登陆注册
19900700000024

第24章

"I believe, Monsieur le Marquis," said he, "that the character of my functions, and the inquiry that has brought me here, make it desirable that we should be alone, though it is understood by law that in such cases the inquiries have a sort of family publicity.I am judge on the Inferior Court of Appeal for the Department of the Seine, and charged by the President with the duty of examining you as to certain facts set forth in a petition for a Commission in Lunacy on the part of the Marquise d'Espard."The old man withdrew.When the lawyer and the Marquis were alone, the clerk shut the door, and seated himself unceremoniously at the office table, where he laid out his papers and prepared to take down his notes.Popinot had still kept his eye on M.d'Espard; he was watching the effect on him of this crude statement, so painful for a man in full possession of his reason.The Marquis d'Espard, whose face was usually pale, as are those of fair men, suddenly turned scarlet with anger; he trembled for an instant, sat down, laid his paper on the chimney-piece, and looked down.In a moment he had recovered his gentlemanly dignity, and looked steadily at the judge, as if to read in his countenance the indications of his character.

"How is it, monsieur," he asked, "that I have had no notice of such a petition?""Monsieur le Marquis, persons on whom such a commission is held not being supposed to have the use of their reason, any notice of the petition is unnecessary.The duty of the Court chiefly consists in verifying the allegations of the petitioner.""Nothing can be fairer," replied the Marquis."Well, then, monsieur, be so good as to tell me what I ought to do----""You have only to answer my questions, omitting nothing.However delicate the reasons may be which may have led you to act in such a manner as to give Madame d'Espard a pretext for her petition, speak without fear.It is unnecessary to assure you that lawyers know their duties, and that in such cases the profoundest secrecy----""Monsieur," said the Marquis, whose face expressed the sincerest pain, "if my explanations should lead to any blame being attached to Madame d'Espard's conduct, what will be the result?""The Court may add its censure to its reasons for its decision.""Is such censure optional? If I were to stipulate with you, before replying, that nothing should be said that could annoy Madame d'Espard in the event of your report being in my favor, would the Court take my request into consideration?"The judge looked at the Marquis, and the two men exchanged sentiments of equal magnanimity.

"Noel," said Popinot to his registrar, "go into the other room.If you can be of use, I will call you in.--If, as I am inclined to think," he went on, speaking to the Marquis when the clerk had gone out, "I find that there is some misunderstanding in this case, I can promise you, monsieur, that on your application the Court will act with due courtesy.

"There is a leading fact put forward by Madame d'Espard, the most serious of all, of which I must beg for an explanation," said the judge after a pause."It refers to the dissipation of your fortune to the advantage of a certain Madame Jeanrenaud, the widow of a bargemaster--or rather, to that of her son, Colonel Jeanrenaud, for whom you are said to have procured an appointment, to have exhausted your influence with the King, and at last to have extended such protection as secures him a good marriage.The petition suggests that such a friendship is more devoted than any feelings, even those which morality must disapprove----"A sudden flush crimsoned the Marquis' face and forehead, tears even started to his eyes, for his eyelashes were wet, then wholesome pride crushed the emotions, which in a man are accounted a weakness.

"To tell you the truth, monsieur," said the Marquis, in a broken voice, "you place me in a strange dilemma.The motives of my conduct were to have died with me.To reveal them I must disclose to you some secret wounds, must place the honor of my family in your keeping, and must speak of myself, a delicate matter, as you will fully understand.

I hope, monsieur, that it will all remain a secret between us.You will, no doubt, be able to find in the formulas of the law one which will allow of judgment being pronounced without any betrayal of my confidences.""So far as that goes, it is perfectly possible, Monsieur le Marquis.""Some time after my marriage," said M.d'Espard, "my wife having run into considerable expenses, I was obliged to have recourse to borrowing.You know what was the position of noble families during the Revolution; I had not been able to keep a steward or a man of business.Nowadays gentlemen are for the most part obliged to manage their affairs themselves.Most of my title-deeds had been brought to Paris, from Languedoc, Provence, or le Comtat, by my father, who dreaded, and not without reason, the inquisition which family title-deeds, and what was then styled the 'parchments' of the privileged class, brought down on the owners.

"Our name is Negrepelisse; d'Espard is a title acquired in the time of Henri IV.by a marriage which brought us the estates and titles of the house of d'Espard, on condition of our bearing an escutcheon of pretence on our coat-of-arms, those of the house of d'Espard, an old family of Bearn, connected in the female line with that of Albret:

quarterly, paly of or and sable; and azure two griffins' claws armed, gules in saltire, with the famous motto Des partem leonis.At the time of this alliance we lost Negrepelisse, a little town which was as famous during the religious struggles as was my ancestor who then bore the name.Captain de Negrepelisse was ruined by the burning of all his property, for the Protestants did not spare a friend of Montluc's.

