登陆注册
19901300000019

第19章

Besides, communion is not absolutely necessary to salvation, and one may communicate spiritually in reading the word, which is like the body; in uniting oneself with the Church, which is the mystical substance of Christ; and in suffering for Him and with Him, this last communion of agony that is your portion, madame, and is the most perfect communion of all.If you heartily detest your crime and love God with all your soul, if you have faith and charity, your death is a martyrdom and a new baptism.""Alas, my God," replied the marquise, "after what you tell me, now that I know the executioner's hand was necessary to my salvation, what should I have become had I died at Liege? Where should I have been now? And even if I had not been taken, and had lived another twenty years away from France, what would my death have been, since it needed the scaffold for my purification? Now I see all my wrong-doings, and the worst of all is the last--I mean my effrontery before the judges.But all is not yet lost, God be thanked; and as I have one last examination to go through, I desire to make a complete confession about my whole life.You, Sir, I entreat specially to ask pardon on my behalf of the first president; yesterday, when I was in the dock, he spoke very touching words to me, and I was deeply moved;but I would not show it, thinking that if I made no avowal the evidence would not be sufficiently strong to convict me.But it has happened otherwise, and I must have scandalised my judges by such an exhibition of hardihood.Now I recognise my fault, and will repair it.Furthermore, sir, far from feeling angry with the president for the judgment he to-day passes against me, far from complaining of the prosecutor who has demanded it, I thank them both most humbly, for my salvation depends upon it."The doctor was about to answer, encouraging her, when the door opened: it was dinner coming in, for it was now half-past one.The marquise paused and watched what was brought in, as though she were playing hostess in her own country house.She made the woman and the two men who watched her sit down to the table, and turning to the doctor, said, "Sir, you will not wish me to stand on ceremony with you; these good people always dine with me to keep me company, and if you approve, we will do the same to-day.This is the last meal," she added, addressing them, "that I shall take with you." Then turning to the woman, "Poor Madame du Rus," said she, "I have been a trouble to you for a long time; but have a little patience, and you will soon be rid of me.To-morrow you can go to Dravet; you will have time, for in seven or eight hours from now there will be nothing more to do for me, and I shall be in the gentleman's hands; you will not be allowed near me.After then, you can go away for good; for I don't suppose you will have the heart to see me executed." All this she said quite calmly, but not with pride.From time to time her people tried to hide their tears, and she made a sign of pitying them.

Seeing that the dinner was on the table and nobody eating, she invited the doctor to take some soup, asking him to excuse the cabbage in it, which made it a common soup and unworthy of his acceptance.She herself took some soup and two eggs, begging her fellow-guests to excuse her for not serving them, pointing out that no knife or fork had been set in her place.

When the meal was almost half finished, she begged the doctor to let her drink his health.He replied by drinking hers, and she seemed to be quite charmed by, his condescension."To-morrow is a fast day,"said she, setting down her glass, "and although it will be a day of great fatigue for me, as I shall have to undergo the question as well as death, I intend to obey the orders of the Church and keep my fast.""Madame," replied the doctor, "if you needed soup to keep you up, you would not have to feel any scruple, for it will be no self-indulgence, but a necessity, and the Church does not exact fasting in such a case.""Sir," replied the marquise, "I will make no difficulty about it, if it is necessary and if you order it; but it will not be needed, Ithink: if I have some soup this evening for supper, and some more made stronger than usual a little before midnight, it will be enough to last me through to-morrow, if I have two fresh eggs to take after the question.""In truth," says the priest in the account we give here, "I was alarmed by this calm behaviour.I trembled when I heard her give orders to the concierge that the soup was to be made stronger than usual and that she was to have two cups before midnight.When dinner was over, she was given pen and ink, which she had already asked for, and told me that she had a letter to write before I took up my pen to put down what she wanted to dictate." The letter, she explained, which was difficult to write, was to her husband.She would feel easier when it was written.For her husband she expressed so much affection, that the doctor, knowing what had passed, felt much surprised, and wishing to try her, said that the affection was not reciprocated, as her husband had abandoned her the whole time of the trial.The marquise interrupted him:

"My father, we must not judge things too quickly or merely by appearances.M.de Brinvilliers has always concerned himself with me, and has only failed in doing what it was impossible to do.Our interchange of letters never ceased while I was out of the kingdom;do not doubt but that he would have come to Paris as soon as he knew I was in prison, had the state of his affairs allowed him to come safely.But you must know that he is deeply in debt, and could not appear in Paris without being arrested.Do not suppose that he is without feeling for me."She then began to write, and when her letter was finished she handed it to the doctor, saying, "You, sir, are the lord and master of all my sentiments from now till I die; read this letter, and if you find anything that should be altered, tell me."This was the letter--

