越久,越想不朽;活得越长,越发凶残!寿命千年的老怪前仆后继,千年不出的隐士仙尊跃跃欲试,千年世家摩拳擦掌,超级门派紧张备战。易定宏因恩仇不断变强,因爱恨解开六道魂锁,冲冠一怒为红颜,斗武圣,战至尊,平门派,灭世家,谱写新的传说。(作者在小站已有二百万完本,为证道来大创世,保证完本,喜欢的麻烦随手收藏,求免费推荐!)
  • 冰山公主和邪魅王子

    冰山公主和邪魅王子

    因为婚约,冰山公主懈垢了邪魅王子,他们在樱薰学院能否拥有爱情?爱情道路上的背叛、不信任又能否阻止他们的真心呢?这个故事的结局是悲剧还是喜剧?爱情需要考验,而他们的真爱能够通过重重阻碍吗?尽请期待《冰山公主和邪魅王子》
  • 八系全神

    八系全神

    复而又漫步一世,生死从未幻灭,诛杀了异己野心,又能平得天地动荡,辗转时光不复,会立顶峰而下望,原来这芸芸众生早已匍匐在我的脚下,鼻贴泥沙,一动不动。--我是肌肉哥叶小年,我为自己代言
  • The Provost

    The Provost

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皇帝相公有点“坏”

    皇帝相公有点“坏”

    他是凤启之帝,因她成为九洲的笑柄却浑不在意,他宠她爱她,编织着密密的情网,却依然罩不住她;她幸得重生,原只想平凡一生,安宁度日,不料命运捉弄,与麻烦代名词的皇家纠缠不清!那一朵朵麻烦的桃花,她可以不要吗?情节虚构,请勿模仿!
  • 总裁强势抢婚:萌宝暖妻入怀

    总裁强势抢婚:萌宝暖妻入怀

    他是至尊总裁,黑暗帝国的王者。却不料婚宴上,替身新娘披婚纱上阵,他恨她入骨,对她加倍羞辱,坚决要和她离婚,却不料她递给他一张验孕单,只可惜这个孩子他不要!受尽凌辱等来的却是他要强行打掉她孩子的消息,她绝望一笑,纵身入江……他寻她五年,再见她却摇身一变,成为他的军火合作商,带着一孩子出现在他面前。她被堵至床边,退无可退,冷笑怒视!“这孩子和你没关系!”“没关系?那就直到你承认有关系为止!”天才儿子退至墙角。“南先生,妈咪已经被骗来,您随意!”
  • 撬江山

    撬江山

    姐姐换上妹妹的脸皮抢了爱妹妹的男人,且凭借美貌在九州各国混的风生水起妹妹则顶着一张被扒了脸皮的脸,苟延残喘的在九州之中拼命谋生存恶病缠身,容貌尽毁,没人疼没人爱,且看妹妹如何智斗姐姐,在权谋之中抢回自己的一切..每日上午十点准时更新,求推荐,求支持,小伙伴们给力我们才有动力,爱所有支持作者的小伙伴~~~
  • 懂得珍惜:梦回初三年

    懂得珍惜:梦回初三年

    “喂,你是哑巴么,说话啊。”……“你不要惹怒我,下次就不会这么轻易放过你”-----“呀呀呀,你这个混蛋,王八蛋,等我再遇见你,一定已把你给杀了。”夏陌在失去一段感情,后来穿越回三年之前,去寻找他曾经错过的爱情,但在这其中,却不知不觉的闯入了另一个人的生活,因为他,夏陌错过了与他梦想在一起的人的初遇,错过了很多,后来却爱上了恶魔柏辰熠,这到底是不小心撞到,还是命中注定?
  • 网王之淡淡生情

    网王之淡淡生情

    一个异世之魂在网王世界淡淡而有趣的生活,进而与某某相处而明白情为何物O(∩_∩)O哈哈~
  • 夏天的绿荫小道

    夏天的绿荫小道

    看时光缱绻,阴霾而又沉沉的天空,收起那些天思念的书签,仍凭酸涩的泪滴在暧昧的气氛中蔓延,一切都散作浮沉,化作一地忧伤。。。。。。