同类推荐
  • 叶衣观自在菩萨经

    叶衣观自在菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 耕学斋诗集

    耕学斋诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Old Friends

    Old Friends

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩萨本缘经

    菩萨本缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Flying U's Last Stand

    The Flying U's Last Stand

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 围棋少年之围棋高手

    围棋少年之围棋高手

    本故事纯属虚构,为围棋少年第三部,以棋为主
  • 世界经典智慧故事全集:明志悟道的故事

    世界经典智慧故事全集:明志悟道的故事

    本套丛书图文并茂,格调高雅,具有很强的系统性、代表性、趣味性和可读性,是中小学生培养阅读与写作能力的配套系列读物,非常适合广大中小学生学习和收藏,也是各级图书馆收藏的最佳版本。
  • 久宠终成婚

    久宠终成婚

    多年以后,她伏在他的背上灿然的笑,“亲爱的言先生,你是不是早就对我动心了?”男人不屑的轻哼,“顾唯一,你记住,我是被你霸王硬上弓的。”背上的女人笑得张扬,“即便是霸王硬上弓,你也只能是我的。”他低垂的眉眼中带着温和的笑容,背着她在屋内缓缓的踱着步子,唯一,她是他超越了生命的唯一的珍宝。
  • 腹黑总裁善变妻子

    腹黑总裁善变妻子

    她表面单纯无害,实则身怀绝技,有着神秘莫测的身份,是众多美男追求的对象,是魅落的宫主。他表面温文雅,实则腹黑无比,狂傲不羁额的表白"女人,我好像喜欢上你了?“她一脸呆萌的问”开什么玩笑?!“美男纷纷来,最终花落谁家呢?
  • 恋恋成瘾:总裁的天价娇妻

    恋恋成瘾:总裁的天价娇妻

    楼清心拿着检查单的手不住地颤抖:她居然怀上了妹夫的孩子!几个月来发生的事已经够让她糟心了,现在又突然冒出一件如此棘手的事情。她要怎么面对小妹楼烟雨的无辜眼神?大姐楼菁诺的痛心失望?风雨飘摇的楼氏已经不起任何打击。唯有她离开,才是最好的结局。她别无选择地踏上了飞往法国普罗旺斯的航班,寄望开始一段全新的生活,妹妹楼烟雨跟妹夫也可以好好开始他们的婚姻。飞机飞离地面的刹那,一个身材高大的男人还在机场四处巡望,冰雕的脸上没有半分表情,额上渗出的豆大汗珠却泄露了他焦灼的内心。“楼清心,你要带着孩子躲到哪儿去?!天涯海角你都只能是我的女人!”
  • 一日三秋

    一日三秋

    收录了著名散文家及评论家韩小蕙女士历年来散文精品凡30余篇。其中既有写老北京的生活趣闻,又有且行且思的精彩体会;既有拍案而起的意气风发,又有煎茶煮酒的闲情雅趣。文笔隽秀,构思精美,让人在享受文字之美的同时享受思想盛宴。
  • 大宋参谋长

    大宋参谋长

    高俅、童贯、蔡京咱们是一伙的吧?王黼、梁师成,李彦咱们会是敌人吗?喂,潘金莲“名垂千古”,你也能碰?哎,林朝英确实凶悍,你敢要吗?嘘,幸好这个李师师不是那个李师师,当然得娶。哟嗬,又碰上一个梁山好汉,好的当然要收到碗里。坏的,去死吧!什么?辽国的小皇帝是俺儿子?我要搞统一,这怎么弄?官家,军委主席您当好,我就做参谋长……算了算了,您还是做董事长,我做总经理,咱们实行一国两制,试试行吗?这是现代青年医生张硕糊里糊涂穿越到了北宋之后碰到的一箩筐问题,能不能妥善解决,还请自己去书中寻找答案。
  • 不合常规的飞翔

    不合常规的飞翔

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。
  • 女生宿舍之四人行

    女生宿舍之四人行

    “女人天生就是难缠的动物!”活泼的徐淼说,“宁肯和男生生活在一个鸡窝里,也不要和女人共处在一个圈子里。”然而,生活就是这么有趣,被女子学院录取,但在这样的环境下,她是怎样玩出自己的天地呢。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 盛宠名门暖暖妻

    盛宠名门暖暖妻

    他出身名门,A市远近闻名的大少,有个身份显赫的老爷子,富利集团CEO的长子,俊得掉渣的钻石剩男。三十三的他一枝花,却将二十三的她变作烂茶渣。当一枝花遇上烂茶渣,嘭的一声,擦出爱的火花!◇◆她的认知:当她陷入他编织的情网时,他却抱着其他女人,讥诮地看着她痛苦不堪。无疾而终的恋情,劈腿的前男友,她以为此生不会再相见。然而,一年后,那个花心男大摇大摆地跑到她的家,与她相亲,不惜利用劣质的手段,誓要把她娶到手!◇◆劈腿男:明明很爱很爱她!却该死地被她撞破他!偏偏他是奉命,口不能言的绝密任务,令他郁闷到吐血!他的女人绝不能落入别的狼爪!于是乎,组织计划为期两年的绝密任务,凭借他的绝顶才智硬生生压缩成一年!可是获得再厉害的一等功,也不比他的女人重要!女人,你要相亲,也要问问你的男人肯不肯!此文身心干净,欢迎入坑。