同类推荐
  • 诗史阁诗话

    诗史阁诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Fortune Hunter

    The Fortune Hunter

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续水浒传

    续水浒传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 初刻拍案惊奇

    初刻拍案惊奇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 山舍南溪小桃花

    山舍南溪小桃花

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 倾恋

    倾恋

    刁娅娅知道,她和他的相遇,或许已是太迟了,但只有她自己了解,不真正占有才是爱情最美的地方,她在寻觅一条不妨碍他人又不伤害自己的路,可是能吗?
  • 千重境

    千重境

    一直喜欢武侠小说中厚重的传统文化元素和科幻小说的奇思妙想。这本小说是我的第一本小说,也是我的一次尝试,试着把新派武侠和科幻元素进行结合,小说有许多不足的地方,希望大家能多多批评指正。由于粒子会呈现波粒二象性,这就诞生了对多重世界存在的猜想。而“千脑”的出现证实了平行世界是存在的。一个叫杨悦的失败青年,意外卷入了谜团一样的“千脑”测试,发生一系列意想不到的传奇故事。
  • 傲娇小姐:小子,别和我拽

    傲娇小姐:小子,别和我拽

    镜夜环这个伪君子,竟然长着自己的学生会长身份公报私仇打击报复!铃音愤怒的找他理论,还没想好怎样反驳,就见镜夜环身体前倾将胳膊搭在了桌子上,双手交叉握在一起抵住下颚,他透明的镜片隐隐泛起了白光……
  • 失踪者的旅行

    失踪者的旅行

    《散文集2010年卷:失踪者的旅行》主要收录了闫文盛的“生年”、“寄居者”、“在异乡”、“世事如烟_”、“时间的斑痕”、“暗部”、“小事物”、“滴水时光”、“向内的旅行”等作品。这些作品内容丰富,构思精巧,文笔精妙,从不同的角度反映了作者的思想感情,充分显示了深厚的文字功底及其独到的写作风格,具有较高的艺术性及可读性,非常值得欣赏。
  • 灵剑子引导子午记

    灵剑子引导子午记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 全球追爱小萌妻

    全球追爱小萌妻

    一双能够控制心神的眼睛,却唯独控制不了她。乔西律怎么也没有想到,她会成为最特别的那一个。他宠她到天上,又毁她到地狱。终与他划清界限,却遭到疯狂堵截,企图让她重新回来。数次拒绝后,全球各大媒体被一条带着她照片的新闻占据:一女子强求要给乔西律生猴子,乔总勉为其难的答应。
  • 复仇公主的禁心伪恋

    复仇公主的禁心伪恋

    曾经的爱还深藏心里,复仇少女远方赶来,只为见爱人一面。十年前的恨,她深藏心底,十年后的爱,她无法诉说。是谁,为她建起爱的桥梁?又是谁,一步一步退她走向生命的顶端?再见,愿我们还是陌生人。
  • 素颜黛色

    素颜黛色

    素颜倾城,究竟是梦幻的开始,还是破碎的尽头……是简单的守护,还是别有用心的爱……他,世代魔界王者,却坠入一段恋情,孤独万年,只为了她找解除诅咒之人,可,为什么,亿万年了,就在他要放弃是,是谁,给予了他希望?是谁,在他希望覆灭之际,赐予光芒?只是,这些都不重要了,重要的是!……他,是天上的时光之神,是可以任意控制时间的神,只是,再能控制又能怎样,我终究还是没能保护住你,为什么,我可以是时光倒流,可你,我却再也无能为力他,是守护她的骑士,是万物之源,是天地之心,是不灭之存在,他这一生为她而活,守护,是他唯一的责任无追求……他,没有人知道他是谁,他一直守护在她身边,只是她不懂罢了,直到那一刻……
  • 冰逆天下:废材七小姐

    冰逆天下:废材七小姐

    她,21世纪的天才杀手。竟然奇葩的穿越到了古代以武为尊的双翼大陆。从一位天才杀手变成一位美貌绝伦却是废材病秧子的前世!呵,病秧子?废材?这两个词,用在夏唯雪身上?错了吧?她可是杀手。一挥手,死一片!天下男女无不倾倒......“你就是本王的王妃了。”一位高贵的男子悄悄把定亲镯带到夏唯雪手上。“滚,谁做你王妃!”“那你试试把镯子摘了?”“该死,摘不下来!”“那,你就是承认了。”男子邪邪一笑,“本王就是喜欢你,你逃不掉了。”
  • 地狱代理

    地狱代理

    地府大名鼎鼎的马面,亲自来到人间,拐骗纯洁少男……麻蛋!!!经不住诱惑的我,从此走上苦逼的卖命生涯不死不灭的僵尸,千年的鬼怪,传说中的神仙魔王,西方的狼人吸血鬼……他们,统统是我的敌人!艹!如果上天给我再来一次的机会,我想我……还是会经不住诱惑的……