登陆注册
19902800000013

第13章 CHAPTER II.(6)

The private houses--villa residences as they would be termed by an auctioneer in England--are excellent. Many of them are, in fact, large mansions, and are surrounded with grounds which, as the shrubs grow up, will be very beautiful. Some have large, well-kept lawns, stretching down to the rocks, and these, to my taste, give the charm to Newport. They extend about two miles along the coast.

Should my lot have made me a citizen of the United States, I should have had no objection to become the possessor of one of these "villa residences;" but I do not think that I should have "gone in"for hotel life at Newport.

We hired saddle-horses, and rode out nearly the length of the island. It was all very well, but there was little in it remarkable either as regards cultivation or scenery. We found nothing that it would be possible either to describe or remember.

The Americans of the United States have had time to build and populate vast cities, but they have not yet had time to surround themselves with pretty scenery. Outlying grand scenery is given by nature; but the prettiness of home scenery is a work of art. It comes from the thorough draining of land, from the planting and subsequent thinning of trees, from the controlling of waters, and constant use of minute patches of broken land. In another hundred years or so, Rhode Island may be, perhaps, as pretty as the Isle of Wight. The horses which we got were not good. They were unhandy and badly mouthed, and that which my wife rode was altogether ignorant of the art of walking. We hired them from an Englishman who had established himself at New York as a riding-master for ladies, and who had come to Newport for the season on the same business. He complained to me with much bitterness of the saddle-horses which came in his way--of course thinking that it was the special business of a country to produce saddle-horses, as I think it the special business of a country to produce pens, ink, and paper of good quality. According to him, riding has not yet become an American art, and hence the awkwardness of American horses.

"Lord bless you, sir! they don't give an animal a chance of a mouth." In this he alluded only, I presume, to saddle-horses. Iknow nothing of the trotting horses, but I should imagine that a fine mouth must be an essential requisite for a trotting match in harness. As regards riding at Newport, we were not tempted to repeat the experiment. The number of carriages which we saw there--remembering as I did that the place was comparatively empty--and their general smartness, surprised me very much. It seemed that every lady, with a house of her own, had also her own carriage.

These carriages were always open, and the law of the land imperatively demands that the occupants shall cover their knees with a worked worsted apron of brilliant colors. These aprons at first I confess seemed tawdry; but the eye soon becomes used to bright colors, in carriage aprons as well as in architecture, and Isoon learned to like them.

同类推荐
  • 邯郸遗稿

    邯郸遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西方子明堂灸经

    西方子明堂灸经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太玄经

    太玄经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 莅政摘要

    莅政摘要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 石田诗选

    石田诗选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 刃星

    刃星

    异界之巅,暗流涌动,我心一片迷茫:突降之灾,一片迷蒙,家乡亦在何方:红颜薄命,噬血之痛,爱恨亦又何妨:破天之刃,手握星辰,豪气横扫八荒。
  • 最具影响力的谋略奇才 上册(影响你一生的世界名人)

    最具影响力的谋略奇才 上册(影响你一生的世界名人)

    在我们人类历史发展的进程中,涌现了许多可歌可泣、光芒万丈的人间精英,他们用巨擘的手、挥毫的笔、超人的智慧、卓越的才能书写着世界,改变着历史,描绘着未来,不断创造者人类历史的暂新篇章,不断推动着人类文明的飞速发展,为我们留下了许多宝贵的精神财富和物质财富。他们是人间的英杰,不朽的灵魂,是我们人类的自豪和骄傲。
  • Narcissism.

    Narcissism.

    在这个世俗的社会里,“同性恋”一直都是一个敏感的话题,然而在你不知道的情况下,你喜欢的人可能恰巧和你性别一样。一颗先酸后甜的糖,品尝多了也会泛苦,这就像浓郁的汤,不可能平淡无常。
  • 夕拾为梦

    夕拾为梦

    宿世情缘,十世轮回。就算是穿越千年,也要赶到你的身边,与你相恋。“一万年太久,只争朝夕。”
  • 阴阳眼:我奶奶会抓鬼

    阴阳眼:我奶奶会抓鬼

    我奶奶会抓鬼。欢迎观看~绝对不弃坑哦绝对好看
  • 华人十大科学家:吴健雄

    华人十大科学家:吴健雄

    吴健雄(1912.5.31-1997.2.16)江苏苏州太仓人,核物理学家,素有“东方居里夫人”之称。在β衰变研究领域具有世界性的贡献,1934年获得学士学位后,受聘到浙江大学任物理系助教,后进入中央研究院从事研究工作,1936 年入美国加利福尼亚大学,1940 年获博士学位,1944 年参加了“曼哈顿计划”,1952 年任哥伦比亚大学副教授,1958年升为教授,同年,普林斯顿大学授予她名誉科学博士称号,并当选为美国科学院院士,1975年曾任美国物理学会第一任女性会长,同年获得美国总统福特在白宫授予她美国最高科学荣誉—国家科学勋章。《吴健雄》由西溪编著,是“华人十大科学家”系列丛书之一。
  • 三戏花痴女

    三戏花痴女

    老妈是出了名的势利眼,让我读这所大学唯一的原因——找个有钱人当男朋友。天,她也不想想,她的女儿我,除了一双长得还比较水灵的眼睛外,不管是脸蛋还是身材,都是极为普通。说好听点是普通,说难听点就是别人看到我,不被吓跑,就要谢天谢地了。
  • 末世系统之逆袭人生

    末世系统之逆袭人生

    “重启人生!让我们这群屌丝在末世里来个大翻盘!”郑爽看着大脑中的末世系统,知道了它的功效后,仰天长叹,以前苦逼的流血生活突然感觉是那么幼稚,要是早得到这么个系统,我现在是不是也成为聚集地的大佬了?看着系统空间中堆积如山的粮食和一听听末世里没有的肉罐头,他咧开嘴猥琐的笑着,似乎看到了自己以后的美好生活~
  • 魔法革命

    魔法革命

    我就是那绽放于黑暗之中的一抹凄美的惨白比洁白更白,比美丽更美
  • 枫叶的告白

    枫叶的告白

    初中到高中男主跟女主是一个班的,男主喜欢女主,可是,在上大学之时,男主和女主考上了同一所大学,但由于学的专业不同,两人渐渐疏远了,男主就找了女二,他们在一起一年,后来分手了,女二觉得时女主抢走了他的男朋友,就想要报仇。男主用qq找到了女主,两个人就聊起来了,但女主也找了个男朋友,秋天之际分手了,就是那是男主用枫叶向女主表白,后来两个人幸福的在一起了。